Литмир - Электронная Библиотека

Через пару минут в дверном проеме показалась могучая фигура Мортена в сопровождении жены и детей. Дружина ярла следовала за ними. Йон, Асгейр и Вальгард также заняли свои места. За ними не торопясь потянулись остальные жители Шлесвига. Гонцов Хэкона нигде не было видно, отчего посвященные в тайну напряженно переглядывались друг с другом. Люди несли небольшие свертки и факелы. Мужчины, несмотря на праздник, в большинстве своем были вооружены. Асгейр и сам прихватил с собой топор и каролинг.

– А я все думал, когда начнут? – тихо произнес Давен, незаметно подошедший к Асгейру слева, когда кто-то из женщин запел. Незамысловатые, но приятные сердцу строки вскоре подхватили и остальные.

Так они и двигались по извилистой лесной тропе, все дальше отходя от города и слушая историю о молодом ярле, рассказываемую песней. В этот момент жители Шлесвига составляли собой единое целое, сливаясь помыслами и душами через гортанные мотивы, заполняющие собой окружающий лес. Старики, маленькие дети и женщины на сносях сидели в телегах. Некоторые воины дружины ехали верхом, но большинство из них вели своих коней под уздцы, как Асгейр и Давен. В конце колонны шли молодые парни и девушки, в обязанности которых входило доставить до капища ритуальных животных, чья кровь окропит священный алтарь. Непоседливый Сверр был в их числе по своему желанию, а не обязанности. Асгейр видел его раскрасневшееся лицо рядом с молодым бычком, когда оглядывался назад.

Так бы они и шли до самой рощи, и затем до капища. Но спустя пару часов пение смолкло. Жители Шлесвига остановились. На развилке стояли люди. Человек пятнадцать-двадцать, среди которых были и мужчины, и женщины, и даже пара детей. Они выделялись инородным пятном на белоснежном фоне заснеженных деревьев.

– Я боялся, вы миновали это место раньше нас! Но прекрасное пение прогнало все сомнения, – молодой мужчина, едва достигший двадцати пяти зим, дружелюбно улыбался, держа под уздцы мышастого мерина.

– Ярл Хэкон! Неожиданно, что уж и сказать, – Мортен вышел вперед, напряженно подходя к отряду, но, тем не менее, в полном одиночестве, движением руки остановив собравшегося было его сопровождать Косолапого.

– Мое почтение, ярл Мортен. Я решил, что обсуждать столь важное дело необходимо самолично. Если вы не возражаете, то я и мои люди проведут этот знаменательный день вместе с вами.

Хэкон был низкорослым и коренастым, со светлыми волосами и короткой бородой. Черты лица казались обманчиво простыми и добродушными. Хэкон целенаправленно старался производить впечатление человека недалекого и доверчивого, мягкосердечного и даже словно бы наивного. Но Асгейр хорошо был наслышан о злопамятном и жестоком характере молодого ярла. Он держал своих людей на коротком поводке железной рукой. Цепкий, несколько хищный взгляд его глаз, контрастирующий с остальным обликом, лишь подтверждал это. Более мягкий человек просто не смог бы подчинить себе Хардангер после гибели Толлэка.

– Мы с честью примем дорогих нашему сердцу гостей, – Мортен церемониально приложил правую руку к груди.

– Тогда не смеем более задерживать, – Хэкон кивнул и его люди скоро смешались с жителями Шлесвига. Рядом с самим ярлом осталась только пара человек и мальчишка, только-только входящий в пору юности и явственно похожий на Хэкона. – Мой старший сын – Борг…

Остальные слова потонули в поднявшемся шуме вновь двинувшихся к капищу людей, и Асгейру оставалось только догадываться о чем ведут диалог ярлы. Он досадливо поморщился. Подумывал было придвинуться ближе, да заменить ехавшего близ Мортена Вальгарда, но тут взгляд наткнулся на полупрозрачный женский силуэт. Все благодушие моментально слетело с Асгейра. Он пригляделся и ощутил, как внутри тугим комом собирается холод, сковывающий легкие. Женщина как две капли воды походила на его жену. Это было невероятно и невозможно.

"Кажется, я не справлюсь с этим один."

