Литмир - Электронная Библиотека

– Что, не нравится? – рассмеялась учительница в ответ, нисколько не испугавшись. – Посмотри на себя, на кого ты похож! Да ты же просто жалкий мешок с костями…

– Замолчи, несчастная! – заверещал старик, замахиваясь деревянным посохом. – Настанет момент, и ты пожалеешь о том, что вовремя не прикусила язык. Когда-нибудь я верну своему телу былую молодость и избавлюсь от этого горба. Скоро, очень скоро…

Но женщина нисколько не удивилась.

– Хватит меня пугать, Горбун. Я сказала, что выполню ваше задание, значит, так оно и будет. А после наши пути разойдутся раз и навсегда. Теперь же попрошу покинуть помещение и оставить меня одну.

Старик пристально посмотрел в глаза Гадине и поморщил нос от отвращения.

– Когда-нибудь ты ноги мне будешь целовать, неблагодарная, —он фальшиво растянул губы, направляясь к двери. – Я ухожу, а к утру ты должна вернуться из дворца Аха. Да не с пустыми руками! А уж после мы займёмся твоими жалкими людишками… Учительница она, видите ли, хи-хи… насмешила!

С этими словами, хихикая и довольно потирая сухие, как бумага, ладони, Горбун удалился.

А Гадине этой ночью предстояло проникнуть во дворец Аха под видом обыкновенной гадюки и украсть вещь, с помощью которой Зверозуб собирался покончить с людьми. Покончить с миром, который так радушно приютил её, стал родным домом.

Дав задание Софье Филипповне, Горбун отправился во двор Чёрного замка. Нужно было покормить прожорливых крокомотов. Захватив ведро свежего мяса и целый мешок тщательно обглоданных костей, старик осторожно приблизился к глубокой, наполненной вонючей жижей яме. Там было тихо и спокойно. Но стоило ему достать из ведра сочный кусок ароматного мяса, как из ямы тут же донёсся глухой всплеск, раздалось громкое утробное рычание и звонкое клацанье острых, как бритва, зубов.

– Вот и пришёл ваш дорогой папочка! – протянул тоненьким голоском Горбун, с нежностью заглядывая в вонючую яму. – Пора ужинать, мои сладкие деточки!

Скоро, очень скоро, он, Горбун, сможет спокойно спускаться в эту яму к своим дрессированным крокомотам и кормить их прямо с рук… Это была его почти самая заветная мечта. Крокомоты узнавали хозяина, однако пока заходить к ним в гости старик не решался.

Чудовищные животные были очень голодны. Горбун специально давал им мало пищи, чтобы они находились в постоянном голоде. Крокомоты зарычали ещё громче, ещё отчаяннее, чувствуя тонкий запах долгожданной пищи, запах того, ради чего они существовали. Их огромные, как у гиппопотамов, пасти широко распахнулись, обнажая белоснежные ровные ряды острых зубов. Горбун бросил мясо и кости в яму. Ему нравилось наблюдать, как голодные монстры набрасывались на пищу, яростно разрывали куски и жадно их глотали, не жуя. Вытирая с лица брызги вонючей тёмной грязи, старик расплылся в сладострастной ухмылке:

– Как же я вас люблю, мои рыбоньки! Очень скоро я получу истинное наслаждение от потрясающего зрелища! О, бедный наш Ах, как же тебе не понравится в этой смертельной яме! Но такова твоя участь.

Накормив ужасных крокомотов, довольный Горбун отправился в свою комнату.

9

В прекрасном дворце Аха было очень красиво. Просторные комнаты, большие светлые окна, необычная мебель ручной работы, разнообразные фигуры дивных животных – всё это вызвало у ребят необычайный восторг. Все во дворце оказались крайне вежливыми, дружелюбными и милыми людьми.

Наевшись до отвала всякой вкусной всячины, отдохнувшие с долгой дороги Женя и Митя отправились знакомиться с могущественным повелителем сказочной страны и хозяином прекрасного дворца – великим волшебником Ахом. Конечно, они немного волновались и побаивались этой встречи, но, увидев повелителя в лицо, облегчённо вздохнули. Ах оказался совсем не страшным, а скорее наоборот – милым и симпатичным стариком с седой, как снег, бородой и добродушной улыбкой, которую он, как ни старался, не смог утаить при виде маленьких гостей. В правой руке повелитель держал длинный посох, и, как потом выяснилось, он был волшебным.

