Литмир - Электронная Библиотека

У нее давление подскочило, когда прозвучали самые ненавистные для садовника слова. За исключением, может быть, «сорняков», или «крабовой травы»[9], или «принимаете ли вы личные чеки».

– Сусликовые норы?

Оуэн сочувственно поморщился и отвернулся, рассматривая пластиковую полку с мини-кактусами.

– Да, по крайней мере, три штуки. – Она услышала шаги, как будто он подошел к окну, чтобы посмотреть на зеленую лужайку и залитый солнцем виноградник за ней. – Одна из них находится прямо среди цветов, которые вы вчера посадили. Я подумал, может быть, вы раньше имели дело с чем-то подобным. Есть ли у вас способ убедить сусликов уйти? Или мне придется звонить в службу борьбы с вредителями?

– В этом нет необходимости, у меня есть смесь, которую я могу использовать, чтобы… – она прыснула от смеха, – …убедить их.

– Вы не согласны с моим выбором слов? – задумчиво протянул он.

– Вовсе нет. Я представила официальные переговоры. Как только соглашение будет подписано, мы пожмем его маленькую лапку. Он соберет свой крошечный чемоданчик и пообещает написать…

– Вы очень забавны, Хэлли. – На мгновение она услышала тиканье, как будто он поднес к лицу часы. – Извините, у меня есть только пять минут на этот телефонный звонок. Вы в состоянии с этим справиться или мне просто попробовать смыть его из шланга?

– Боже, нет. Не делайте этого. – Она провела рукой по шее, хотя он не мог ее видеть. – Вы только размягчите почву и облегчите ему копание.

Оуэн бросил на нее полный ужаса взгляд через плечо. Любитель, одними губами произнес он.

– У меня сегодня днем работа, но я могу заскочить позже, – сказала она Джулиану.

– В какое время?

– Когда закончу.

– Это крайне неопределенно, – выдохнул Джулиан ей в ухо.

Как это могло случиться? Кто-то совершенно ей не подходит, но его глубокий голос и сам факт, что он вообще позвонил ей, вызывают такую бурю у нее в животе? Это же практически бессмысленно. Затянувшаяся влюбленность заставляла ее чувствовать себя глупым, наивным подростком. В то же время от предвкушения снова его увидеть у Хэлли почти закружилась голова.

Поэтому она позволит себе еще раз сходить на виноградник, даже рискуя продлить это увлечение дольше, чем оно должно продолжаться. Но она не собиралась ради него сворачивать горы. О нет. В этот момент на кону была ее гордость против этого ничего не помнящего придурка.

– Боюсь, неопределенность – это все, что у меня есть. – Она посмотрела на радужный глаз[10] в поисках моральной поддержки. – Или так, или никак.

Он собирается сказать ей, чтобы она засунула свой визит сама знает куда. Когда молчание затянулось, она себя в этом убедила. У семьи Вос деньги текли из ушей. Они в любой момент могли найти кого-то другого, чтобы решить свою проблему с сусликами. Джулиан вовсе в ней не нуждался.

– Увидимся позже, Хэлли, – вздохнул он. – Бог знает когда.

– Почему? – выпалила она.

– Прошу прощения?

Почему она не может просто попрощаться и повесить трубку, как обычный человек? Оуэн как-то странно посмотрел на нее. Как будто догадался, что это не обычный звонок клиента, и с каждым мгновением его любопытство росло.

– Почему вы хотите, чтобы я приехала для переговоров с сусликом в конкретный момент? Вас, очевидно, беспокоит, что я не могу назначить официальное время.

– Это очень прямой вопрос для того, кто так стремится быть неопределенным.

– Я не… стремлюсь… – Она что, стремится к тому, чтобы быть неопределенной? – Пожалуйста, просто удовлетворите мое любопытство.

– Ваш друг Оуэн все еще там?

Он тут? Она подняла глаза и натянуто улыбнулась Оуэну, который определенно пытался подслушать.

– Да. Почему вы спрашиваете?

– Просто удовлетворяю свое любопытство.

Она почти услышала, как скрипнула его челюсть. Неужели его раздражает то, что она находится где-то с другим мужчиной? Нет. Ни за что. Это не так – ни в малейшей степени.

– Очень хорошо. Да, я хочу, чтобы вы, в частности, вернулись и вмешались в ситуацию с сусликом. Вчера, уходя, вы сказали: «Было действительно приятно снова тебя увидеть», и тот факт, что я не могу вспомнить, как и где мы встречались, к чертям собачьим сбил мою сосредоточенность.

