Леонард Лемец, Паша Лемец
Корона времени: истоки мудрости. Часть 1
Идите за Мною,
и Я сделаю вас ловцами человеков»
(Мф. 4:19)
Пролог
Вспышки белого яркого света чередовались с беспросветной тьмой. Пленник уходящего вглубь подземелья очнулся от этого мерцания, в такт которому стучало его сердце. Ему было холодно. Он понял, что лежит полностью обнаженный, а кто-то по узкому тоннелю с бешеной скоростью катит его тело на каталке.
Мужчина решил освободиться и максимально напряг мощные мускулы. Но все было тщетно! Он попробовал хотя бы приподняться на локтях, но его руки и ноги были туго связаны.
Голова раскалывалась от странной боли. Он помнил эту боль, но не мог объяснить ее причину: то была память тела, а не разума. «Где я?», «Что им нужно от меня?» – металось сознание в поисках ответа. Но сейчас он не смог бы назвать даже свое имя. Краем глаза пленник рассмотрел двух одинаковых существ. Они были одеты в серебристые блестящие одежды и походили скорее не на людей, а на мифических созданий. На головах сияли шлемы, напоминающие островерхие короны. Лица близнецов были едва различимы и отделены от внешней среды зеркальным стеклом.
Пленник попытался понять, что происходит, поймать мысли незнакомцев, но вся их информация была напрочь закрыта.
– Кто вы такие? Отпустите меня!
Молчание было ему ответом. Прохлада подземелья освежала волнами крепкое рельефное тело мужчины.
Каталка неожиданно остановилась.
В конце тоннеля отворились большие двери, и все пространство вокруг залил яркий белый свет. В комнате были люди. Пленник подземелья обреченно вздохнул. Последним усилием воли он сделал рывок, стремясь освободиться, но неожиданный сильный удар током поразил его тело. Он дернулся в конвульсиях и потерял сознание…
1
Великая римская императрица Анастасия, жена императора Маркуса Красса, принимала делегацию из Парфянского царства. Дорогих гостей чествовали в белом парадном зале Большого дворца цезарей на Палатине. После переговоров, как и заведено, настал час пиршества. Столы ломились под грузом изысканных яств. Особым успехом пользовались запеченные в меде соловьи, поданные с соусом из виноградного сока и лепестков роз. Это роскошное блюдо всегда вызывало восторг у гостей императорского дворца. Полуобнаженные танцовщицы переплетались в причудливых позах под аккомпанемент авлосов и кифар, а дрессировщик показывал представление с пантерой и птицами.
В последнее время Ана принимала гостей одна: ее муж продолжал военную кампанию в Северной Африке, и все представительские и управленческие функции в столице легли на императрицу. Она была величественна и немногословна, как и полагается великой римской самодержице. Ее длинные кудрявые светлые волосы украшала изысканная золотая корона с драгоценными камнями. Эту корону как символ любви и преданности сделали искусные мастера специально для Аны по заказу ее мужа ко дню их бракосочетания. Старые римские короны не нравились Ане: они были либо примитивно украшены, либо очень тяжелы, из-за чего носить их было невыносимо.
Во время обильных возлияний императрица любила наблюдать за поведением придворных и съехавшихся отовсюду визитеров. Присутствующие на приеме восточные гости в причудливых одеждах очень громко и эмоционально разговаривали между собой и сильно отличались от граждан Римской империи.
– Несравненный Рим стал еще более красив при императоре Маркусе! – сделал комплимент парфянский посол, одетый особенно колоритно. Это был статный мужчина средних лет с красивой седой бородой, тонкими чертами лица и карими глазами. Он цыкнул на своих разговорчивых подчиненных, и они мгновенно умолкли.
– Ваши слова – большая похвала для нас! – с едва уловимой иронией ответила императрица. – Все течет, все меняется. Мы перестраиваем старый город, обновили многие здания. Ипподром вообще не узнать! Нам давно хотелось использовать в отделке его арены белый проконесский мрамор.
Парфянин медленно пил вино из кубка. Своими темными, как ночь, глазами он пристально изучал прекрасную женщину на троне, стараясь ничем не выдать тайное стремление обладать ею.