– Здравствуйте, дорогие наши гости! – такими тёплыми словами встретил их Ах. – Добро пожаловать в волшебную страну Аханты, располагайтесь и чувствуйте себя как дома.

Втроём они сели за старинный круглый стол в просторной светлой библиотеке. Там было видимо-невидимо разных книг, которые аккуратно теснились на полках высоких массивных шкафов. Это было любимое место Аха.

Не теряя времени даром, ребята поведали встревоженному хозяину дворца свою невесёлую, но увлекательную историю о странном исчезновении учительницы математики Софьи Филипповны, которая на самом деле вовсе не учительница, а бывшая злодейка Гадина, о бедной жабе Нюре, об отвратительном негодяе Горбуне. Ах внимательно слушал детей и хмурил свои седые брови. Всё это ему очень и очень не нравилось. Сердце подсказывало старику, что злодеи замышляют нечто недоброе. Он неспеша встал со стула и закружил вокруг стола.

– Интересно, как это они сумели проникнуть в ваш мир, дети? Думал, что только я один знаю этот путь… Видимо, злодеи проследили за мной! Ясно пока одно: просто так Горбун там не появился бы… – он на секунду замолчал. – Ещё хочу спросить у вас, ребята: этой вашей Нюре можно доверять? А вдруг она заодно со всей этой бандой?

– Что вы! Что вы! – закричали в один голос Женя и Митя, вспомнив несчастные глаза бедняжки. – Она добрая! Нюра попросила нас помочь Софье Филипповне. Ещё она сказала, что вы нам обязательно поможете.

Ах тихо вздохнул, старательно пряча добрую усмешку под аккуратными белыми усами. В его глазах горело искреннее, нескрываемое удивление – откуда в этих детях столько отчаянного бесстрашия и совсем недетского стремления вернуть лжеучительницу на истинный путь?

– Как же нам узнать, что задумала эта шайка и зачем им понадобилась ваша учительница? – призадумался повелитель, устремив свой мудрый взор куда-то вдаль. – Я уверен, злодеи вновь попытаются навредить моему народу. Зверозуб своего не упустит.

– Ах, а вы видели этого Зверозуба? – осторожно спросила Женя. – Почему все так сильно его боятся?

– Однажды, – серьёзно проговорил старик, – это было очень давно, я встретился с ним в дремучем лесу лицом к лицу.

– Ах, расскажите, пожалуйста, как он выглядит! – умоляющим голосом попросила девочка, мысленно пытаясь нарисовать портрет жестокого монстра.

На это повелитель покачал головой, лицо его помрачнело, нахмурилось, а с губ исчезла добрая улыбка.

– Лучше вам с ним, ребята, не встречаться и не знать его, – сказал Ах. – В теле ужасного лохматого зверя, который намного страшнее и опаснее любого медведя или волка, живёт душа злейшего колдуна всех времён. За свою долгую жизнь он совершил столько зла, сколько не сделали все колдуны вместе взятые. В нём было столько ненависти, зависти и злобы, что в один день колдун попытался убить свою собственную мать – очень старую и мудрую ведьму, чтобы занять её место. За это она решила его наказать – заточила душу родного сына в тело огромного зверя-монстра и изгнала его в другой мир, в нашу страну. Но старуха всё-таки любила своего сына, и поэтому оставила ему один шанс. Если Зверозуб сумеет завоевать Аханты и станет повелителем, то к нему вновь вернётся его прежняя сила и истинный облик. Горбун, видимо, не знает об этой истории, поэтому так старается помочь своему хозяину. А ведь если коварный колдун вновь станет самим собой, никому не удастся выжить! И глупому Горбуну в том числе, так как у жестокого Зверозуба никогда не было ни друзей, ни сообщников, ни, тем более, конкурентов.

Рассказ повелителя сильно потряс ребят, им впервые стало страшно за Аханты, за миролюбивых жителей, за свой мир и свою жизнь.

– Ну а теперь, мои хорошие, – старик ласково обнял за плечи притихших ребятишек, – вам пора бы и отдохнуть. Не берите в голову! Понарассказывал вам тут перед сном всяких страшилок старый Ах… Спокойной вам ночи и приятных сновидений! В спальню вас проводит мой дворецкий. Не бойтесь его, это он с виду такой недовольный, а в душе – сама доброта. Ступайте с богом!

6
{"b":"906421","o":1}