Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Вы? – от волнения Эрик забыл слова. – Это вы? – но и в этот раз ему не удалось произнести то, что он хотел. – Это значит, что всё? – мысли путались, но мальчик успокоился и улыбнулся. – Я так и знал.

– Итак, не хотите ли вы одеться и отправиться на фабрику, чтобы увидеть, как производятся облака? – официально произнес Саймон.

Эрик радостно бросился к шкафчику с одеждой, но вдруг замер и задумался.

– А как же родители?

– Не волнуйтесь, на моей фабрике время течёт по-другому. Успеем туда и обратно – никто даже не заметит. Скажу так: если бы вы остались у нас на целый месяц и потом вернулись домой, то увидели бы, что на ваших часах прошло от силы тридцать минут.

Эти слова успокоили Эрика, но не убедили. Он не раз читал рассказы, в которых волшебные существа крали и подменяли детей. Эрик посмотрел на гремлина и спросил:

– А почему раньше не приходили? Я ведь не первый раз загадывал желание про облака.

– Правила, к сожалению, правила. Нужно было попросить пять раз подряд. А то вдруг человек загадал желание неискренне или по глупости. Тогда будет беда. Как такого невежественного и невоспитанного вести на фабрику? Там же столько механизмов, а он может всё поломать. Поэтому и созданы правила.

– Маркизу можно отправиться с нами?

– Я бы, конечно, не хотел, – гремлин покосился на большого кота. – Но это не воспрещается.

– Хорошо, – сказал Эрик и побежал к шкафчику.

Он надел синие джинсы, чёрные носки, жёлтую футболку с коротким рукавом, джинсовую куртку и кепку с надписью на иностранном языке. Эрик положил в карман складной ножичек и застегнул на запястье пластмассовые часы, которые показывали 00:05.

– Я готов. Только обуви нет, – сказал мальчик, посмотрев на чёрные носки и уже придумывая, как он будет пробираться по дому за своими красными кроссовками.

– Не переживайте, я взял для вас пару наших самых красивых башмаков, – Саймон несколько раз взмахнул тростью, и от нее разошлось свечение.

Яркая вспышка – и перед Эриком появились красные ботиночки с загнутыми носами. На всё это представление кот шикнул и отвернулся.

– Но они такие маленькие. Как я в них…

Но не успел Эрик договорить, как гремлин махнул тростью, и после яркой вспышки мальчик уменьшился до размеров Саймона. Он оглядел свою огромную комнату и удивился величине кота Маркиза.

– Да, кот же отправится с нами.

Гремлин повторил процедуру, и Маркиз тоже уменьшился, но не пропорционально Эрику, а немного прибавив в размерах. Если бы кот захотел встать на задние лапы, он был бы одного роста со всеми.

Эрик аккуратно надел новые ботинки, прошелся немного взад-вперёд и подтвердил, что обувь ему впору, ни больше ни меньше.

– Итак, все готовы. Пора в путь, – произнес гремлин, и после яркой вспышки появилось большое облако, на которое он поднялся. – Прыгайте, оно крепкое.

Маркиз и Эрик осторожно взобрались на облако. Сначала им было страшно, что они провалятся и упадут на пол. Но, несмотря на свою мягкость и воздушность, облако оказалось еще и прочным. Наконец все уселись, и оно поднялось к самому потолку. Эрик стал разглядывать свою комнату с высоты, а кот закрыл лапами глаза.

– В путь, – крикнул Саймон.

Пролетев через узкую щель в окне, облако понесло их прочь из комнаты.

II

Что касается пути, то для Эрика он был захватывающим и неповторимым. Облако летело с огромной скоростью, и первые пять минут он сидел с открытым ртом. Эрик всматривался в громадные деревья, которые тянулись к безграничному небу, и не мог поверить своему счастью. Что касается Маркиза, тот всю дорогу лежал на животе и закрывал глаза передними лапами. Иногда он отодвигал лапу от морды, оставляя щёлку для обзора, но, видя всю ту же быстро мелькающую тьму и лес внизу, он снова прикрывал глаза и представлял, что пьёт вкусное молоко: это ненадолго успокаивало Маркиза. Для Саймона же путешествие на облаке было чем-то обыденным и даже вызывало его недовольство. Еще бы, ведь он мог махнуть волшебной тростью, и они сразу бы очутились на фабрике, но правила обязывали его переправляться по воздуху, и гремлин им следовал. Огромное тёмное небо мерцало маленькими звёздами. Эрик любовался зелёной травой размером с деревья, покрытую холодным лунным сиянием.

