Литмир - Электронная Библиотека

Яс снова посмотрела в сторону входа:

— Патрули уже должны были вернуться.

Хасан бросил на нее взгляд, который говорил о том, что она снова зря волнуется, но он не сказал ей, что она ошибается. Они стали любовниками через несколько недель после того, как переехали в пещеры. Никто из них этого не планировал, но она была рада, что это произошло. Хасан был хорошим человеком с добрым сердцем, ее частичкой счастья в сошедшем с ума мире. Он даже мирился с ее нервозностью.

Хасан подозвал одного из своих солдат, стоявших неподалеку:

— Ника, пойди и проверь снаружи. Посмотри, нет ли каких-нибудь признаков патруля.

— Будет сделано, босс. — Ника побежала вверх по склону.

Они оба посмотрели ей вслед.

— Ты помнишь, когда у тебя было столько энергии? — спросил Хасан.

— Не с тех пор, как у меня родился Малыш Ро, — ответила Яс.

— Как у него дела?

Яс пожала плечами.

— Неплохо, учитывая, что его отец и бабушка убиты, он был похищен, его мать возглавляет организацию головорезов, а его дом — пещера. — Она позволила себе улыбнуться, хотя в этом не было ничего смешного. — О да, и мы ждем, что в Джию снова вторгнется армия.

— По крайней мере, на этот раз захватчики на нашей стороне.

— Как ты думаешь, эта Зорика окажется такой могущественной, как говорила Венна?

— Мейгорцы не пришли бы, если бы не верили, что у них есть шанс, — сказал Хасан. — Это что-то значит. По крайней мере, это вселяет в меня надежду.

— У нас давненько ее не было.

— С тех пор, как появились Черепа.

— Иногда я думаю, что надежда нас убьет. — Яс махнула рукой в сторону пещеры. — Пока она, конечно, не принесла нам много пользы.

— Мы все еще живы, Яс, — сказал Хасан. — Мы все еще есть друг у друга.

Яс приподнял бровь:

— У тебя короткая соломинка.

— Вовсе нет. У нас здесь все хорошо. Да, мы живем в пещере, но мы живы, и все наладится.

— Я бы просто согласилась на то, чтобы патруль вернулся именно сейчас.

Трое ханранов — Аскер, Садир и Тавис — ушли рано утром, чтобы проверить Черепов, а затем пустить стрелу в пару животных; во все, что можно было добавить в овощное рагу, которое составляло большинство блюд в пещерах. Они были хорошими людьми. Умными. Как и все солдаты Хасана, они знали, как позаботиться о себе.

Эндж и Гаро составляли другой патруль. Они сами были не намного старше детей — члены старой команды Дрена, — но у них был военный опыт. Они пошли в Киесун — поискать оружие или что-нибудь, что можно было бы продать за еду или деньги. Яс использовала сеть Плачущих Людей, чтобы раздобыть припасы, но эти ублюдки работали не бесплатно. Слезинки на ее щеках ничего не значили, когда дело касалось бизнеса. Плачущие Люди работали исключительно за наличные.

Она посмотрела на маленькие отверстия, продырявившие крышу пещеры. Снаружи было кровавое небо, покрытое синяками. Скоро наступит темнота. Патруль давно должен был вернуться. Яс попыталась выбросить эту мысль из головы:

— Есть какие-нибудь известия от Венны?

Хасан кивнул:

— Мы регулярно получаем сообщения. Все настолько хорошо, насколько это возможно. Черепа охотятся за ними, но ханраны в Айсаире готовятся и ждут, когда придет время.

— Итак, все мы просто ждем, когда королева торжественно появится, да? — Яс снова потерла слезинки. Они были у нее три месяца, и она все еще чувствовала иглу. Три месяца с тех пор, как она стала убийцей. Она не была уверена, что беспокоило ее больше, татуировки или убийства.

— Они скоро будут здесь.

— Мы не можем продолжать в том же духе — спать в пещерах, питаться кустами и корнями, рыться в грязи в поисках монет. — Яс наклонилась ближе, понизила голос, но не сделала ничего, чтобы скрыть гнев, который она чувствовала.

— Я знаю, Яс, я знаю. Нам просто нужно еще немного потерпеть.

