Но прогулка до его машины отняла больше сил, чем я думала, и я не знаю, смогу ли двигаться дальше.
Я хочу спать.
— Ты уже пробовала это с Лэндоном, и со мной это не сработает, — просто говорит Ривер, садясь со стороны водителя. — Если ты не смогла достучаться до этого высокомерного придурка, то уж точно не сможешь убедить меня.
Он захлопывает свою дверь, и все мои возражения умолкают, как только мы оказываемся в замкнутом пространстве.
Он повсюду.
Его запах пропитывает все вокруг меня, и я удовлетворенно вздыхаю. Покалывание распространяется по всему телу, когда я глубоко дышу.
Я уже очень давно не была в замкнутом пространстве с Альфой, если не считать нескольких мгновений в лифте.
— Пристегнись, — приказывает он, вырывая меня из состояния блаженства.
— А? — Я едва могу говорить; мне слишком удобно, и я уже засыпаю.
— Пристегнись, Скайлар.
Я фыркаю. — Хорошо, папа.
— Скайлар.
Его тон понижается, и все мое существо напрягается, когда я открываю глаза.
Подчиняйся Альфе!
Я хочу доставить ему удовольствие. Я хочу делать все, что он мне скажет; Я хочу быть хорошой Омегой для него…
Но я не успеваю отреагировать, потому что он внезапно наклоняется надо мной, его лицо слишком близко к моему, когда он хватает меня за ремень безопасности. Вблизи я вижу золотистые искорки в его глазах, прекрасно сочетающиеся с зеленью радужки.
На мгновение мы встречаемся глазами, затем он затягивает ремень безопасности у меня на груди и защелкивает его. — Ты всегда такая упрямая? — бормочет он, отстраняясь от меня. Он заводит машину, и двигатель с ревом оживает.
— Наверное, такая же упрямая, как ты, — отвечаю я, зевая. Я наблюдаю за его профилем сбоку, когда он сжимает свою скульптурную челюсть, затем закатывает глаза.
Чувствует ли он себя так же неловко, как и я, после того, что только что произошло? Его губы были слишком близко к моим, и если я еще немного задержусь на этом…
— Тебе надо поспать, — говорит он вместо этого, не отрывая внимания от дороги. Я наблюдаю, как его рука тянется к рычагу переключения передач, и замечаю, как крепко он его сжимает.
— Тебе надо поспать, — невнятно отвечаю я вместо этого, понимая, как нелепо это звучит, поскольку именно он отвозит меня домой.
— Я буду спать, когда умру, — легко отвечает он.
— Я уверена, ты говорил это сотни раз, — бормочу я, закрывая глаза. Я прислушиваюсь к нежному урчанию двигателя и замедляю дыхание, чтобы насладиться его запахом.
— И я повторю это еще сотню раз.
— Хм. Что мы собираемся делать с моей машиной? — Бормочу я.
— Лэндон отвезет ее. Он подвезет меня обратно, — выплевывает он, как будто находиться рядом с Лэндоном отвратительно.
Я напеваю. — Он приятнее тебя. — Я держу глаза закрытыми и борюсь с улыбкой, когда его запах усиливается.
Не знаю, почему мне нравится враждовать с Ривером. Он опасен и граничит с безумием.
Так почему же я играю с огнем?
Он рычит, и внезапно мне становится не до шуток. Я резко открываю глаза, и ледяная струйка страха пробегает по моему позвоночнику.
— Прости, — бормочу я, сосредоточив внимание на щетине на его щеках. — Мне не следовало этого говорить. Я веду себя дерьмово.
Его руки крепче сжимают руль, когда он смотрит прямо перед собой. — У тебя сотрясение мозга. Это чудо, что ты вообще говоришь связно, — говорит он отрывистым голосом. — Тебе нужно поспать.
Я ерзаю на своем сиденье. Зачем ему вообще это делать? Чувство вины гложет меня изнутри, и я чувствую себя обузой.
— Если ты не хотел быть рядом со мной, тебе не обязательно было меня везти, — выпаливаю я срывающимся голосом.
Но прежде чем он успевает ответить, у моих ног раздается раздражающий звон колокольчика.
И тут я впервые замечаю свою сумочку на полу, а из сумки доносится противный звонок моего мобильного телефона.
Пошатываясь, я кладу черную сумку к себе на колени и достаю телефон.
