Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он подмигнул мне в зеркало заднего вида:

– К тому же, разве я похож на человека, который стал бы вас обманывать? Считайте, что сегодня вам крупно повезло. Садитесь.

Решение далось мне нелегко, но выбора почти не оставалось. Промокнуть до нитки и провести ночь на вокзале? Попытать счастья в этом загадочном замке? Страшновато, но всё же лучше, чем мёрзнуть под дождём.

Сглотнув ком в горле, я кивнула таксисту и забралась в машину. Тут же спохватилась, в ужасе глядя на мокрые пятна, расползающиеся на сидении. Джинсовка и брюки насквозь промокли, с волос стекали ручейки дождевой воды.

– Боже, простите! Я вам тут всё испорчу! – пролепетала я, готовая провалиться сквозь землю от стыда.

Но водитель лишь добродушно хмыкнул и с переднего сидения протянул мне потёртый, но очень мягкий на вид плед.

– Не переживайте, мисс. Накиньте вот это, согреетесь хоть немного. А то продрогли совсем, я смотрю.

Я благодарно кивнула, с наслаждением закутываясь в колючую шерстяную ткань. По телу разлилось блаженное тепло. В салоне пахло чем-то древесно-пряным и немного терпким, словно давно забытые специи. Странное умиротворение охватило меня, будто я

вернулась домой после долгих скитаний.

Таксист бросил на меня внимательный взгляд и вдруг спросил, кивнув на мой рюкзак:

– Это весь ваш багаж? Ничего себе, налегке путешествуете!

Я слабо улыбнулась, разглядывая потрёпанный рюкзак у своих ног. Несколько смен белья, ноутбук, записная книжка, туалетные принадлежности – вот и всё моё имущество. Жалкий скарб сбежавшей от реальности мечтательницы.

– Да уж, не подумала я как следует, когда собиралась. Бежала словно в лихорадке, лишь бы сменить обстановку и развеяться. О багаже как-то не думалось.

– Что ж, значит, вас ждут настоящие приключения! – усмехнулся таксист и завёл мотор. – С собой только самое необходимое, в сердце – решимость идти до конца. Прямо как в книжках пишут!

Я невольно улыбнулась такому сравнению. А что, может, он и прав? Может, именно безрассудства и смелости мне не хватало в жизни? Авантюризма, способного перевернуть всё с ног на голову? Что ж, по крайней мере, будет интересный опыт для будущего романа…

Размышляя так, я смотрела в окно, бездумно скользя взглядом по проносящимся мимо улицам и домам. Мы петляли по узким улочкам Старого города, и в свете фонарей мелькали островерхие крыши, покосившиеся дверные косяки, кружевные балкончики. Вывески старинных лавочек, театров и ресторанов. Над входом в один из пабов призывно покачивалась табличка "У голема". В витрине антикварного магазинчика темнел загадочный прибор, подозрительно похожий на средневековый алхимический атанор. А вон в той лавке, судя по всему, продавали знаменитые марионетки – жутковатые куклы, с незапамятных времён использовавшиеся в мистических представлениях…

Казалось, время здесь застыло, и вот-вот из-за угла появится конный экипаж или дама в пышном платье.

Несмотря на непогоду, жизнь в городе не замирала ни на миг. В окнах кафе и ресторанчиков горел приглушённый свет, очерчивая силуэты посетителей. Они сидели за столиками, попивая горячий глинтвейн и негромко переговариваясь, словно не замечая бушующей стихии за окном.

Мерное покачивание машины и монотонный стук дождя по крыше делали своё дело. Сама того не заметив, я погрузилась в глубокую дремоту, убаюканная однообразием пути и тихим урчанием мотора.

Внезапно такси резко затормозило, и пронзительный скрип тормозов заставил меня испуганно распахнуть глаза. Дезориентированная и слегка оглушённая, я не сразу поняла, где нахожусь. Лишь спустя несколько секунд, проморгавшись и стряхнув остатки сна, я осознала, что мы стоим прямо перед распахнутыми воротами древнего замка.

Мрачные неприступные стены, увитые плющом, устремлялись в беспросветно чёрное небо. В тусклом свете фар блестели мокрые булыжники дороги, ведущей к замку. Густая чаща парка, окутанная ночной мглой, обступала твердыню со всех сторон. Даже сквозь шум дождя я слышала, как жалобно скрипят на ветру ветви вековых деревьев

Моё сердце тревожно сжалось. После долгой дороги, оборвавшейся столь внезапным пробуждением, замок казался зловещим и нереальным, словно возникшим из ночного кошмара. Или из иллюстраций к романам Брэма Стокера и Анны Радклиф.