Яс проглотила то, что собиралась сказать дальше. Не было смысла злиться на Хасана. Этот человек делал все, что мог, как и все остальные. Он не просил, чтобы его назначили ответственным за Ханран в Киесуне. Ответственность свалилась на него, как и на нее. Во имя Богов, как бы ей хотелось вернуться к тому, как все было до войны.

— Не послать ли нам кого-нибудь проверить...

Гром оборвал ее слова. Странно. Она снова посмотрела на небо. Облаков не было.

— Откуда надвигается эта гроза?

Еще один раскат грома, на этот раз ближе. Яс увидела, что еще больше голов смотрят вверх.

— Это не буря, — прошептал Хасан, как будто был слишком напуган, чтобы произнести эти слова громко.

Снова прогремел гром, громкий и жестокий. Пыль и грязь дождем посыпались с потолка пещеры.

Тогда они все поняли, что это было. Жители Киесуна знали это слишком хорошо.

— Бомбы! — крикнула Яс, уже двигаясь. — В укрытие!

Она подхватила Ро на руки, не сбавляя шага, и оставалось только надеяться, что остальные уведут остальных детей в безопасное место. Она слышала крики и вопли, когда все ее люди выбегали из своих домов у ручья — опасных зон, если крыши начнут рушиться.

Над головой прогремел еще один взрыв, на этот раз так близко, что она почувствовала, как задрожала земля. С крыши посыпались мелкие осколки камня.

Когда стена пещеры оказалась у нее за спиной, Яс посмотрела вверх. Они говорили о том, что произойдет, если Черепа будут бомбить горы. Они решили, что свод пещеры достаточно толстый, чтобы выдержать атаку — теперь они собирались это выяснить. Она поискала на маленьком клочке неба, который могла видеть, какие-либо признаки Дайджаку с бомбами в руках, но они, должно быть, были либо слишком высоко, либо слишком далеко. По крайней мере, это было уже что-то.

Ро заплакал, когда на склон горы обрушилось еще больше бомб.

— Все в порядке, — прошептала Яс. — Это просто шум. Здесь мы в безопасности. — Прижав к себе Ро, она поймала взгляд Хасана. — Они знают, где мы?

Хасан покачал головой:

— Нет. Взрывы слишком случайны. Я думаю, они просто испытывают удачу.

Яс снова посмотрел вверх. Было слишком легко представить бомбу, падающую через одно из отверстий в своде. Дайджаку должно было повезти только один раз, чтобы ущерб был ужасающим.

— Почему сейчас?

Они оба посмотрели друг на друга, без сомнения, разделяя одни и те же опасения.

— Это просто совпадение, — сказал Хасан.

— Мне это не нравится.

— И мне, — сказал Хасан. — Я собираюсь проверить снаружи.

Яс кивнула. «Будь осторожен». Она смотрела, как он убегает к туннелям, ведущим наружу, с несколькими ханранами за ним, и старалась не думать о том, что может с ним случиться.

Она не могла потерять еще одного мужчину, которого любила.

Она сидела, прижавшись к холодному камню, держа Ро на руках — другие дети прижимались к ней, — по крайней мере час. Каждый раз, когда они думали, что бомбы удаляются, следующая падала прямо над головой, сотрясая скалу и наполняя пещеры раскатами грома.

Во имя Богов, она ненавидела ждать так, до безумия напуганная, неспособная что-либо сделать — неспособная защитить своего ребенка. Когда же все это прекратится? Когда жизнь вернется в нормальное русло?

Пока достаточно выжить.

И где Хасан? Остальные? Патрули? Она хотела, чтобы они все вернулись, чтобы все были в безопасности.

Она снова посмотрела на небо, но уже наступила ночь. Дайджаку могли быть прямо над ними, и джиане не узнают, пока не станет слишком поздно.

Новый страх охватил Яс. Она оглядела пещеру и увидела все еще горящие костры, зажженные фонари, мерцающие факелы.

— Дин! Сорин! — позвала Яс. Плачущие Люди в одно мгновение оказались рядом с ней. — Дайджаку увидят свет от костров и узнают, где мы находимся. Позовите всех, кто может помочь, и погасите все огни.

Благослови их боги, Плачущие Люди не колебались. Через несколько мгновений половина мужчин уже двигалась. Они побежали вниз к лагерю и вскоре уже тушили костры и задували фонари, но Яс показалось, что они двигались как в замедленной съемке. Каждая секунда длилась минуту, каждая минута — час. И все это время бомбы продолжали падать.

23
{"b":"902517","o":1}