Литмир - Электронная Библиотека

Рядом тянулся на цыпочках Рон и делал то же самое, только вслух.

«Похоже пришло время менять гардероб» — подумал Виктор. Ведь он до сих пор не надевал ничего из присланного Лайонелом. Но не зря ведь дед старался — придется надевать.

Следующие несколько дней превратились в один сплошной бедлам: ученики только и говорили о Турнире, других школах и их учениках, а замок вокруг яростно надраивался и всячески украшался. А у Виктора наоборот — на душе царило умиротворение, покой и отрешенность.

Но вот настал долгожданный день. Войдя утром в Большой зал, студенты на миг замерли — ночью на стены вывесили огромные флаги всех факультетов: Гриффиндорский — красный с золотым львом, Когтеврана — бронзовый орел на синем фоне, желтый с черным барсуком Пуффендуйцев и зеленое с серебряной змеей Слизерина. Позади профессорского стола развевалось невероятных размеров полотнище с гербом Хогвартса: большая буква «Х» в окружении льва, орла, барсука и змеи.

Виктор уже сидел за столом и спокойно себе ел.

— Виктор, ну что за дела? — обвиняюще спросил Майкл, присаживаясь наискосок от него. — Исчез куда-то, и никто не знает где ты.

— Вообще-то я знал. — спокойно признался Терри, намазывая себе масло на тост.

— А чего не сказал? — возмущался Корнер. — Я ведь спрашивал!

— Ты спросил: «Знает ли кто-нибудь, где Виктора носит». Я знал, что он тут сидит значит, где его носит я не знал.

— И вот ты меня нашел. Какое-то дело было?

— Почему сразу дело? Может я просто беспокоился?

— Майкл? — Виктор поднял бровь.

— Да нужен был совет по поводу девушки.

— Тогда ты не по адресу. — честно признался Виктор. — Не знаю почему все уверены в обратном, но я пень пнем в этом.

— Серьезно? — хором воскликнули трое его соседей по комнате.

— А ведь это может иметь смысл. — задумчиво произнесла Лайза. — Вокруг Виктора всегда полно девушек, но я даже не слышала, чтобы он с кем-то встречался.

— Поразительно. — едва выдохнула Сью.

— Как? Как? Почему? — возмутился Майкл.

— Не знаю. — пожал плечами Виктор. — Может, потому что я не понимаю намеков…

— А ведь точно! — чуть не закричала Чжоу, думая, что парень закончил говорить. Но он был сам виноват — сделал паузу. — Я сколько раз видела, как с ним самым откровенным образом флиртуют, а он и ухом не ведет.

— Видела она. — фыркнула Падма. Но развить мысль ей не дала совиная почта.

В этот раз пришла посылка и для Виктора — аккуратная коробочка с рунным замком упала прямо в его вытянутую руку. Открыв коробочку, он лишь кивнул подтверждению своих догадок.

— Что там? — заинтересовалась Сью, даже вытянула шею, пытаясь заглянуть. Виктор просто протянул ей открытую коробочку. — Запонки? Какие красивые… А от кого? А почему четыре комплекта.

— От моего дедушки, а четыре комплекта потому, что я так и не описал ему девушку, с которой пойду на бал. А он считает, что на балу надо ориентироваться на леди. Видимо, он решил, что четырех вариантов хватит.

«Либо, за пару недель до бала, он пришлет мне сундук с запонками.» — мысленно усмехнулся Виктор.

Это был самый короткий день в году. Казалось, что только они позавтракали и встали из-за стола, вдруг хлоп — и они, сбросив сумки и надев мантии стройными рядами, под командованием своих деканов, движутся к выходу из замка, дабы встретить дорогих гостей.

Выстроившись шеренгами перед замком, ученики спокойно, в случае Когтеврана, ожидали прибытия первых гостей, гадая кто это будет и как они появятся.

— Чует мое сердце — делегация Шармбатона недалеко! — воскликнул Дамблдор.

— Где? Где? — обрадованно загомонили ученики.

— Ты ведь их видишь? — спросила у Виктора стоявшая неподалеку Пенелопа.

— Огромная карета, запряженная крылатыми лошадьми. — не стал он отпираться — уже многие знали, что очки у него крайне непростые. Но он все же указал рукой на увеличившуюся точку в небе, и староста благодарно кивнула.

Заметив его жест, туда посмотрели и остальные.

— Это дракон! — закричал какой-то первокурсник из Гриффиндора.

