Литмир - Электронная Библиотека

– Жизнь вообще непредсказуема, – философски заявил мужчина.

Широкие улицы сменялись уютными переулками, где в окружении пышных садов расположились небольшие дома, к одному из них мы и направились.

– Здесь живёт одна замечательная старушка, которая сдаёт комнаты, причём недорого. В стоимость входит не только проживание, но и питание, – произнёс мужчина, поворачивая ключ и открывая дверь. – Прошу.

Глава 2

Замявшись на пороге лишь на миг, я шагнула в полумрак и резко остановилась, удивившись тому, что при нашем появлении вспыхнул свет, озаряя небольшую, но уютную прихожую. Не ожидая подобного подвоха, Ормс едва меня не снёс, затормозив буквально в последнюю секунду.

– Не могли бы вы впредь так резко не останавливаться? – проворчал он. – Для собственной же безопасности.

– Простите, – промямлила я, поспешив освободить проход. – Просто так непривычно, мы даже не зажигали свечей, а вокруг уже светло.

– Что ж, вам многое ещё предстоит узнать о магии, – смягчился мужчина, – но лучше не выказывать при посторонних свою неосведомлённость. Не стоит привлекать к себе внимание, чтобы не стать жертвой мошенников.

– Я постараюсь, спасибо за совет.

Просторная гостиная встретила нас тлеющим камином, что было весьма кстати, поскольку за время пути успела основательно продрогнуть. Поставив сумку на пол, я присела возле топки и протянула заледеневшие пальцы к мерцающим углям, похожим на яркие драгоценные камни, не сдержав вздоха облегчения.

Даже не верилось, что треклятое путешествие осталось позади. Кошмарами, скорее всего, на первое время я обеспечена, но лучше десяток раз пережить случившееся во сне, чем ещё один раз наяву.

– Пойду, разбужу леди Патерсон, – напомнил о себе мужчина, – чтобы она приготовила вам комнату и разогрела ужин.

– Спасибо, – обернувшись, искренне поблагодарила Ормса, на что тот лишь сдержанно кивнул, скрывшись под лестницей, ведущей на второй этаж.

Эх, бесчувственный сухарь и есть, хотя красивый, этого у него не отнять.

Мда-а, и что за мысли бродят в моей голове?

Селестина Патерсон, как представил хозяйку дома лорд, оказалась женщиной невысокого роста, но с твёрдым волевым характером и проницательным взглядом, оценивающе прошедшимся по мне с головы до ног. Даже в длинной ночной рубашке, чепчике и пушистой вязаной шали, накинутой на плечи, она выглядела строгой и уверенной в себе пожилой женщиной, и это подсознательно вызывало уважение.

– Сирота из Врилонского приюта? – кивнув собственным мыслям, произнесла она.

– Как вы догадались? – опешила я.

– По знаку аббатства на вашей сумке, – ответила старушка, указав на крошечную эмблему, красовавшуюся на боку моего потёртого дамского аксессуара. – Этот знак я буду помнить всю жизнь.

– Не знал, что вы из тех мест, – вскинув голову, удивился Ормс.

– Я стараюсь не афишировать этот факт, но и не забываю о нём, – сухо ответила старушка и, обернувшись ко мне, добавила: – Следуй за мной, деточка, об оплате поговорим завтра.

Пройдя в кухню, она достала из холодильного ларя накрытые салфеткой блюда, и подогрев их в духовом шкафу, поставила на стол. Я была уверена, что за этим последуют расспросы, но к моему удовольствию, от любопытства хозяйка не страдала, поэтому через полчаса я входила в выделенную мне комнату, подкрепившись наивкуснейшей запечённой рыбой и жареным картофелем.

Переодевшись в старенькую пижаму, я уже собиралась ложиться в постель, когда в дверь тихонько постучали и, не дожидаясь ответа, вошли. А ведь я была уверена, что запиралась. Или всё-таки нет? Странно.

– Ну, знаете, это уже слишком!– возмутилась, увидев вошедшего дознавателя, и подхватив пушистое одеяло, завернулась в него по самый подбородок. – Вам вообще не свойственна тактичность?

– С моей работой это понятие утрачивает свою значимость, – пожал плечами мужчина. – А вот вы, похоже, страдаете забывчивостью.

– Да что вы говорите? Не замечала за собой подобного.

