Литмир - Электронная Библиотека

Потратив несколько часов на бессмысленную релаксацию, Виктор все же нащупал у себя одну более-менее хорошую мысль — порадовать новостями Хагрида. К нему он и направился.

— Профессор Хагрид! — позвал он лесника барабаня в дверь.

Когда дверь отворилась, из нее показался полувеликан в коричневом костюме и оранжево-желтом в клеточку галстуке.

— О! Вы уже при параде! — после нескольких часов полетов, Виктора распирала энергия и хорошее настроение. — Прекрасно выглядите! А будете еще лучше!

— Спасибо, конечно, за профессора, но ты… это… завязывай. — засмущался лесник. — Зови меня просто Хагрид, без всяких этих «вы».

— Хорошо, Хагрид! — Виктор расплылся в дурацкой улыбке. — А я слыхал у вас тут гиппогрифа угнали.

— Эмм… Чего? — Хагрид не смог его понять.

— Виктор? — раздался знакомый голос из глубины хижины.

— Это ваш друг? — спросил лесник, поворачиваясь внутрь. В этот момент мимо него протиснулась Айрис.

— Виктор, ты чего тут делаешь?

— Не видишь метлу? В лес ходил — подметать.

— Очень смешная шутка. — саркастично сообщила она, пытаясь скрыть улыбку. — Хагрид, ему можно зайти?

— Ох, да, конечно. Заходите. — засуетился полувеликан, закрывая дверь пока они проходили вглубь хижины. Где нашлись еще трое — Гарри, Рон и Гермиона.

— Виктор, что ты тут делаешь? — в этот раз вопрос задала Гермиона.

— Ну, вообще я хотел сообщить Хагриду радостную весть.

— Какую? — удивился подошедший лесник.

— Ну, помните у вас тут был гиппогриф, а потом исчез?

— Эмм. Клювокрыл? Да был. — осторожно признал Хагрид.

— Ну вот, он нашелся! И не один! — лесник прям с лица сбледнул.

— Виктор… — Гарри начал было что-то говорить.

— Замечательно! Здорово! — перебили его обрадовавшиеся девушки.

— Там второй гиппогриф? — с энтузиазмом спросила Айрис.

— Ага, и судя по всему, скоро будет и третий. — радостно кивнул Виктор.

— Погодите, чему вы радуетесь? Он ведь может рассказать другим о Клювокрыле. — недоумевал Рон.

— Зачем ему сперва спасать, а потом сообщать? — возмутилась Гермиона.

— Так это Виктор спас Клювокрыла? — поразился Гарри.

— А, вы вообще никому не рассказывали… Как и обещали. — только сейчас дошло и до когтевранца. — Спасибо, я ценю это.

— Пока ты не признался, никому бы и в голову не пришло тебя подозревать. — улыбнулась Айрис.

— Кажется я от этой штуковины тупею. — указал он на метлу. — И не то, чтобы я с утра сильно умный был.

— А как там Клювокрыл? — забеспокоился Хагрид. — Может я схожу проведаю? Я ведь даже не знал, что с ним, главное, что жив…

— Все с ним в порядке. — успокоил его Виктор. — Но ходить сейчас не рекомендую — он занят, так что не оценит. Да и у нас всех скоро дела, вроде как.

— Чем может быть занят гиппогриф? — удивился Рон.

— Боже, уже все ведь объяснил. — всплеснул незанятой рукой когтевранец. — Он занят с самочкой… Надеюсь, что это самочка, потому что если нет, то что они делали — сильно неправильно.

— Фу! — возмутились девушки, смеясь при этом.

— Ладно, новость я сообщил, пойду готовиться к мероприятию.

— Постой. — остановил его Хагрид. — Я хотел как-то отблагодарить тебя.

— Не надо. — отмахнулся Виктор. — Ты мне ничего не должен. Я просто рад что все живы и здоровы.

— Спасибо, ты хороший человек. — расчувствовался полувеликан, достав огромный носовой платок и высморкался в него.

— Тогда до вечера.

— Постой, мы с тобой! — решительно выступили девушки.

— А мы? — удивился Гарри.

— Можете пока покататься. — Виктор кинул Гарри метлу.

— Нимбус-2000? — удивился Поттер. — У меня вообще-то «Молния».

— Поздравляю, но вы попробуйте, а потом расскажете. — подмигнул он парням и направился на выход.

Немного отойдя от хижины, Айрис задала Виктору интересующий ее вопрос:

— Помнишь мы ходили на кухню? — начала она издалека.

