Литмир - Электронная Библиотека

Поздно вечером я отправила два письма: одну - Сьерре, другую - ее родителям. С утра из разных мест Империи открылось три портала. И все вели в Королевство Фей.

Глава 16. Секрет плазменного огня.

Никогда не забуду счастливые глаза Сьерры. Она застыла, когда увидела родителей во дворце донны Лейи. А затем с рыданиями кинулась в их объятия.

- Признаться, ты меня напугала, когда мы виделись в последний раз, думала, у тебя раздвоение личности, - с большими глазами откровенничала фея, сидя рядом на длинной софе в большой приемной зале дворца. Донна Лейя расположилась у окна, а Максимилиан занял кресло в углу. Сьерра с родителями весь день щебетали в саду, прервавшись лишь ради обеда.

- Прости. Я была не в себе.

- Я поняла. Хорошо, что ты снова стала собой, - Элайя рассмеялась звонким колокольчиком.

- Посмотри на них, - фея кивнула головой в окно на Сью и ее родителей. - Они словно вечность не виделись. Что же она их там, в Империи, совсем не навещает? Семейная жизнь, наверное, такая занятая! Я даже боюсь себе представить, какой я стану, - фея покраснела и покосилась на Макса, который делал вид, что увлечен чтением, хотя на самом деле краем глаза поглядывал на Элайю. Уж от меня-то мог и не скрывать.

- Эммм, Элайя, я кое-что не рассказала тебе, - начала я издалека.

- Прибыл Глава Совета Фей! - возвестил слуга, прервав меня на середине фразы.

Донна Лейя побледнела. Элайя недовольно нахмурилась. Что происходит?

В следующую секунду в комнату вошел… дон Дарио, отец Элайи!

Я подскочила с софы. Как такое возможно?! Почему дон Дарио стал Главой? Он ведь был признан помощником Летиции! Я непонимающе уставилась на Элайю.

- Потом, - шепнула она, присев в приветственном реверансе. Я последовала ее примеру, старательно подбирая подросший живот.

- Чем вы заняты? - громыхнул глубоким голосом Глава. - Почему ко мне приходят жалобы от высших магов Империи?!

Теперь уже Элайя смотрела на меня большими глазами. Жаль, что я не могу отложить разбирательство на потом.

- Во всем виновата я. Элайя тут не при чем, - я смело выступила вперед.

Дон Дарио слушал мой недолгий рассказ с хмурым лицом. И чем дальше, тем больше оно напоминало грозовую тучу. Врать не имело смысла. Я выложила все, как на духу.

- Повелитель Тайро уведомлен о твоих выходках? - бровь его дернулась вверх. Ох, не понравился мне этот тон.

- Н-не ув-ведомлен, - пролепетала я.

- Хммм… Маг среднего ранга Сьерра и ее родители немедленно высылаются из Королевства Фей, а высший некромант Микаэла, супруга Повелителя Феникса Тайро, дождется мужа здесь, у нас в гостях, чтобы мы вместе вынесли ей справедливое наказание. Максимилиан Клинбург может остаться, но я бы не рекомендовал.

- Отец! - вскрикнула Элайя, но тут же осеклась под ледяным взглядом Главы.

- И с этого дня я запрещаю моей дочери общаться с Микаэлой! - воздух в комнате задрожал от напряжения.

Я молча сверкнула глазами на фею: не надо! И Элайя поникла. Макс, порывавшийся утешить ее в объятиях, был немедленно остановлен стражей. Все это время донна Лейя, бледная и дрожащая, забилась в угол и не произнесла ни слова. Черт, да в Королевстве Фей точно творится что-то неладное!

Выяснить что-либо я не успела. Меня повели коридорами в дальнюю часть дворца. Ожидать мужа я должна была там.

Однако Тайро не появился даже к ночи.

Моя комната не была похожа на камеру заключенного. Обычная спальня с широкой кроватью и нависшим белым балдахином. Не роскошно, но вполне прилично. Я попробовала выглянуть в коридор, но пара равнодушных глаз стражника убедила меня не сбегать. И теперь я лежала на мягкой перине, разглядывая замысловатые тени на белоснежной ткани балдахина, и пыталась заснуть. Утром все станет ясно.

Поспать, однако, мне не удалось.

“Ты не то заклинание использовала!” - в коридоре кто-то шептался. Я напряглась.

“Я не могла ошибиться. Он всего лишь заснул”.

“Ай, не наступи на него!”

