– Тут? Волки?! – губы контрактного дрогнули, но даже его крохотный плоский мозг сообразил: смеяться сейчас не нужно. – Ну что вы, госпожа. На юге леса маленькие, тут разве что лисы водятся. А что случилось? Вы видели какого-то зверя в саду?
– Нет. Просто слышала вой. Я, в общем-то, сразу подумала, что это собака. Но лес все-таки, и совсем рядом. Поэтому я… ну… решила спросить, – Тео с ужасом осознала, что говорит в точности как контрактный – дергается и запинается. – Спокойной ночи, – прервала она этот бессмысленный позор и выскочила в коридор, не дожидаясь ответа.
Открутив поярче газовый рожок, Тео с ногами забралась на кровать и взяла книгу. Теперь, когда в десяти футах от нее возился контрактный, спальня казалась совсем другой – тихой, уютной и теплой. Шаги, стук дверец, скрип половиц под ногами – все эти звуки раскалывали злой шепот ночи, стирали его и уничтожали.
Открыв заложенную главу, Тео сосредоточилась на чтении.
Магическое воздействие первого уровня предполагает использование энергии, свободно циркулирующей в природе. Задача практикующего мага – уловить эти потоки, аккумулировать их и направить к выбранной цели. Для этого нужно соблюдать следующие правила:
Очистите сознание от мыслей. Отрешитесь от всех звуков, заглушите чувства и память. Начинающим мы рекомендуем задернуть в комнате шторы и крепко закрыть глаза.
Почувствуйте течение магии. Следуйте ее движениям, как плывущий по течению человек следует волнам – не препятствуйте, но и не позволяйте захлестнуть себя. Помните: это вы управляете магией, а не она – вами.
Сосредоточьтесь на цели. Вообразите ее во всех деталях, устремитесь к цели желанием и сознанием, всей своей сутью.
В качестве подготовительного мы рекомендуем такое упражнение…
За стеной горестно взвизгнули пружины. Прикрыв книгу, Тео прислушалась. Тихий протяжный скрип – это контрактный лег. Еще череда скрипов – теперь коротких и дерганых. Переворачивается с боку на бок, устраивается поудобнее. Приглушенный кашель, глухой удар… Случайно задел стену.
И тишина.
Но в этой тишине больше не было острозубой и вкрадчивой угрозы, которая надвигалась из тьмы. Теперь это было просто ночь. И просто тишина.
Глава 10
Продукты действительно были свежайшие. И самые лучшие. На просторных полках холодника возлежали пучки зелени, сверкали темно-розовыми боками помидоры, истекал мутными слезами овечий сыр. Тео ошеломленно обозрела внезапное богатство.
– Невероятно! Ты это видел?!
Вопрос был риторическим, но уныло топчущийся на пороге контрактный послушно подошел встал за спиной.
– Много продуктов, – констатировал он. – Дорогие, наверное.
– Наверное… – Тео взяла с полки ощетинившийся пупырышками огурец, подбросила его в руке и положила на место. – Ты готовить умеешь?
– Я? – на лице у парня мелькнуло загнанное выражение, тут же сменившееся привычным обреченным безразличием. – Нет, госпожа. Простите, госпожа.
– Совсем не умеешь? – расстроилась Тео.
Это было сюрпризом. И неприятным. Выбирая в сопровождающие контрактного, она была уверена, что уж простейшие-то блюда готовить он точно умеет. Парень, конечно, тощий, как жердь – но должен же он хоть иногда есть. А значит, должен эту еду готовить.
Ну не с небес же она на контрактного падает.
– У тебя что, на трактиры денег хватает?! – высказала единственное вероятное предположение Теодора.
– Нет, госпожа. У меня редко бывают наличные. Контрактных арендаторы кормят.
– А если простой? Нет аренды?
– Тогда банк.
М-да-а-а…
Логично. И многое объясняло. Естественно, проще кормить работника, чем выдавать ему деньги. Потому что кормежку можно выставить самому же работнику в счет – пусть погашает вместе с заемом. Самые дешевые продукты и в минимальном объеме – но по цене в три раза выше рыночной. Элементарная схема.
Так вот ты какой, секрет удивительного метаболизма. Нужно всего лишь жить впроголодь – и будешь стройным, словно Кейт Мосс.