– О. – Выдохнула она. Ну что ж. Этого она не ожидала. На самом деле, у нее сложилось впечатление, что он испытал облегчение, увидев, что она уходит, и ему наплевать на приветствия и прощания. – Прошу прощения. Я и не подозревала, что это будет так уж важно.

– Уверен, это не так уж и важно. Для большинства людей.

Хэлли подумала о том, как тщательно он складывает конспекты лекций. Как аккуратно закатывает рукава рубашки. О том, как он не может бросить писать, пока не выйдет время.

– Но вам необходимо, чтобы все было организованно и аккуратно. Верно?

Он выдохнул.

– Верно.

Вот и вся причина. Джулиан не хотел видеть ее снова из-за влечения или потому, что ему нравилось ее общество. Ему просто нужно завязать их знакомство аккуратным маленьким бантиком, чтобы вернуться к своему маниакальному увлечению машинописью.

Может быть, ей тоже нужно завязать с их отношениями, какими бы случайными они ни были.

Не только суслику нужно двигаться дальше.

– Хорошо. – Она проглотила застрявший в горле комок. – Может быть, позже я вам расскажу, где мы познакомились.

– И снова неопределенность.

– Всего доброго, Джулиан.

Когда она повесила трубку, Оуэн вопросительно посмотрел на нее.

– Странный разговор, – усмехнулся он.

– Ты так думаешь? – Она медленно прокатила мимо него тележку. – Суслики кого угодно выведут из себя.

Позади Хэлли раздался металлический лязг, сигнализирующий о том, что Оуэн развернул свою тележку, чтобы они могли двигаться в одном направлении. Обычно это ее не беспокоило. Во всяком случае, не в питомнике, где повсюду, куда ни кинь взгляд, растут разноцветные цветы, действуя как яркие маленькие буферы. Перед звонком Джулиана Оуэн едва не пригласил ее на свидание. И она смирилась с тем, что скажет «да». Но теперь? Теперь она колебалась. Снова из-за Джулиана Воса.

Блин, ей действительно нужно выбросить Профессора Классные Руки из головы, раз и навсегда. Она к себе несправедлива. Или к Оуэну, если уж на то пошло.

– Оуэн. – Хэлли резко остановила тележку и повернулась, глядя ему прямо в глаза. Кажется, это его ошеломило. – Я знаю, ты хочешь пригласить меня на ужин. Фактически – на свидание. И я хочу сказать «да». Но мне нужно немного времени. – Пронзительные глаза Джулиана цвета бурбона вспыхнули в ее сознании, но вместо того, чтобы заставить ее остановиться, они дали ей стимул двигаться вперед. – Это большая просьба, учитывая, сколько времени ты мне уже дал. Если ты скажешь «нет», я пойму.

– Я не собираюсь говорить «нет». – Он почесал затылок. – Конечно, не собираюсь. Ты не торопись. – Прошло мгновение, прежде чем он пришел в себя. – Я просто прошу отнестись ко мне серьезно.

Его слова ударили ее, будто камнем.

– Я так и сделаю, – с полной ответственностью сказала она.

Глава четвертая

Возможно, Хэлли не совсем точно определяла время, но ее приезд прозвучал как фейерверк. Рычание двигателя грузовика смолкло, за ним последовал хлопок ржавой двери. Один из псов залаял, и его приятели в знак солидарности присоединились к нему, объявляя о прибытии своей королевы.

Джулиан сидел за столом в кабинете и распечатывал статью о солнечных часах, которые недавно были обнаружены в Египте. Он собирался в исследовательских целях прочитать ее сегодня вечером перед сном. Его рука замерла на пути к принтеру, и он медленно наклонился вбок, глядя во двор поверх компьютерного монитора. И когда в поле зрения появились ее белокурые локоны – на этот раз стянутые белой резинкой, – у него пересохло во рту. Очень сбивающая с толку реакция на кого-то, кто так неаккуратно обращается со временем, весь чертов день вызывала у него стресс. В сочетании с тем фактом, что прошлой ночью он потерял несколько часов сна, пытаясь вспомнить, откуда они друг друга знают. Достаточно сказать, что его влечение к ней раздражало.

вернуться

9

Крабовая трава – распространенный вид сорняков.

вернуться

10

Радужный глаз – речь идет о значке-индикаторе режима «сбережения зрения» на ряде моделей айфона.

9
{"b":"902154","o":1}