Литмир - Электронная Библиотека

— Я помню, как сильно они тебе понравились, — проговорил он и взял одну ягоду с тарелки. — Помню, как наблюдал за тобой, когда ты их ела. Твои прекрасные губы посасывали её, а ты смотрела на меня, — он наклонился ближе и заговорил протяжным голосом: — Не помню, чтобы я раньше так сильно ревновал к еде, — он ухмыльнулся и поднял ягоду. — Я помню, как пытался уснуть в ту ночь, представляя свой член между твоими чувственными губами.

Элара перестала дышать, услышав эти распутные слова. Её сердце бешено колотилось. Заставив себя посмотреть ему прямо в глаза, она начала посасывать ягоду, которую он ей протянул. Почувствовав её вкус, она застонала от удовольствия и от того желания, которое вызвали его слова. Он прорычал ей в ответ, и его руки начали двигаться по её телу, жадно изучая каждый его сантиметр. А затем, посмотрев на него затуманенным взглядом своих серебристых глаз, она забрала у него ягоду, обхватила губами два его пальца и начала слизывать с них растаявший шоколад.

Он тихонько выругался.

— Элара, — взмолился он голосом полным возбуждения.

Она начала целовать его, преисполненная желанием, но он остановил её.

Нежно, гораздо нежнее, чем она ожидала, он поцеловал её в лоб. А затем, удивлённо раскрыв глаза, Элара увидела, как он встал перед ней на колени и теперь смотрел прямо ей в глаза снизу вверх.

Сделав глубокий вдох, он потянулся к золотой короне на своей голове.

— Элара, прежде, чем что-либо произойдёт, я хочу отдать её тебе. Свою корону.

Он сказал это так тихо, что ей пришлось напрячь слух. Когда он надел на неё корону, из неё вырвался смех, так как в голове у неё помутилось от дыма. Она перестала смеяться, когда увидела искренность в его взгляде. Он захватил пальцами шёлковую ткань её платья и потер её между ними.

— Мягкая, — сказал он. — Готов поспорить, что то, что находится под ней, ещё мягче.

Дыхание Элары участилось, а он провёл пальцами от щиколотки до её бедра, не сводя с неё глаз всё это время. Она почувствовала лёгкое прикосновение его огненной магии, которая проделала тот же путь, что и его пальцы. Элара содрогнулась и отклонилась назад. Ткань её платья упала таким образом, что теперь её нога выглянула из выреза, и её обдал прохладный воздух, которым было наполнено помещение.

— Ты не представляешь, как ты красива в моей короне, Элара.

Её грудь начала вздыматься, и она проследила за тем, как он провёл рукой по внутренней стороне её бедра, а его пламя поднялось чуть выше.

— Мне она идёт гораздо больше, чем тебе, — подразнила она его, и ей даже удалось ухмыльнуться, хотя все её внутренности перевернулись, а чувства обострились под воздействием его магии.

Он провёл костяшками пальцев по особенно чувствительному и нежному месту на внутренней стороне её бедра. Она зашипела и напряглась. Уголок его губ приподнялся.

— Это так. Оставь её на своей голове. Я всегда хотел попробовать на вкус королеву.

Он нежно поцеловал её колено, а она запрокинула голову и закрыла глаза.

— Теперь ты будешь слушаться моих приказаний?

Элара резко открыла глаза.

— Зависит от приказаний. Если они того стоят.

Он провёл языком по зубам.

— Я рассчитываю на это.

— Тогда да.

Его губы переместились вверх по её бедру. Она задержала дыхание, не желая чувствовать ничего кроме прикосновения его губ и языка к своему телу.

— А если бы я приказал тебе умолять меня? Ты бы выполнила мой приказ?

Она выругалась, почувствовав, как его дыхание обдало чувствительное место меж её бёдер.

— Никогда.

— Хм-м-м, — хмыкнул он, и звук его голоса прокатился по всему её телу.

Она снова выругалась. Её руки сжали край дивана, а ногти впились в его обивку.

— Неправильный ответ.

Элара сжала зубы, и её серебристые глаза сверкнули, когда она попыталась проглотить свою гордость.

— Ладно, — прошипела она.

Энцо усмехнулся, глядя на неё снизу вверх. Его рот навис над тонкой шёлковой тканью её платья, прикрывавшей её промежность.

— Скажи, пожалуйста, — прошептал он ей.

