- Держим курс на Медвежий остров! – Прокричал я во всю силу своих легких, чтобы меня было слышно даже на других кораблях. – Капитаны, доставьте нас туда в целости и сохранности! Иначе я вам головы даже в пекле оторву!
- Есть, м’лорд! – Громкий рев почти сразу стал мне ответом, заставляя улыбнуться и подставить лицо под свежий морской бриз. Я готовился к этому почти всю жизнь и вот моё путешествие начинается.
«Я не милорд, но скоро им стану»
Глава 10. Море Севера и Востока (Часть 1)
274 год от З.Э.
Море…
Бескрайнее и прекрасное…
Тихое и мягкое...
Дикое и неподатливое...
Переливающееся всеми оттенками зеленого и синего, оно таило сотни загадок и тысячи секретов.
Пока я был в Цитадели, то прочитал очень много трудов посвященных географии и геодезии Планетоса. Некоторые моменты, такие как флора и фауна, линия развития общества и религии, формирование рас, очень напоминали Землю, хоть и со своими нюансами и особенностями.
Но были и отличия. Например, местные уже давно знали о том факте, что их планета круглая. Доказали это еще во времена Валирийского Фригольда, когда несколько драконьих всадников отправились на восток, в сторону золотой империи И-Ти, и вернулись со стороны Вестероса. По книге, являющейся копией биографии одного из выживших первооткрывателей, им пришлось лететь над облаками, что бы не попасть в вечные штормы, круглый год бушующие над Закатным морем, и то путешествие смогли пережить лишь два всадника, чьи имена, к сожалению не сохранились.
Самое поразительное, что в этом мире нашелся человек, а точнее мейстер, полностью повторивший идею Эратосфена, полностью измерив, окружность планеты. Ради этого ему пришлось плыть и забираться в самую глубь Соториса, где он, рискуя умереть от местного зверья и болезней, нашел место, где в полдень не было теней. После этого, уже в Валирии, тогда еще существующей и не падшей от Рока, он измерил угол отклонения солнечного луча от одного из многих обелисков и посчитал длину местного планетарного меридиана.
Результат поражал. Особенно меня, помнящего длину Земли. 950 000 дракаров, местной валирийской меры длины, равняющейся длине одного среднего дракона от начала морды до кончика хвоста. Это примерно 110 ярдов или сотня метров. Так что этот мир в длину оказался почти 95000 километров – более чем в два раза превосходящий по размеру мою родную Землю.
«Так что вполне возможно, что там на другом краю мира, за далеким и бескрайним Соторисом, есть еще одна цивилизация. Неизведанная, со своими богами, народами и правителями». – Подумал я, стоя на мостике “Черной пантеры” и наблюдая как мимо нас проплывает небольшая стая левиафанов. Эти местные тварюшки, по размерам не уступающие взрослым синим китам, были мирными жителями моря, пока их не трогали. В Староместе мне однажды довелось видеть зуб взрослого левиафана, и его размер впечатлял. Полтора ярда в длину и пол в толщину. Сразу стало понятно, почему только легендарные кракены могли на них охотиться. – «Ну, хватит подобных мыслей. Я еще в этой части мира не все повидал. Нечего спешить в неизвестность»
Наше плавание проходило спокойно и почти без эксцессов. Сказался опыт Виктариона и Хоара, с детства плавающих в этих водах и знающих здесь почти все: главные морские течения, особенности сезонных ветров, места возможных засад железнорожденных и им подобным. Благодаря этому мы смогли добраться до мыса Морского Дракона всего за двенадцать дней неспешного плавания, лишь изредка заходя в порты, что бы пополнить запас воды и провианта.
Закутавшись в меха, предусмотрительно купленные еще в Кремневом Пальце, я с большим интересом смотрел на этот суровый и негостеприимный, даже по меркам Севера, край. Даже отсюда, за несколько миль от берега, было видно, что береговая линия мыса была изрезана сотнями маленьких бухт и заливов. Как рассказывал Хоар, несколько раз, побывавший здесь во время рейдов, тут нет никаких полезных ископаемых, а земля слишком влажная для выращивания зерна. Но здесь растут сосны, пригодные для строительства кораблей, в озерах водятся выдры, чьи шкурки очень ценятся на востоке, а в реках водится столько рыбы, что ее в век не переловить. И нельзя забывать про бесчисленные колонии тюленей и морских котиков, являющихся настоящим морским сокровищем наряду с китами и морскими коровами.
