2
Каждый раз, возвращаясь сквозь время в свою нью-йоркскую квартиру, Анастасия вспоминала события прошедшего дня. Они кинолентой проносились в ее голове. Надев теплую пижаму, с чашкой чая в руках девушка поднялась на второй этаж, в библиотеку своего роскошного пентхауса. Темное дерево стен и солидные, с позолотой разноцветные корешки книг всегда успокаивали Ану. Здесь был ее островок безопасности, ее самое любимое место в родном доме. Место, которое пробуждало воспоминания.
Анастасия выросла на Манхэттене в респектабельной и очень богатой семье. Ее отец, знаменитый инженер-генетик и филантроп Роберт Ронстон, владел ведущей фармацевтической компанией «Ронстон&Ронстон» и передовой лабораторией, в которой создавали и тестировали различные лекарства. Он сотрудничал со многими университетами и технологическими гигантами. Огромные прибыли компании позволяли ему поддерживать многочисленные культурные программы, покупать редчайшие произведения искусства, выигрывать торги на самых известных аукционах и даже открыть свой собственный публичный музей. В музее, носящем его имя, ежегодно устраивался R&R Spring Ball – весенний бал костюмов.
***
Девушка уснула на небольшом кожаном диванчике и проспала пару часов тревожным сном. Проснувшись, она включила трек своего любимого исполнителя Майкла Френкса из цифровой библиотеки музыки.
За большими панорамными окнами шел дождь, крошечные люди внизу спешили домой с работы. Город сиял яркими огоньками скоростного вечернего трафика аэромобилей. Этот осенний день вводил Анастасию в депрессию. Не спасал даже великолепный вид на крыши и небоскребы Нью-Йорка. Девушку накрыла тоска: «А как там, в Риме? Уже хочу назад, здесь такая серость и скука!»
Вдруг звуки музыки стали тише и ровный женский голос виртуальной помощницы произнес:
– Входящий видеозвонок. Звонит ваш отец. Вы хотите ответить?
– Да, отвечу.
Тотчас же на столе активировался оставленный Аной 3D-планшет. Над его экраном возникла небольшая трехмерная проекция отца. Он выглядел уставшим.
– Здравствуй, папа.
– Привет, Ана. Наконец-то ты снова дома! Неужели надоела развеселая древнеримская жизнь? – поддел отец.
– Пап, ты шутишь? Там развеселого очень мало. Политика, приемы, общественные дела… Иногда приходится одновременно решать столько вопросов, что я готова свалиться от усталости и постоянно думаю: «А зачем мне все это нужно?»
– Дочка, вижу, ты реально устала. Побудь дома, отвлекись, отдохни. Может, увидимся на днях, когда я освобожусь?
– Но пап! Маркус совсем скоро вернется в Рим, я готовлю торжественную встречу, город с нетерпением ждет триумфа императора и праздника. Мне нужно быть там и самой контролировать выполнение всего плана.
– Я понимаю, Ана, ты у меня очень ответственный человек и многое на себя взвалила. Скажи, Маркус прислал тебе новые образцы?
– Да! Часть интересных образцов с поля боя я привезла и уже отправила тебе в лабораторию. Значительное количество пленников приведут в Рим на триумф Маркуса. Я очень надеюсь, что среди них окажутся хотя бы «птенцы». Это пока всё. Как твои успехи?
– Не спрашивай! Я по-прежнему не нахожу нужной комбинации. И даже простая зеркализация старых образцов, которых осталось совсем мало, разрушает цепочки белков. Мой оптимизм иссякает, но я не сдаюсь! Надежда умирает последней.
– Папа, ты у меня такой молодец! Может, тебе тоже пора немного отдохнуть, отключиться от проблем? Поезжай в Хэмптон, побудь один, сходи на наш пляж… Ты ведь раньше так любил это место, наш белый дом у океана, а сейчас там почти не бываешь.
– Я подумаю, дорогая. Но ты же знаешь, что там я буду грустить: этот дом напоминает мне о чудесном времени, когда мама была жива, и мы были счастливы втроем… Но, может, ты и права, милая.
– Да, папа, подумай. Маркус вернется на следующей неделе, и я смогу заняться «птенцами» сама. Если, конечно, мы найдем их в новой партии пленников.
– Хорошо, Ана. Будь осторожна и внимательна. Бдительность в нашем деле на первом месте! И не забывай, что атлантум заканчивается. Время поджимает, надо торопиться! Иначе…
– Папа, я все помню. Понимаю ситуацию, сама нервничаю!
