Литмир - Электронная Библиотека

Остальной путь проделали молча.

В горах быстро стемнело. Глаза волков, луны и звездная река ярко светились в ночи. Ухали совы, шуршали зверьки, выбравшиеся на охоту. Как ни странно, но с приближением к городу демонов густой хвойный лес сменился смешанным и ожил. На траве и кустах сидели светлячки, сияя мягким зеленоватым светом, а пауки плели блестящие большие паутины на ветках деревьев.

Демон привел людей и Покровителя к почти отвесной высоченной стене. На ближайший уступ смог бы взобраться разве что горный козел или Хан Элияр. Поблизости не было никакой лестницы или каната, в скале не имелось прохода или хотя бы щели. Сплошной серый камень.

Все встали ближе друг к другу.

– У вас есть последний шанс уйти, – предупредил Рэй. – Если совсем не доверяете мне, то волки сопроводят вас обратно.

– Мы не уйдем, – твердо сказал Нае.

– Отчаянные времена требуют отчаянных мер? – Мужчина хмыкнул. – Ваш поступок заслуживает уважения, но я не могу отвечать за других демонов. Возможно, они захотят, чтобы вы тут же убрались отсюда.

– Просто приведи нас к вашему главному, как и обещал, – в нетерпении проговорил Хан.

Рэй усмехнулся и подошел к стене, бросая взгляд через плечо:

– В городе есть три главных правила, которые нельзя нарушать: первое – не провоцировать конфликты, второе – не доставать оружие, третье – не упоминать о Крейне.

Северяне согласно кивали, пока не услышали третье правило.

Хан открыл рот:

– И как тогда мы должны...

– Разумеется, это не касается разговора с Архонтами. Все ясно?

– Да, – кивнул Нае. – Мы будем вести себя достойно.

– Надеюсь на это. Хун, можешь уводить стаю.

Крупный волк, все время не отходивший от Рэя дальше, чем на длину прыжка, склонил перед ним голову, а потом развернулся к остальным демонам и завыл. Вся стая из более чем сорока волков откликнулась на зов вожака и побежала в лес. Черные силуэты быстро скрылись из виду, и лишь отдаляющийся вой можно было еще долго слышать, стоя у скалы.

Раймонд приложил ладонь к камню прямо перед собой и произнес длинную фразу на древнедемоническом языке. Из-под его пальцев зазмеились светящиеся трещины и соединились в узорчатый круг, который стал расширяться, пока в горе не образовался проход в длинный туннель, подсвеченный какими-то растениями и уходящей вдаль мерцающей трещиной на полу.

Демон ступил внутрь первым, за ним пошел Нае с Ясенем, следом Найт с Хантом и остальные. Как только все люди и лошади оказались внутри, проход закрылся.

Здесь было прохладно и сыро. Светящимися растениями оказались грибы и мох. В трещине, судя по всему, находились залежи магического камня. Мистическое сияние превращало длинную пещеру в коридор, ведущий в другой мир.

Спустя четверть часа впереди показался лунный свет, казавшийся намного ярче, чем в лесу. Гости вышли из пещеры следом за демоном и обомлели, не в силах подобрать слов.

Через реку раскинулся большой город, уютно расположившийся в просторной горной долине, а не узком опасном ущелье, как описывалось в книгах и легендах. Аккуратные ухоженные дома с черепичными крышами выстроились вдоль извилистых улочек, поднимающихся по склонам и уходящим вдаль, вдоль тропинок и берега реки. Красивый мост с искусно вырезанным из камня парапетом был достаточно широким, чтобы на нем разъехались две больших кареты. Окна некоторых домов еще ярко светились в ночи, отбрасывая блики на воду, но на улицах с первого взгляда нельзя было заметить ни души.

Здесь царили тишина и покой. Совсем не таким северяне ожидали увидеть город демонов. Где высокие шпили крыш, которые того и гляди проткнут остриями низкие черные тучи? Где мрачные здания с узкими окнами и тяжелыми дверьми на скрипучих петлях? По крайней мере, должен же здесь быть зловещий замок или несколько крепостных сооружений! Ощетинившийся острыми шипами забор, глубокий ров, темная пропасть, ядовитый туман, от которого у простого смертного закружится голова, грозная стража у ворот... Да хоть что-то! Почему этот город больше похож на убежище мира и гармонии, чем на логово демонов?!

