Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Все равно их крестьяне работать не будут. Они привыкли трудиться только из-под палки. Это им не выгодно.

— А если им предложить плату? — сказал полковник задумчиво.

— Эти монархи не согласятся затянуть ремни. А казна у них в таком же запустении, как и все остальное.

— А почему бы вам не платить их крестьянам? Ятулон был явно удивлен.

— Ты что думаешь, я выложу свои деньги на строительство их дороги?

— Предлагать вам подобное было бы наглостью с моей стороны. И все-таки, что бы случилось, если бы вы и заплатили?

Ятулон внимательно посмотрел на, полковника. Он хотел уже подняться и уйти, но вдруг остановился. В его глазах мелькнули удивление и уважение к собеседнику.

— Верно, Йел Ден Гаружик. Ты, должно быть, думаешь больше, чем на два хода вперед.

— Ну, ну, мне лишь показалось, что такая дорога принесет пользу всей планете и вы по достоинству оцените мое предложение.

— Не нужно больше слов, уважаемый. Когда придет время голосования, можешь на меня рассчитывать. Я помогу построить лагерь для звездных людей.

IX

Из Мардукаша полковник отправился в Сил. Затем посетил Ярум и Гаранзол. Всюду царил порядок. Полковника принимали и выслушивали местные правители, чьи мнения совпадали с мнением Ятулона. Как и в первом случае, сначала они с негодованием отвергали предложение полковника оплатить строительство дороги своим соседям, но, когда полковник открыл им свой план, соглашались.

Повсюду в этих небольших королевствах люди были довольны, войска — преданны, закрома — полны.

Свободное от сбора информации время Робертс проводил в раздумьях над планом полковника. Основная идея казалась вполне понятной. Полковник полагал, что более благополучные королевства должны объединить свои усилия для строительства большой Королевской дороги, которая обезопасит перевозку грузов и принесет пользу всей планете. Но как так получилось, что богатые короли вдруг превратились в филантропов? И какое это имеет отношение к планам корпорации Гаружик и АЖК? Не находя ответа, Робертс ждал дальнейшего развития событий.

Посетив все благополучные королевства, они отправились в земли победнее. После очередной прогулки Робертс докладывал, что, хотя люди здесь выглядят вполне довольными, есть признаки запущенности.

— Точнее, — потребовал полковник.

— Во-первых, сэр, — сказал Робертс, — чтобы войти или выйти из города, приходится «подмазывать» стражников. Во-вторых, свои кошельки люди здесь носят, глубоко спрятав под одежду. Всему причиной — мелкие воришки. Когда мы спросили одного из торговцев, куда смотрят стражники, тот посмотрел на нас, как на сумасшедших, но потом разъяснил, что воришки делятся с ними выручкой. В-третьих, продовольственные склады подтачивают крысы. Говорят, что Великий Зарангов выплачивает премию за каждую сотню крысиных хвостов. Работающие на складах люди зарплату не получают. Они должны жить за счет этих премий. Чем ты прилежнее и ловчее, тем больше зарабатываешь. Все кажется справедливо. Но крыс в амбарах все же хватает. Однажды мы видели, как какой-то служащий, оглянувшись по сторонам и поманив кота куском мяса, свернул ему шею и выкинул через забор.

— А что же говорят сами местные жители?

Робертс пожал плечами.

— Так всегда было. Так всегда будет.

— А где они берут продукты, когда королевские продовольственные склады пусты?

— В стране имеются еще и частные хранилища. Они в лучшем состоянии, но к концу года и там ощущается нехватка. Тогда Великий Зарангов начинает давить на фермеров, обвиняя их в попытке заморить людей голодом. Обычно ему удается кое-что выжать, и с этим люди дотягивают до следующего урожая. А если нет, тогда начинается голод. Многие умирают. И на следующий год продуктов хватает всем.

— А в каком состоянии их армия? — мрачно спросил полковник.

— Солдаты выглядят здоровыми и веселыми. По одной внешности сложно судить, но, кажется, они — хорошие вояки, хотя и плохо организованы.

— Сведения АЖК подтвердились, — сказал полковник. — Ладно, механизм уже запущен. Остается лишь наблюдать, как развиваются события.