Когда Асгейру уже казалось, что он близок к пониманию своих видений, они преподнесли ему весьма неожиданный дар или даже проклятие. Мужчина полагал, что больной мозг подсовывает ему образы недавно погибших людей, но Аслауг погибла прошлой весной. Да и сейчас ничего не могло вызвать в нем очередной приступ видений. Тем более связанных с ней. Он вынырнул из потрясения только когда кто-то грубо толкнул его в плечо. Асгейр и не заметил, как пошел медленнее, мешая остальным. Призрачный силуэт рассыпался от соприкосновения с реальностью, оставив после себя лишь несколько мелких снежинок, упавших на ближайший куст. Необходимо было двигаться вперед. Но Асгейр твердо решил навестить сегодня сейдкону. Старая ведьма обязана объяснить ему все.

***

Смеркалось. Многочисленные облака давно растворились в небе. Капище, встретившее пришедших северян мрачной громадой храма и суровыми ликами языческих богов, украшающих охранные идолы, за пару часов преобразилось. Зажгли костры. Они непокорными столбами взмывали до небес, закованные в металл жаоровень. Лучи заходящего солнца, освобожденные от гнета мрачного зимнего неба, окрашивали снег в оттенки алого, фиолетового, оранжевого и лилового, проходили по многочисленным людям, даруя редкие мгновения яркого солнца и украшая священное место мистическим светом.

Хранители капища предусмотрительно расчистили постамент и места близ идолов от снега. Молодежь завела животных в загоны, пока мужчины и женщины готовили места для ночи. Теперь же люди собрались в сердце священного места, рядом с бревенчатыми стенами храма и постаментом. Именно в эту точку были направлены вырезанные в дереве лица. Именно сюда будут нынче направлены взгляды богов, принимая дары и молитвы.

Асгейр стоял недалеко. Как приближенный ярла он мог рассчитывать на самое выгодное место, однако не стремился пробиться ближе, предпочитая наблюдать со стороны. Нынче Мортена сопровождает ярл Хэкон. Рядом с ними расположились родные и близкие люди. Но взгляд Асгейра был сосредоточен на старой сейдконе. Он впивался в дряхлое тело не хуже копья, будто бы то могло растворится в ночи. Викинг даже не замечал обеспокоенных взглядов Вигдис, которая никак не могла понять его хмурого лица и злых глаз, неотрывно смотрящих на женщину. Асгейр винил старуху в том, что медленно сходит с ума. Доверившись ей в слепом желании избавиться от призраков погибшей семьи, он получил что-то гораздо более страшное, чем обычное раскаяние и тоску. Асгейру желал получить ответы. Немедленно. Только священность ритуала не позволяла мужчине броситься к сейдконе. Злить еще и богов в его положении было не менее опасно, чем дразнить бешеную собаку.

Вскоре раздались звуки лиры. Поначалу робкие, смущенные, они испуганными птицами заполняли пространство капища, пробуждая ото сна. Когда от невесомой мелодии защемило в груди, к ней присоединились завораживающий фиддл и непостоянная флейта. Силы им добавляли и мерные удары в барабан, разносившиеся над головами не хуже колоколов при христианских церквях. Переплетаясь между собой, звуки создавали удивительную, древнюю и невероятно мощную мелодию, которая проникала в саму суть людей, собравшихся здесь. Она будила в их сердцах трепет, веру, благоговение, но самое главное, единство. Асгейр ощущал, как тревоги остаются где-то в стороне, как сознание освобождается от роя беспокойных мыслей, как на душе оживает покой. Даже свирепый холод, что буйствовал весь день, перестал терзать его тело. Асгейр был уверен, что сейчас сквозь дым от костров и заходящие лучи солнца лики богов обращены на них.

Старая сейдкона подала знак. Вальгард и Косолапый привели под уздцы прекрасного мышастого жеребца, полного сил и жизни. Крепкие копыта вспахивали снег, на мощной шее выпирали вены, а испуганные глаза наливались кровью. Конь ощущал атмосферу, царившую вокруг лучше любого человека. И инстинкты его кричали. Они предупреждали животное об опасности, сокрытой за звуком флейты и барабана.

– Мы прибыли в священное место не для того, чтобы возносить молитвы богам, точно бесхребетные христиане, – Мортен, вставший рядом с сейдконой, на правах хозяина начал свою речь.

12
{"b":"905219","o":1}