— Какие-то проблемы с меню? — догадался когтевранец.

— Да, мы бы хотели его передать, но, чтобы не ходить туда. — застеснялась Поттер.

— Без проблем — оставьте у себя на столике в спальне, с листочком на котором будет написано «Питтсу».

— А как они поймут, что это наши? — удивилась Гермиона.

— Столик ведь у каждого свой, так и поймут.

— Кстати, Анджелина бросила свое имя в Кубок. — сообщила Айрис.

— Не знал, что ей уже семнадцать.

— Неделю назад исполнилось. — доложила Гермиона. — Я буду за нее болеть.

— Девичья сила! — негромко выкрикнул Виктор, поднимая кулак вверх.

— Да не из-за этого, просто я не знаю больше никого кто бы бросил на Гриффиндоре.

— Не срослось у Уизли?

— Как раз срослось! — рассмеялась Айрис, а уже ее поддержала Гермиона. — Ты бы видел их бороды!

— Им-то еще нормально, а у нас девушка бороду заработала.

— Бедняжка. — дружно вздохнули девушки.

В замке они разбежались по своим гостиным, где Виктор первым делом направился в душ, в надежде что его «отпустит» послеполетное состояние. Помогло не сильно, но чувствовал он себя свежо.

— У вас не занято? — подошел он к Флер, уже сидевшей за столом Когтеврана.

— Виктор! Для тебя и держала. — улыбнулась девушка.

— Как настроение? — спросил он у девушки, заметив, что ее будто слегка потряхивает.

— Немного волнуюсь. — призналась француженка. — Даже есть не могу.

— Тогда не смотри на меня, потому что я голодный. — сказал он чистую правду. Он думал сперва что полеты не дают особой нагрузки — огромное заблуждение.

— Я только на Кубок и могу смотреть.

Наконец золотые тарелки засияли первозданной чистотой. Зал шумел, гудел и вдруг смолк — Дамблдор поднялся с места. Сидящие по обе стороны от него профессор Каркаров и мадам Максим замерли в напряженном ожидании. Людо Бэгмен, как всегда, сиял, подмигивая то тому, то другому в зале. У Крауча, напротив, вид был безучастный, почти скучающий.

- Кубок огня вот-вот примет решение, — начал Дамблдор. — Думаю, ему требуется еще минута. Когда имена чемпионов станут известны, попрошу их подойти к столу и проследовать в комнату, примыкающую к залу. — Он указал на дверь позади профессорского стола. — Там они получат инструкции к первому туру состязаний.

Он вынул волшебную палочку и широко ею взмахнул: тотчас все свечи в зале, кроме тех, что горели в тыквах погасли. Зал погрузился в полутьму. Кубок огня засиял ярче, искрящиеся синеватые языки пламени ослепительно били по глазам. Но взгляды всех все равно были прикованы к Кубку, кое-кто поглядывал на часы…

Пламя вдруг налилось красным, взметнулся столп искр, и из Кубка выскочил обгоревший кусок пергамента. Зал замер.

Дамблдор, протянув руку, подхватил пергамент, освещенный огнем, опять синевато-белым, и громким, отчетливым голосом прочитал:

— «Чемпион Дурмстранга — Виктор Крам».

Зал содрогнулся от грохота аплодисментов и восторженных криков. Виктор Крам поднялся с места и, сутулясь, двинулся к Дамблдору, повернул направо и, миновав профессорский стол, исчез в соседней комнате.

— Браво, Виктор! Браво! — перекричал аплодисменты Каркаров, так что его услышал весь зал. — Я знал, что в тебе это есть!

— Да, да, я знаю, что во мне есть, зачем же орать. — прокомментировал Виктор, отчего Флер нервно хихикнула и схватила его за руку, крепко сжав.

Постепенно шум в зале стих, внимание всех опять приковано к Кубку. Пламя вновь покраснело, и Кубок выстрелил еще одним куском пергамента.

— «Чемпион Шармбатона — Флер Делакур!» — возвестил Дамблдор.

— До скорой встречи. — шепнул ей Виктор, и начал хлопать. Девушка немного удивилась, но вернула спокойствие на лицо и летящей походкой удалилась в соседнюю комнату, зал опять утих. Но напряжение, казалось осязаемое на ощупь, усилилось. Осталось только узнать чемпиона Хогвартса!

Все опять повторилось. Огонь покраснел, посыпались искры. Из Кубка вылетел третий кусок пергамента. Дамблдор поймал его и прочитал:

72
{"b":"906379","o":1}