Ана слегка рассердилась: отец все еще относится к ней как к ребенку, постоянно контролирует и поучает, словно маленькую. Но таковы, наверное, все родители. И она добавила уже более спокойно:
– Хорошо, папочка. Ну что ж, мне пора возвращаться. До свидания, люблю тебя!
– До свидания, Ана. Будь хорошей девочкой и береги себя!
***
Анастасия решительно надела корону. Прикосновение к вискам, синее сияние – и она снова вернулась в Рим эпохи цезарей, в свою спальню.
«Тут всё по-другому. Как же я люблю эту мою жизнь! – подумала Ана. – Здесь кипят нешуточные страсти, здесь калейдоскоп событий, здесь адреналин зашкаливает, я получаю море незабываемых эмоций!»
Ее смутил шорох за дверью, как будто кто-то стоял притаившись, но на секунду раскрыл себя неожиданным движением. Ана спешно деактивировала и отправила в специальную капсулу в стене свою бионическую копию, которая оставалась все это время в спальне вместо нее. Затем девушка дважды позвонила в колокольчик и позвала свою помощницу Лею. Та влетела как ураган. Скорее всего, это она стояла за дверью и шпионила за императрицей.
Служанка помогла ей одеться, и Ана приказала позвать распорядителя скачек.
– Скажи мне, Антонио, вы закончили подготовку к завтрашним бегам? Все безупречно? – спросила Анастасия.
– Да, моя госпожа, конечно! А распорядок соревнования и список важных гостей лежит у вас на столе.
– Кстати, подумай, где посадить представителей парфян. Недалеко от меня, но так, чтобы я с ними не общалась и они не слышали мои разговоры, – велела императрица. – О, есть идея! Посади-ка ты их возле старейшин из сената.
– Слушаюсь, моя госпожа, – не поднимая головы ответил Антонио.
– Посмотрим, как им понравится это общество зануд! – ехидно улыбнулась Ана. – И кстати, ты узнал, кто из гостей точно выкупил свои ложи?
– Я посмотрел списки. Будут почти все сенаторы совета, патриции и префекты.
Взмахом руки Ана отпустила распорядителя и, вопросительно подняв бровь, обратилась к Лее:
– А у тебя какие новости?
Служанка выдержала долгую паузу, прежде чем ответить.
– Я слышала, что на бегах не будет Максимилиана с женой и четы сенаторов Доминикос. Но самое главное… – Тут Лея понизила голос и заговорщицки добавила: – Я прознала, что жена Макса беременна! Они сегодня празднуют это событие с родителями.
– Вот так новость! Прекрасная Валерия, жена Максимилиана, беременна? Ты должна была с этого начать!
«От кого может быть ребенок? – задумалась Ана. – И как это я не заметила в ней изменений? Как только Маркус ушел на войну, Макс и Валерия выпали из моего поля зрения. Мы почти не общались!»
Ана знала, что Макс боится женщин и дико влюблен в ее мужа-императора, да и муж был совсем не против таких отношений. Она терпеливо принимала вольности античной эпохи. Сначала императрица позволяла своему великолепному супругу разные любовные похождения, а потом появился Макс, который уже много лет оставался единственным фаворитом Маркуса.
Макс был прекрасен, как молодой бог: безупречное тело и юношеское смазливое лицо. Впрочем, порой оно приобретало и мужественные черты, особенно когда Максимилиан отчаянно спорил или увлеченно рассказывал о гладиаторских поединках. Это было его хобби. Его точеные скулы, волевой подбородок и пухлые губы манили миллионы поклонников по всей империи: ведь император Маркус Красс частенько приказывал лучшим скульпторам запечатлеть юношу в виде очередной статуи. Безмолвные копии Максимилиана взирали на граждан империи глазами многочисленных богов, от Меркурия до Аполлона.
Да и просто Маркусу и Анастасии нравилось общество молодой супружеской пары – Максимилиана и Валерии. У них был свой, закрытый, почти семейный круг. Это император заставил Макса жениться и предпринял грандиозные поиски невесты для своего любимца. Естественно, требования были чрезвычайно высоки, но все же в Риме нашлось несколько сотен достойных кандидаток, из которых Маркус выбрал самую-самую – красавицу Валерию. Так дочь провинциальных, но очень состоятельных землевладельцев в пятнадцать лет стала женой опытного двадцатидвухлетнего Максимилиана.