Героиновый, мать его, шик.
Но логика логикой – а проблема перед Тео встала внезапная. И довольно серьезная. Потому что вершиной кулинарных навыков Теодоры был японский омлет. Взбить два яйца, добавить соевый соус, вылить на сковородку, присыпать сыром и жарить под крышкой ровно две минуты. Потом выбросить в мусорное ведро бурую пересоленную дрянь и заказать в «Зеркальном карпе» роллы. С гребаным, мать его, омлетом.
Тео подумала. Побарабанила пальцами по столу. Снова подумала.
С одной стороны – контрактный готовить не умеет.
С другой стороны – руки у него есть. Мозги, пусть и плохонькие, тоже имеются. А значит, что-нибудь примитивное он сделать сможет.
Не для того Тео брала с собой слугу, чтобы после поездки длиною в шесть дней самой себе завтрак готовить.
– Значит, так… Не можешь – будешь учиться. Гастрономических шедевров уровня ресторанного повара я от тебя не жду. Но уж обычный-то бутерброд ты сделать сможешь. Ну-ка, подставляй миску.
Быстрыми движениями набросав в медный таз овощи, зелень, мясо и сыр, Теодора жестом отправила контрактного к выходу из подвала.
На длинной веранде обнаружилось кресло-качалка. Тео осмотрела его, качнула на пробу и, смахнув пыль, опустилась на скрипнувшее сиденье.
Где-то в ветвях старого дерева пела птица, и в воздухе плыл сладковатый аромат яблоневого цвета.
А хорошо все-таки! Небо, трава, деревья… С некоторым удивлением Тео поняла, что ей совершенно не хочется домой. Впервые с того момента, как она открыла глаза в этом мире, Теодора была совершенно спокойна. Есть яблоня, есть кресло-качалка, есть птица… Безумный мир вокруг Теодоры прекратил свое хаотичное вращение, скрипнул и застыл, подарив ей минуту передышки.
Теодора закрыла глаза.
– Ваш завтрак, госпожа, – выдернул ее из дремоты контрактный. В руках он держал тарелку, на которой возвышалась гастрономическая копия Пизанской башне. На хлебе толстыми ломтями были сложены хлеб, сыр, ветчина, листья салата, снова сыр и снова ветчина. Венчала это странное сооружение неровно отрезанная половинка помидора.
Осторожно примерившись, Тео взяла произведение архитектурного искусства. Половинка помидора на вершине башни угрожающе качнулась, но все-таки удержалась.
– Спасибо, – дипломатично поблагодарила Теодора. – Для начинающего ты отлично справился. И очень быстро. Давай, неси свою порцию, завтракать будем.
– Не понял. Что принести? – нахмурил светлые брови контрактный.
– Свою порцию еды, – терпеливо повторила Теодора.
– Какую порцию? – озадаченная морщинка между светлыми бровями углубилась.
Мысленно застонав, Теодора не закатила глаза – и это было очень, очень значительное достижение.
Да уж. Когда работаешь в серьезной финансовой организации, то привыкаешь: окружающие люди обладают хотя бы минимальным интеллектом. Но не может же постоянно везти.
– Ты. Приготовил. Два. Бутерброда. Себе и мне. Мой ты принес. Теперь принеси свой. Или я спала так долго, что ты его уже съел?
– Нет, госпожа. Я не ел. Я приготовил только один бутерброд. Ваш.
– Один? Но почему? – теперь зависла и Тео.
– Вы так сказали. Сделай для начала бутерброд. Я сделал.
– Но я же не это имела в виду! Я говорила только о том, что готовить нужно именно бутерброд – а не ростбиф, к примеру, и не пирог. Если нас двое – естественно, порций должно быть две!
– Простите, госпожа – недоуменная морщинка на лбу контрактного разгладилась, черты лица обмякли, утратив малейший проблеск мысли и воли. – Простите. Я не понял.
Он даже говорил иначе – медленно, тускло, полинявшим невыразительным голосом.
Как робот, у которого сели аккумуляторы.
– Не страшно, – немедленно сдала назад Тео. – Я действительно ничего не сказала про вторую порцию. Пойди и сделай еще бутерброд. Или два. Сколько хочешь, столько и сделай. Для себя, – на всякий случай уточнила она. Чтобы теперь точно без осечек.