Глава 42. Другая война

Довольный произведенным эффектом, Рэй вел гостей к мосту и ухмылялся. Похоже, он чувствовал себя фокусником на ярмарке, опустившим в коробку змею и доставшим феникса. Зрители в изумлении таращили глаза, не понимая, как пугающая и опасная черная кобра превратилось в птицу, сияющаю, словно лучи солнца. Неужели та змея была иллюзией, а в коробке все время сидел феникс? Неужели их обманывали с самого начала?

Вариан высказал сомнения, появившиеся у всех:

– А мы точно туда пришли?

Рэй рассмеялся и подмигнул:

– Это еще не все неожиданности.

Ведущий в город каменный мост был покрыт следами времени: весь в мелких трещинах, царапинах и сколах. Некоторые фрагменты резьбы отсутствовали, а кое-где красовался мох. Мост был древний, как этот город, и величественный, как горы, окружающие его. Сама история северных демонов воплотилась в нем, стала частью земель Севера, вросла в континент, как дерево с длинными корнями. Местами можно было заметить, что мост иногда латали, заменяли камни, укрепляли опоры, но всеми силами старались сохранить его первоначальный вид, не мешая природе брать свое и украшать его лучше, чем любой мастер.

Шагая по отполированному камню, Найт вспомнил хрустальный мост, ведущий во дворец Совета. Тот был несравненно прекраснее. Роскошные арки, полупрозрачный пол, люстры с драгоценными и магическими камнями украшали его так же, как этот – трещины и мох. Но старые камни были ровными, а хрусталь скользким; речка отливала серебром и ласкала журчанием слух, а огромная пропасть с водопадом поражала и заставляла сердце трепетать от страха и благоговения перед величием Покровителей и силой природы; люстры светили ярко, но звезды на черном бархатном небе были еще ярче.

Улицы оказались не пустыми. На террасе таверны сидели мужчины и пили вино, на балкончике одного из домов в плетеных креслах расположились две женщины, обсуждающие что-то при свете свечей. На столе между ними вальяжно растянулись пушистые кошки – черная и белая. Из открытого окна дома напротив доносился умопомрачительный аромат выпечки.

Вариан облизнулся.

– Мы можем сначала остановиться вон в той таверне? – его обращенный к старшим взгляд был полон надежд, мольбы и голода.

Хан хмыкнул и пристыдил юношу:

– Иногда я думаю, что ты не восемнадцатилетний парень, а желторотый птенец, вечно требующий пожрать.

– Просто мой организм все еще растет!

– Даже демоны знают, что такое гостеприимство, – сказал Рэй. – Голодными вы точно не останетесь.

Это все, что нужно было знать Вариану.

Заметившие чужаков горожане с любопытством разглядывали их издалека и переговаривались. По лицам было не понять, рады они незваным гостям или обсуждают, как их скорее прогнать. А может, даже убить.

Хан с нарастающим раздражением отвечал на каждый взгляд таким же пристальным взглядом. Заметив это, Найт дернул его за рукав и прошептал:

– Что ты делаешь? Перестань.

– Мы в логове демонов. – Хан свел брови к переносице. – Разве ты не понимаешь, что им ничего не стоит избавиться от нас в любой момент?

– Не похоже, что у них дурные намерения.

– Все темные твари одинаковые.

Найт с досадой прикусил губу:

– Как ты вообще согласился на этот план?

– Нае и Изабелла были очень убедительны.

И правда, против этих двоих вряд ли у кого-то нашлись бы аргументы. Невероятно другое: как княжна, родной город которой едва не был уничтожен демонами, решилась заключить союз с ними? Найт был уверен, что у Нае тоже немало причин не делать этого. Но они даже уговорили Хана. Оставалось лишь восхищаться силой их характеров.

Представив, что Каррин, о ненависти которой по отношению к демонам ходили легенды, взбрело бы в голову что-то подобное, Найт мысленно усмехнулся. Невозможно. За долгие годы убеждения Покровителей лишь сильнее укоренялись в их сознании, в то время как люди могли подстраиваться под обстоятельства. В этом, безусловно, главное их преимущество и недостаток. В сложное время человек может пойти на компромисс со своими принципами, а может всю жизнь прогибаться под других.

126
{"b":"904308","o":1}