— Я всего-навсего новобранец, сэр, и многое понимаю. За чем именно мы должны наблюдать? — вежливо спросил Робертс.

Полковник улыбнулся.

— Внутри звездолета мы можем говорить откровенно. Те средства слежения, которые здесь установлены АЖК, выдают лишь проверенную нами информацию.

— Да, сэр, — сказал Робертс.

— Когда подпольная организация не может достичь своей цели обычным путем, что она предпримет?

Задумавшись, Робертс ответил:

— Она постарается добиться своего каким-нибудь другим способом.

— Например?

— Ну, можно устраивать противнику засады, разрушать коммуникации, изматывать его ложными тревогами.

Полковник согласно кивнул.

— Это относительно вооруженной оппозиции. А если речь идет всего о нескольких людях, которые хотят преобразить планету и которым запрещено использовать силу и подкуп?

— Не знаю, — откровенно признался Робертс.

— Тогда они могут добиться цели, используя идею.

— Сэр, звучит это красиво, однако…

— Осуществление идеи сулит местным жителям очевидную выгоду, но оно неизбежно влечет за собой побочные результаты, которые большинство не в состоянии предвидеть. Если кто-нибудь, поняв, в чем тут дело, постарается помешать реализации идеи, его заставят замолчать те, у кого перед глазами только деньги. Это подобно химической реакции. И хотя конечные результаты предвидеть невозможно, процесс неудержимо движется вперед. Остановить его можно лишь введя новый фактор.

— Сэр, по-моему, это теория, — неуверенно сказал Робертс.

— Да, конечно. На практике все обстоит иначе. Нужно найти идею, которая бы взывала к чувствам людей и осуществление которой повлекло бы за собой желаемую цепь событий.

— Такая реакция уже началась?

— Да.

— Но я этого не вижу.

— Скоро увидишь.

Робертс криво ухмыльнулся.

— Звездный патруль информацию не разглашает?

— Да. Это не в наших правилах, — жестко ответил полковник.

— Но со временем ты поймешь, что эта организация мало в чем ограничивает своих членов.

— Сэр, так что же такое Звездный патруль? — нетерпеливо спросил Робертс.

— Попробуй сам найти ответ на этот вопрос.

Робертс улыбнулся.

— А если я захочу стать богатым, для этого мне необходимо будет как следует продумать ход событий?

Полковник пожал плечами.

— Зачем тебе это? Ты, Хаммел и Моррисей и так богаты.

— Вы имеете в виду — богаты дружбой?

— Нет, — сказал полковник. — Богаты деньгами.

— Для меня это — новость.

— Значит, ты не понимаешь, как работает патруль. Прибыв на борт крейсера, вы привезли с собой одну техническую новинку, далеко опередившую наши разработки. Думаю, кроме головной боли, она принесет нам и пользу. Хорошо, что никто другой не создал такой штуки и не применил ее против нас. По справедливости, за это техническое новшество вам полагается солидное денежное вознаграждение.

— И эти деньги можно забрать? — изумленно спросил Робертс.

— В любое свободное от работы время.

— Но этот механизм разработал Моррисей…

— Распределением вознаграждения занимался симбиозный компьютер. Он все учел. Подумай, ведь, так или иначе, это ты доставил нам новинку, что немаловажно.

Робертс повернулся, чтобы уйти, но последние слова полковника заставили его остановиться.

— Симбиозный компьютер? Что это?

— Со временем узнаешь.

«Ну что ж, для начала и этого достаточно», — подумал Робертс, а вслух произнес:

— Я постараюсь, сэр. Большое спасибо за то, что вы мне сообщили.

— Не стоит. Ты имел на это право. В противном случае я бы ничего не сказал.

По мере того, как проходили дни, стали сказываться результаты их работы. Теперь в городе только и разговоров было, что о «Великой дороге», как ее прозвали в народе. Вскоре на рынок стали наезжать крестьяне. Деньги уже не переводились в их карманах. Дело пошло. Торговля оживилась. Ремесленникам приходилось работать все больше и больше, чтобы удовлетворить спрос на товары.

40
{"b":"90211","o":1}