Постепенно облако замедлялось, и они приближались к фабрике. Издалека она напоминала жёлтую трубу, разукрашенную синими полосками. Но, подлетев к ней вплотную, Эрик разглядел окна, двери, выступы и углубления в фасаде здания. Сама фабрика была песочного цвета, как и всё, что ее окружало.

– Фабрика построена из пыльных кирпичиков, – с гордостью произнес гремлин, и они подлетели к большому деревянному помосту, на котором было нарисовано белое облако. – Это зона посадки, – рассудительно добавил Саймон.

Наконец, они приземлились и спрыгнули с облака. Маркиз был счастлив, когда снова ощутил под своими лапами твёрдую поверхность: он даже замурчал от удовольствия, что бывало с ним очень редко. После взмаха тростью облако улетело, и Саймон повёл знакомить гостей с фабрикой и её обитателями.

Множество гремлинов в разноцветных комбинезонах были заняты каждый своим делом. Саймон, Эрик и Маркиз вошли в дверь, ведущую на второй этаж, откуда они могли наблюдать сверху за всеми рабочими процессами. Саймон дёрнул за верёвочку, закреплённую на белой стене, и прозвучал непродолжительный звонок. Гремлины остановили работу и подняли глаза на начальника.

– Извините, что приходится отвлекать вас, но я бы хотел представить наших гостей. Это Эрик – маленький человек, который мечтал узнать, как производятся облака, и на протяжении пяти лет загадывал это желание.

– Здравствуй, Эрик, – по фабрике раздался многоголосый хор рабочих.

– И его друг и верный соратник – кот Маркиз, – кота так же поприветствовали. – Я это к тому, чтобы вы не удивлялись, встретив Эрика и Маркиза. Они будут создавать облака вместе с нами. А теперь за работу.

Гремлины снова принялись за свои дела, как будто и не было никакого собрания.

– Итак, начнём, – проговорил торжественно Саймон, и они спустились на первый этаж. – Взрослые, наверное, тебе уже объяснили, что у воды есть множество форм: она может превращаться в пар, в лёд и в жидкость. Это так, но никто из людей не умеет превращать воду в облака. Из-за этого-то они и начали курить. Посуди сам, у них получается только пар, и в надежде всё-таки создать облако люди решали парить больше. Никогда не кури, ибо пар в огромных количествах смертелен. Итак, всё начинается здесь.

Саймон повёл Эрика и Маркиза из цеха обратно на улицу. Там они увидели огромное количество насекомых, которые приносили к фабрике капельки воды.

– У нас с ними договор: мы им – облака и дождь, а они нам – капли росы с растений. С сырьём всё понятно, двигаемся дальше.

Гости шли по коридору, а Саймон объяснял им принцип создания облаков.

– Из сырья, которое приносят насекомые, мы отбираем самые свежие и красивые капли – все они стекают в эту трубу и по ней доставляются в печи, где их подогревают до нужной температуры. А что касается капель плохого качества, то они отправляются в другую трубу, чёрного цвета, и попадают в местное болото. Как видите, этот процесс очень важный: множество гремлинов в чёрных комбинезонах ходят с приборами и берут пробы.

Гости наблюдали за тем, как рабочие измеряют капли сантиметром, изучают их чистоту и проверяют увеличительным стеклом, нет ли в них пузырьков кислорода. После этих исследований гремлины перенаправляют материал либо в чёрную, либо в белую трубу.

Эрик с котом внимательно ознакомились с технологией распределения капель, а затем отправились к печам.

– Как вы, наверное, чувствуете, здесь очень жарко. – Гости посмотрели на гремлинов в красных комбинезонах: те покрывались потом, так что их шёрстка намокала и склеивалась. – Температура в печах больше тысячи градусов. Здесь капли превращаются в пар. Но, как видите, дыма нет. Всё потому, что капли греются под лунными лучами. Соответственно, наше производство нетоксично, и нам не приходится сжигать траву или деревья. Внизу стоит огромная лупа, и когда на нее попадают лунные лучи, печь нагревается, и на выходе получается пар. Двигаемся дальше.

2
{"b":"902223","o":1}