Ручка двери осторожно повернулась вниз. Я смотрела во все глаза в белеющую в темноте створку двери. Сначала показалась одна фигура в длинном плаще с надвинутым на лицо капюшоном. Затем появилась и вторая.

- Она, должно быть спит, - прошептала первая. А потом наши взгляды встретились.

- Донна Ауринда! И…Мирейя?! - вот уж сюрприз так сюрприз! - Как вы тут оказались?

- Твоя подруга Элайя отыскала меня недалеко от запретных земель, - улыбнулась Ауринда.

- А я как раз гостила у своей сестры, - радостно добавила Мирейя.

- Да, Элайя это умеет, - на моем лице медленно расплывалась улыбка. - Как же я соскучилась! - я бросилась к феям, раскидывая руки для объятий.

- Тише, тише, - строгая Ауринда спрятала улыбку, а Мирейя радостно завизжала, кружа меня по комнате. - Успокойтесь вы, не то всю охрану разбудите!

Феи расположились на креслах, а я забралась на кровать и подоткнула под спину подушки.

- Какой у тебя уже большой живот! - Мирейя не могла оторваться от моей фигуры.

- Все-таки, ты справилась со своей тьмой. И даже с меткой мертвеца, - удовлетворенно кивнула донна Ауринда.

- Да, справилась. Но я все еще недостаточно хороша в некромагии, - пожала плечами, разглядывая запястье.

- Ты - Повелительница тьмы! Что может быть выше этого? - всплеснула руками Мирейя. - Ах, ты разузнала про свечение плазменного огня?

Я отрицательно качнула головой. А донна Ауринда оживилась:

- Что за свечение?

- Когда Мика была в Черной Пустоши, заявился Повелитель Тайро и чуть не спалил тронную залу дворца! Он собирался убить принца Тирекса. Но Мика всех спасла. Она вобрала огонь в себя. Потом, конечно, долго восстанавливалась, - грустно вздохнула Мирейя на последних словах. - Но ты представляешь? С того дня она вся светилась плазменным огнем! И этот же огонь залечил ее клетки. Кожа была, как уголь. Жуть! Мы думали, Мика умрет, - с воодушевлением продолжила Мирейя.

- Плазменный огонь? Хм…

- Ты что-то об этом знаешь? - Мирейя схватила сестру за руку. - Ну же, вижу, что знаешь, меня не проведешь, сестрица! Выкладывай поскорее!

- Угомонись, - тепло улыбнулась донна Ауринда. - Сначала я должна кое-что проверить.

Она подошла ко мне и положила руку на живот. Минут пять древняя фея сидела молча с закрытыми глазами. Потом ее лицо стало совсем растерянным.

- Хм, - снова повторила она.

- Ну так что?

- Это девочка. Вот что.

- Чудесно! - хлопнула в ладоши Мирейя. - Но тебе, кажется, это не нравится?

- Ты слишком долго прожила в Черной Пустоши, сестра. Забыла, что у Повелителей Феникса рождаются только мальчики?

- Не забыла, - проворчала Мирейя. - Просто мальчики лучше справляются с магией огня. Поэтому природа так распорядилась. Но ведь бывают и исключения.

- Бывают. Пару раз за тысячу лет, - согласно кивнула Ауринда. - Но у нас исключение еще более редкое. Я бы даже сказала, на моей памяти такое вижу впервые…

- О чем ты? - Мирейя от нетерпения не могла усидеть на месте. Она подскочила к кровати и тоже приложила руки к моему животу. Я молча ждала, когда закончатся их научные изыскания. Но и моему терпению пришел конец:

- Что за исключение?

- Я читала в очень древних книгах, - начала донна Ауринда, присаживаясь поудобнее, - что иногда у Повелителей Феникса появлялись дети, которые получали плазменный огонь с рождения, а не достигали его путем совершенствований, как это обычно происходит. Это были дети очень сильных магов огня, конечно же.

- Например, таких, как Повелитель Тайро? - вспыхнули глаза Мирейи.

- Да, именно, - кивнула Ауринда. - Но то были мальчики. Только мальчики! И их огонь проявлялся уже в утробе, окутывая тело матери светящейся плазмой. Этот огонь был способен защитить ребенка от любой угрозы. Вот какой силы были эти младенцы.

- Мика! Теперь все ясно! - Мирейя захлопала в ладошки, как маленький ребенок, которому дали леденец. - От огня Феникса тебя спас твой ребенок! Это он восстановил твои сгоревшие клетки!

20
{"b":"905112","o":1}