Высокие стрельчатые окна, остроконечные башенки, жутковатые горгульи и вездесущий плющ создавали поистине зловещую атмосферу.

Я судорожно сглотнула и, ещё теснее закутавшись в плед, на негнущихся ногах вылезла из машины.

Таксист, видимо, почувствовал моё замешательство. Он обернулся и ободряюще улыбнулся:

– Не переживайте, мисс. Я подожду здесь, пока вы не устроитесь. Мало ли что, верно? Прага – город сюрпризов, особенно в такую ночь.

Я слабо кивнула в ответ, чувствуя, как от волнения пересыхает во рту. Порывшись в кармане джинсовки, я протянула водителю несколько смятых купюр. Таксист бережно отвёл мою руку:

– Оставьте, мисс. Считайте это подарком судьбы. Или авансом за ваш будущий бестселлер, – он подмигнул. – Кто знает, вдруг этот замок подарит вам сюжет, о котором вы и мечтать не могли.

Растроганная его добротой, я выдавила благодарную улыбку.

Глубоко вздохнув, я развернулась к воротам и, придерживая растрёпанные ветром волосы, двинулась вперёд. Гравий хрустел под ногами, каблуки увязали в мокрой земле. Я брела наугад, вглядываясь в ночную мглу, силясь различить хоть что-нибудь в неверном лунном свете.

Замок возвышался передо мной, словно готический монстр, сотканный из мрака и камня. Высокие башни сливались с чернильно-чёрным небом, арочные окна зияли пустотой. От обветшалых стен, увитых плющом, веяло холодом и сыростью. Странное чувство охватило меня – смесь первобытного страха и необъяснимого притяжения, как перед прыжком в бездну.

Вековые липы и платаны шептались на ветру, их кроны сливались в единый полог, через который даже лунный свет едва проникал.

Широкая подъездная аллея вела прямиком к парадному входу. По обе стороны от мощёной дороги выстроились в ряд величественные мраморные статуи – судя по их виду, они простояли здесь не одно столетие. Страшно было представить, что эти застывшие в безмолвном крике лица видели за долгие годы своего дозора. Казалось, стоит отвернуться – и они зашевелятся, протянут руки, чтобы утащить незваного гостя в свой каменный круг

Я ускорила шаг, стараясь не смотреть статуям в глаза. Чем ближе я подходила к замку, тем сильнее становилось предчувствие чего-то необъяснимого и пугающего. Ветхие стены казались откровенно враждебными, а провалы окон недобро следили за каждым моим движением. Эхо шагов гулко отдавалось от древних камней, и мне всё чудилось, что вот-вот из тёмного проёма выйдет кто-то… или что-то.

Но отступать было некуда. Куда бежать, в незнакомом-то городе, посреди ночи, в такую непогоду? Призвав на помощь всё своё мужество, я решительно поднялась по истёртым ступеням.

Содрогнувшись от очередного раската грома, я неуверенно приблизилась к массивным дверям и подняла руку, чтобы постучать. В голове вихрем проносились обрывки мыслей и сомнений. Что я здесь делаю? Не сошла ли с ума? Стоит ли доверять первому встречному и соваться в дом к незнакомым людям? Да ещё и в такую глушь, да ещё и в такую ночь…

Но прежде, чем я успела занести кулак над дубовым полотном двери, створки бесшумно отворились, приглашая войти внутрь.

Глава 2

Я переступила порог и оказалась в просторном холле, освещённом мягким светом старинных канделябров. Их тёплое сияние смягчало суровую средневековую обстановку, придавая ей особый уют и очарование.

Однако, оглядевшись, я с удивлением заметила, что здесь отсутствовали привычные атрибуты отеля. Нигде не было видно стойки регистрации, брошюр с информацией для гостей или указателей на лифт и номера. Холл больше напоминал гостиную старинного поместья, чем вестибюль гостиницы.

Первым, что бросилось мне в глаза, была широкая лестница из потемневшего дуба, устланная пушистым ковром цвета бургундского вина. Массивные перила, украшенные искусной резьбой в виде виноградных лоз и мифических существ, змеились вверх, теряясь в полумраке.

2
{"b":"905472","o":1}