Это Девин.
Я стону.
— Тебе обязательно отвечать на это? — Тихо спрашивает Ривер, наконец-то взглянув на меня. Мы останавливаемся на красный свет, и я выдерживаю его взгляд, отклоняя вызов.
Я качаю головой. — Нет. Я напишу ей.
— Ей? — спрашивает он.
— Моя коллега. Та, кого я бы попросила подвезти меня, — бормочу я, глядя на сообщение Девин.
Проверяю. Ты в порядке?
Я пытаюсь изложить ей сокращенную версию.
Я в порядке. Меня сбила машина, но я в порядке. Легкое сотрясение мозга. Меня подвезут домой.
Я кладу телефон на колени и закрываю глаза, ожидая неизбежного приступа паники.
Раздается серия быстрых электронных гудков, и я переключаю телефон на беззвучный режим, не желая иметь дело с неизбежным волнением Девин.
— Твою мать, — говорит Ривер. — Ты, должно быть, популярна.
— Просто чрезмерно заботливая коллега. Немного маниакальная и слишком много беспокоится.
— Хм, — ворчит он. — Тебе нужно позвонить кому-нибудь еще?
Я хмурюсь от его странного тона. — Эм, нет, — бормочу я, изо всех сил стараясь не обращать внимания на боль в голове. — Не совсем. Мне не нужно, чтобы все беспокоились обо мне, когда они должны беспокоиться об Эйприл.
— Значит, у тебя нет парня или чего-то в этом роде? — Он спрашивает это быстро и непринужденно, но я понимаю, что он делает.
Он выуживает информацию.
Как это похоже на него, детектива.
В любом другом случае я бы предположила, что он заинтересован. Но это все из чувства долга.
Я фыркаю. — Нет.
— Почему это смешно?
Я закрываю глаза и вздыхаю. — Потому что последний человек, с которым я встречалась, был куском дерьма, поэтому я не рекомендую тебе звонить ему.
Он долго молчит, достаточно долго, чтобы фоновый шум его вождения начал петь мне серенаду.
— Спи, — говорит он мягко, его тон почти нежный. — У нас есть время, прежде чем мы отвезем тебя домой.
Но мои глаза открываются еще раз, когда мы останавливаемся на красный свет. — Подожди. Откуда ты знаешь, где я живу?
На этот раз он поворачивается, чтобы посмотреть на меня. Его это немного забавляет, и уголок его губ приподнимается. Это самое близкое к улыбке выражение, которое я у него когда-либо видела.
— Из твоего бумажника, Скайлар.
Я моргаю.
— О, — бормочу я.
Да, идиотка.
Он хихикает, и это звучит более очаровательно, чем должно быть.
Мои глаза закрываются, и я тону в его запахе, позволяя его аромату убаюкать меня.
— Скайлар. — Голос мужской, глубокий и нежный.
Я держу глаза закрытыми, удовлетворенно напевая.
Приятно слышать, как мое имя произносят вот так.
— Скайлар. — На этот раз немного громче, но все с той же успокаивающей интонацией.
Восхитительный аромат сопровождает голос.
Запах Альфы.
Я могла бы утонуть в нем. Он возбуждает мое тело, посылая мурашки по позвоночнику и распространяясь по всему телу, сосредотачиваясь на моих ноющих сосках.
На моем плече лежит теплая рука, и я вздрагиваю, просыпаясь и шарахаясь от прикосновения Ривера. Он вздрагивает и убирает руку, кажется, удивленный, что прикоснулся ко мне.
— Черт. Извини, — бормочет он, качая головой. — Мы на месте.
Он припарковался на моей подъездной дорожке.
Мое лицо вспыхивает, и я с ужасом понимаю, что я мокрая. Я чувствую что-то скользкое между бедер, и мои трусики влажные.
Этого не может быть. Надеюсь, я не оставила пятен на его кожаных сиденьях, потому что я умру.
Я должна выйти из этой машины.
Я быстро отстегиваю ремень безопасности и тянусь к ручке дверцы, но Ривер прерывает меня.
— Подожди, — приказывает он, и я замираю.
— Но…
— Позволь мне открыть тебе дверь, — перебивает он, как будто это самая очевидная вещь в мире.
У меня кружится голова, когда я смотрю, как он выходит из машины.
Кто этот человек?