— Ты что, дурак? Это летучий дом! — уверенно ответил ему другой.

Тем временем становилось все очевиднее что это все-таки карета, просто размером с немаленький дом. Да и крылатые кони что ее тянули были размером со слона, золотого цвета с белоснежными гривами.

Заходя на посадку, карета снижалась с бешеной скоростью. И наконец, с оглушительным громом, копыта золотых коней коснулись земли на опушке Запретного леса. Следом приземлилась карета и покатила, подпрыгивая на гигантских колесах.

Открылась дверца, украшенная гербом: две скрещенные золотые палочки, из каждой вылетают по три красных звезды. С облучка спрыгнул мальчик в голубой мантии и развернул золотые ступеньки. Тут же почтительно отпрыгнул назад, и из кареты вышла дама огромного роста, с красивым лицом и собранными на затылке в пучок волосами, закутанная в черную атласную мантию.

Дамблдор зааплодировал. Ученики подключились к аплодисментам.

Лицо великанши расплылось в улыбке. Она подошла к Дамблдору и протянула сверкающую драгоценностями с опалами руку. Директор, и сам роста немалого, лишь слегка наклонился для поцелуя.

— Дорогая мадам Максим! Добро пожаловать в Хогвартс!

— Дамбледорр, — произнесла мадам Максим грудным голосом. — Надеюсь, вы пребываете в добром здгавии?

— Спасибо. Я в превосходной форме.

— Мои ученики, — небрежно махнула она назад огромной рукой.

Все повернулись к дюжине подростков лет семнадцати, дрожащих от холода в мантиях из тонкого шелка.

— Кагкагов уже приехал?

— С минуты на минуту ждем, — сказал Дамблдор. — Вы его будете здесь приветствовать или пойдете сразу в замок?

— Лучше пойдем в замок. Тут у вас холодно. Только вот кони…

— Наш преподаватель ухода за магическими существами сочтет за счастье о них позаботиться. Он вот-вот вернется, только уладит небольшое недоразумение. Его… э-э… подопечные требуют повышенного внимания.

«Соплохвосты.» — подумал Виктор. — «Как хорошо, что я не записался на Уход».

— Моим коням нужен сильный конюший. — Мадам Максим явно сомневалась, что хогвартский учитель справится с ее золотыми жеребцами. — Они ошшень кгепкие.

— Уж поверьте, кому-кому, а Хагриду эта работенка по плечу, — улыбнулся Дамблдор.

— Ошшень хогошо! — слегка поклонилась мадам Максим. — Передайте, пожалуйста, мсье Агриду, что пьют мои кони только ячменный виски.

— Непременно передам. — Дамблдор тоже в ответ поклонился.

— Следуйте за мной, — величаво махнула ученикам мадам Максим.

И делегация Шармбатона проследовала в замок. Виктор думал кинуть на них согревающие чары, но решил, что они могут воспринять это и как акт агрессии. Да и думать надо было, летя на север Шотландии в конце октября. Это не Аляска, но и не Франция.

— А теперь откуда? — спросила Кристал.

— Смотри на озеро, скоро будут.

Откуда-то из темноты донесся престранный звук — громыхание, сопровождаемое всасывающим хлюпаньем, как если бы гигантский пылесос двигался по речному руслу.

Стоя на возвышении у замка, они отчетливо видели внизу черную гладь воды, которую теперь уже нельзя было назвать гладью. В середине озера появились завихрения, затем огромные пузыри, глинистый берег захлестнули волны, и вдруг в самом центре возникла воронка, как будто на дне вынули огромную пробку. Из самой ее сердцевины медленно поднималась мачта корабля.

Величественный корабль неторопливо всплывал из воды, мерцая в лунном свете. У него был странный скелетоподобный вид, как у воскресшего утопленника. Тусклые огни иллюминаторов походили на светящиеся глаза призрака. С оглушительным всплеском корабль наконец весь вынырнул и, покачиваясь на бурлящей воде, заскользил к берегу. Вскоре раздался звук брошенного на мелководье якоря, и на берег спустили трап.

С борта потянулись пассажиры, их движущиеся фигуры мелькали в свете иллюминаторов. Из-за своих лохматых шуб они походили на вставших на задние лапы небольших медведей. Человек, шедший первым, был одет в другие меха — гладкие, блестящие, серебристые, подстать волосам.

69
{"b":"906379","o":1}