Она вздрогнула, когда его дыхание коснулось её, а затем выгнулась, когда его язык прошёлся по материалу. Застонав, она почувствовала его мокрое тепло сквозь ткань и то, как он начал медленно водить по ней кругами. Он начал посасывать ткань, не сводя с неё глаз, и Элара выругалась, зная, что она может кончить от одного только этого движения. Никогда в жизни она не чувствовала такого желания и отчаяния. Каждый нерв в её теле пульсировал.

— Я жду, — проговорил он, оторвав от неё губы и всё ещё ухмыляясь.

Желание испепелило остатки её гордости. Достаточно было ещё одного движения его языка, и всё было бы конечно.

— Пож…

Неожиданно кто-то откинул занавески, прервав её на полуслове.

Элара тут же заставила себя исчезнуть, когда внутрь вошёл король Идрис. Энцо недоуменно огляделся вокруг, стоя на коленях, а затем гневно посмотрел на ухмыляющегося короля, который находился в помещении.

— Прости, что прерываю, что бы это… — он обвёл жестом помещение. — … ни было.

Он нахмурился.

— Лорэнцо, нам с тобой нужно поговорить.

— Не сейчас, отец, — огрызнулся он, встав и окинув взглядом помещение, отчаянно пытаясь найти Элару.

— Ты выслушаешь меня, и выслушаешь внимательно, — прорычал король в ответ.

Ещё раз отчаянно оглядев стены помещения, Энцо полностью развернулся к отцу.

— Говори, — холодно сказал Энцо, засунув руки в карманы.

Элара выровняла дыхание, стараясь удержать свою иллюзию. Иллюзию пустого помещения. Она оказалась в ловушке собственной реальности и сосредоточилась на том, чтобы не издать ни звука, пока король говорил.

— Знаешь, я всегда считал тебя глупцом, — проговорил холодный голос. — Но, похоже, ты достиг нового уровня. До меня дошли слухи о твоей дневной выходке. Угрожать священнику, потому что он оскорбил астерийку?

— У неё есть имя, — прорычал Энцо.

— Святые Звёзды, о чём ты вообще думал? Неужели так сложно было выполнить простое приказание? Надеюсь, мне не нужно напоминать тебе о твоём долге, — ответил Идрис ледяным тоном.

Наступила напряжённая тишина.

— Я поставил перед тобой задачу тренировать эту девушку, потому что считал, что ты достаточно ответственный. Я знаю о том, как ты ведёшь себя при дворе… о твоей репутации ловеласа и сексуальных подвигах. Я закрывал на это глаза, потому что это не влияло ни на тебя, ни на меня, ни на королевство. Я считал, что твоя ненависть по отношению к астерийцам не позволит тебе затащить её к себе в постель, как всех остальных женщин Гелиоса.

В ответ Элара услышала лишь тишину.

— И ни на секунду не допускай мысли о том, что я не лишу тебя всего этого, если ты продолжишь сближаться с ней. Твоя выходка и так уже дорого мне обошлась.

— Ты не имеешь права, — проговорил Энцо сквозь стиснутые зубы.

Неожиданно Элара увидела пламя, которое взметнулось вверх, облизав стены помещения. Она заглянула за мерцающее полотно своей иллюзии и увидела, как Идрис с презрением взглянул на пламя.

— А вот тут ты ошибаешься. У меня есть право. Я легко могу сделать из Элары врага и выдать её Ариэту, убедив весь Гелиос в том, что она астерийский шпион. Я мог бы даже выслать тебя за то, что ты вступил с ней в заговор против короны. Я могу сделать всё, что пожелаю. Я король, Лорэнцо. И чем раньше ты это осознаешь, тем лучше.

От Энцо не последовало никакого ответа, если не считать удушающего жара, заполнившего помещение. У Элары заслезились глаза, но она заставила себя подавить слёзы.

— И позволь мне тебе напомнить: над этой девушкой висит чёртово пророчество, которое подтвердила Звезда. Она тебе не принадлежит, сын. Ей суждено влюбиться в Звезду, и это уничтожит их обоих. И ты не дашь собственной глупости впутать себя во всё это.

Повисла напряжённая тишина, нарушаемая лишь треском огня. Элара почувствовала, как её желудок сжался. И та глупая надежда, которую она чувствовала в последние несколько месяцев, стала угрожать похоронить её. Она не могла изменить свою судьбу, и было глупо думать иначе.

101
{"b":"904170","o":1}