В общении с римлянами парфяне были очень сдержанны и не могли себе позволить лишнее. Воспитанным жестко и строго парфянам римский порядок казался порочным, основанным только на чревоугодии, вине и сексе… «И как столь падкие до всевозможных удовольствий люди сумели создать столь сильную империю?» – удивлялись они.
Ана взяла крупную виноградину, поиграла ягодой в руке и, слегка облизнув ее, надкусила чувственными губами. Томный, с поволокой взгляд императрицы не выражал никаких эмоций. С ее стороны это был не флирт и не игра, а тонкий тест, проверка того, насколько ограничены в проявлении своих эмоций парфяне.
Парфянский посол быстро опустил взгляд и сделал большой глоток вина, чтобы скрыть смущение.
«Да, это обычные люди, и часто их глаза выдают истинные желания лучше любых слов», – подумала Ана. Ей импонировал этот восточный мужчина, его самообладание, невозмутимость и спокойствие. Она с наслаждением разглядывала его волевой мужской подбородок с ямочкой, четко очерченные губы, темные глаза. Императрица незаметно любовалась его большими жилистыми руками в кожаных браслетах и восхищалась его мужской силой.
– Уважаемый Ашкан, я приглашаю вас и вашу свиту завтра посетить большие бега на ипподроме. Уверена, что это действо вам необычайно понравится!
– Благодарю вас, великая императрица! Мы премного наслышаны об этом грандиозном событии и с радостью принимаем ваше приглашение. Для нас праздник в вашем обществе многое значит! Мы ведь тоже искусные наездники, любим лихую езду. Я сам укротил не одну строптивую кобылу, – почтенно ответил посол и пронзил императрицу пылким взглядом.
«Из уст этого огненного парфянина “лихая езда” в сочетании со “строптивой кобылой” звучит как-то уж очень двусмысленно, – подумала Ана. – Интересно, какую стратегию он предпочитает? Сразу разогнаться и лидировать до финиша или начать спокойно, а после пойти на второй и даже третий круг?» В глубине души она хихикнула, но на ее холодном императорском лице не отразилась ни одна эмоция.
– Я дам распоряжения своим помощникам, чтобы вас встретили, сопроводили и разместили в лучшей ложе, рядом с моей.
– Я чрезвычайно благодарен, о великая императрица! Вы очень гостеприимны, – поклонился Ашкан.
Но и в поклоне он не спускал с Аны своих больших восхищенных глаз, так что она даже немного смутилась.
«Его поведение, речи и взгляд явно не соответствуют протоколу! Какую цель он преследует сейчас? Он слишком дружелюбен, что странно после многочисленных войн между Римской империей и парфянами, – подумала Ана и стала перебирать в памяти хорошо известные ей факты. – Хотя Парфия, как и Италия, некогда была в составе империи Александра Великого, но после его смерти она стала главным противником Рима на Востоке. Да и изнутри страну часто разрывала борьба между влиятельными кланами за столицу Ктесифон. Бесчисленные войны делали уязвимыми обе империи, эти распри не приносили пользы никому – ни Риму, ни Парфии. Но все же, худой мир лучше, доброй войны. Видимо, сегодня мой восточный гость старается показать себя большим другом моей империи. Или…»
Императрица сделала глоток виноградного сока, которым незаметно для других заменяла вино. Еще какое-то время она, не забывая сохранять дистанцию, бесстрастно поддерживала беседу с восточными гостями, хотя ее мысли блуждали уже далеко.
Немного погодя настроение Аны изменилось – она просто устала от шума застолья. Взмахом руки императрица показала, что покидает собрание. Музыка на время умолкла, голоса стихли. Ана в сопровождении помощниц покинула зал.
Она отослала девушек и осталась одна в своих апартаментах. Глядя в зеркало, решительно сняла императорскую корону, избавилась от объемной одежды и собрала в пучок волосы. Затем подошла к стене, привычным движением открыла замаскированный в ней тайник и достала черный пластиковый футляр. В нем хранился небольшой полированный металлический венец. Он излучал слабый мерцающий свет. Императрица надела его на голову и прикрепила на пояс маленький стальной контейнер, а затем прикоснулась кончиками пальцев к венцу в области висков. Внезапно всю комнату озарило синее ослепляющее сияние – и девушка вмиг растворилась в пространстве.