– Ну как же? Кто обещал ответить на вопросы взамен крова и пищи, а вместо этого нагло ложится спать? Я свою часть договора выполнил. А вы?

И вот что на это скажешь?

– Спрашивайте.

***Альберт Ормс

Главным помощником в моём деле всегда была интуиция, которая заставила сегодня задержаться на службе. Прислушиваясь к ней, я выбирался из многих передряг, в которые попадал на своём нелёгком пути королевского дознавателя. Но в этот вечер меня ждал сюрприз.

Кто бы мог подумать, что приняв сигнал от городской стражи о мощном выбросе тёмной энергии, зафиксированном неподалёку от столицы, я окажусь в компании наивной девицы, не знающей о магии ровным счётом ничего. Тем неожиданнее было видеть её в самом центре магического всполоха. Но так ли она наивна, как кажется? И не выдаёт ли эта юная леди себя за ту, которой не является? Я всегда докапывался до правды, как бы глубоко она не была скрыта, и в этот раз решил не отступать от собственных принципов.

В последнее время всё чаще и чаще в окрестностях столицы случались происшествия связанные с некромантией. В доме одного достопочтимого лорда произошло нашествие призраков, испугавшее хозяина до икоты. Было и такое, что неподалёку от центральной площади прохожие натыкались на разгуливающего скелета, одетого в длинный плащ и сапоги. А происшествие на старом городском кладбище чего стоило…

На первый взгляд эти события были не связаны между собой. Но это только на первый. Именно поэтому по просьбе дорогого дядюшки, главного советника Его Королевского Величества, я и принял пост старшего дознавателя, чтобы напрямую контролировать поток информации, поскольку у короля имелись все основания полагать, что зреет заговор и нити его ведут во дворец. Вот только кто за них дёргал? Что за паук сплёл целую сеть под носом у советников короля и тайной службы? Это мне и предстояло выяснить.

Признаться, если бы не просьба достопочтимого родственника, заменившего в своё время мне родителей, я бы ещё не скоро вернулся в родное королевство, покинутое мною на время учёбы. Но долг есть долг. Некромантов на родине не жаловали, а я в этом деле добился немалых успехов, получив от прабабки в наследство свой дар, так что отвертеться не получилось. Хотя, признаться, не очень-то и старался, устав скитаться по чужбине.

– Так вы будете задавать свои вопросы или мне можно лечь спать? – восклицание незнакомки, которую я привёл в своё холостяцкое логово, заставило вынырнуть из раздумий.

– Да, конечно буду, – растянул губы в улыбке, глядя на девчонку, закутавшуюся в одеяло по самый подбородок и похожую сейчас на нахохлившегося обиженного воробышка. – Приступим.

***Леона Шторм

Пройдя в комнату, лорд Ормс вольготно устроился в кресле, вытянув ноги, но пролетела минута за ней другая, а вопросов я так и не услышала. Казалось, мужчина задумался о чём-то своём, выпав на время из реальности. И всё бы ничего, сидит себе и ладно, но очень хотелось спать.

Усталость давала о себе знать всё сильнее, поскольку день выдался на редкость суматошным. Вернее такой была вся последняя неделя, после того как получила письмо где говорилось о наследстве, и выехала за ворота аббатства, из которого, между прочим, меня не хотели выпускать. Пришлось схитрить и спрятаться в обозе с чьим-то товаром. Но особо отличилась сегодняшняя ночь – долгая ухабистая дорога, призрачные тени, появившиеся внезапно, как только мы проехали обжитую местность… Я уже не говорю о поездке к нотариусу, которая была до этого, о ночёвке на постоялом дворе, где я и договорилась с возницей насчёт доставки в столицу. В общем, сил сдерживать дремоту уже не осталось, поэтому пришлось напомнить о себе.

– Так вы будете задавать свои вопросы или мне можно лечь спать?

– Да, конечно буду, – ехидно улыбнулся мужчина, задержавшись взглядом на одеяле, в которое я завернулась. – Приступим.

– Что бы вы хотели знать?

– Всё, – от такого ответа я не сдержалась и закатила глаза к потолку, заметив это, мужчина не поленился уточнить: – Ваше имя, возраст, семейное положение, причину по которой вы приехали в столицу, и самое главное – что же с вами произошло этой ночью на тракте.

3
{"b":"901811","o":1}