По рассказам железнорожденных, пришедших под мое крыло с двумя капитанами, этот мыс, вместе с мысом Кракена, всегда был желанной добычей для лордов Железных островов. Но сотни лет, из поколения в поколение Старки, Флинты, Гловеры и Мормонты выгоняли их из этих земель, не давая им здесь закрепиться.
Самое интересное, что северяне сами не хотели здесь жить, оставляя эти места простаивать и забывать о редких гостях в виде людей. Не мне ни тебе, как говорится. Хотя я их прекрасно понимаю. Сам бы не хотел себе соседа, который умеет только грабить, убивать и насиловать.
В библиотеке я нашел всего несколько книг, посвященных этим местам. Будто на возвышенностях мыса сохранились круги срубленных чардрев, еще помнящих об обитавших здесь Детях Леса, а среди бескрайних холмов и болот до сих пор встречаются руины твердынь первых людей. По легендам, в древние времена в войне за мыс Морского дракона Старки победили Короля-оборотня, жившего здесь и способного управлять сотнями зверей, и его союзников. После взятия последнего оплота все его сыновья были убиты, а дочери стали наградой победителей. В одной из книг, посвящённых магии Севера, даже выдвигалась теория, что именно из-за этих дочерей во многих северных домах все еще продолжают рождаться древовидцы и оборотни.
Совсем скоро мы, обогнув мыс и переплыв Ледовый залив, подойдем к Медвежьему острову, где я планирую сделать первый шаг к своему обогащению.
***
P . O . V . Джорах Мормонт
Этот день не отличался от сотен других на Севере.
Проснуться рано утром, от восходящих солнечных лучей. Убрать из-под бока очередную женушку, соскучившуюся по мужской ласке, пока ее муженек рыбачит где-то в холодных водах залива. Дальше отправиться на семейный завтрак, где под неодобрительный взгляд отца, до сих пор верного покойной матери, нормально поесть.
Наш дом всегда был не очень богат, но и не слишком беден, так что питаемся мы намного лучше многих простолюдинов. Вареные яйца, пареная репа, свежий белый хлеб, запечённый с травами лосось и рагу из медвежатины, насыщали не хуже многих деликатесов с Юга. И видя как улыбается отец, тетя Мейдж и маленькая Дейси, я понимал что мне повезло родиться здесь – в теплой и большой семье, где все искренне любят друг друга, а не на проклятом юге, где по рассказам мейстра Фарлона, нашего земляка, многие наследники лордов убивают своих отцов, братьев и сестер, ради получения так желаемого ими наследства.
После еды отец опять поднял вопрос о моём браке, и все что мне оставалось делать, лишь кивать и поддакивать, ведь от меня ничего не зависело. Наверняка моей невестой станет Лисанна из дома Гловер. Нашему дому всегда нужны были хорошие отношения с хозяевами Волчьего леса, ведь именно от них мы получали большую часть еды во время суровых зим, а она всего на несколько лет младше меня. Поговаривают, что девушка хороша собой, но очень болезненная. Не знаю, что из этого выйдет.
После завтрака, я вместе с отцом и немногочисленной дружиной, планировал сделать объезд прибрежных деревень, чтобы удостовериться, что все хорошо и никто нас не потревожит. Недавно у мыса Морского Дракона видели корабли с парусами, очень похожими на железнорожденных, а это не к добру. К тому же, нельзя забывать про одичалых, в любой момент могущих переплыть Ледовый пролив и высадиться на наших берегах. Но все планы пошли насмарку, когда из одной из наблюдательных башен, построенных у входа в залив, задыхаясь, прискакал всадник.
- Лорд Джиор, лорд Джорах, в залив вошли три корабля! – просипел он, почти падая с лошади, которая выглядела загнанной, как и ее всадник.