Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Разговорчики!

Зал заулюлюкал, захлопал в ладоши, требуя представления. Мы вышли на помост. Заиграла медленная плавная музыка. Танцовщицы выстроились цепочкой, я встала в самый конец. Мы начали танцевать.

Я давно уже выучила движения, делала все на автомате, а сама наблюдала за публикой. За столами сидели в основном купцы, мелкие чиновники, торговцы. В кабинетах галереи устроились с удобствами дворяне.

Вдруг дверь резко распахнулась, и в таверну вошли люди в униформе. На них были надеты бордовые мундиры с золотым шитьем по манжетам рукавов и воротнику. Высокие сапоги закрывали колени, шпоры звенели, перевязи мечей блестели драгоценными камнями.

– Каратели, – пискнула едва слышно Виса.

– Ш-ш-ш, – толкнула ее в бок Зига.

Мы чуть не сбились с ритма, но сумели перестроиться в следующую фигуру. Теперь мы крутились в хороводе, у меня появилась возможность разглядеть карателей.

Они чувствовали уверенность в своих силах. Еще бы! Зал, только что шумевший и гомонивший, притих.

– Господа, сюда! – засуетилась хозяйка.

Она вытолкала из-за лучшего стола каких-то юнцов и усадила новых гостей.

Музыка смолкла. Мы поклонились и начали отступать за кулисы.

– Эрида здесь? – вдруг поинтересовался у тетушки здоровенный каратель.

Та побледнела, потом покраснела и забормотала.

– Нет. Ой, да, но она никому не причинит вреда.

– Покажи ее.

Глава 6

Все замерли. Первой очнулась хозяйка. Она выскочила на середину зала и подобострастно поклонилась.

– Господа, прошу вас. У нас сегодня заморский эль из плодов айги. Очень бодрит! Попробуйте.

Командир грозно свел брови к переносице, его подчиненные схватились за рукоятки мечей. Я насторожилась, девушки, кажется, даже дышать перестали. Они сбились в кучку, окружили меня и закрыли собой. Это было неожиданно, но приятно.

– Ты не слышала? Позови ее!

– Но…

Тетушка Люсинда замерла, взглядом отчаянно ища помощи. Но все испуганно отводили глаза. И я не выдержала, вышла на середину помоста.

– Я эрида.

Каратели молча уставились на меня. Я старалась не смотреть им в глаза, чтобы ненароком не выдать тот гнев, который уже закипал в душе. Нашли диковину! Как обезьяну в цирке разглядывают.

– А это точно эрида? – спросил громила. – Как драконы пропали много лет назад, так и эриды уже почти исчезли.

– Да, я эрида! – подтвердила я и развязала косынку.

Народ в зале охнул, многие мужчины вскочили и помчались к двери.

– А деньги? – завопила Мисса и бросилась в погоню за нахалами.

Но командир карателей лишь шевельнул пальцем, и его стражи мгновенно вернули всех на места.

– Покажи! – приказал он мне.

– Что?

– Свою силу.

– Здесь слишком много мужчин.

– Не хочешь?

Командир ленивым шагом направился ко мне. Я внутренне напряглась, мысли в голове завопили чайками: «Опасность! Беги!»

Я видела, как хозяйка отчаянно качает головой, видела потрясенные лица танцовщиц, испуганных гостей, но смотрела прямо в глаза карателю-здоровяку, не отводила взгляда. И заметила, как у него дрогнули ресницы, как веки попытались закрыться. Он не выдержал атаки взглядами первым.

Я успокоилась. Каким бы ни казался сильным и мощным этот мужчина, моя власть над ним сильнее.

Я улыбнулась во весь рот.

– С удовольствием станцую для важных господ, – я повернулась к тетушке и попросила: – Госпожа, прикажите Ису принести мои пуанты.

– Что? – взревел командир. – Ты хочешь взять оружие?

– Нет, что вы! – улыбнулась уголками губ. – Это всего лишь обувь эриды. Для сложного танца мне нужны специальные тапочки.

Ису уже стоял у помоста и протягивал мне пуанты, но командир выхватил их из пальцев мальчишки. Ису смотрел на меня. Не отрываясь. Взглядом умолял не делать фуэте, от созерцания которого сходят с ума даже косеры.

«Не волнуйся, – я покачала головой. – Я знаю, что делаю».

Здоровяк покрутил в руках пуанты: подергал ленточки, простучал подошву. Ничего опасного не нашел и вернул их мне. Вся таверна замерла и, вытянув шеи, разглядывала, как я надеваю балетную обувь.

Я завязала ленточки, встала, потом резко поднялась на носки. Из сотни глоток вырвался дружный «ох». Где-то на галерее раздался грохот, а следом донесся и крик:

– Пустите меня! Дайте посмотреть!

Этот вопль привлек всеобщее внимание. Гости обернулись, я подняла голову: на перила балюстрады опирался молодой человек в богатых одеждах. Его лоб блестел от пота, лицо раскраснелось.

– Его Высочество! – вырвался единый крик.

«Черт! – я вспомнила рассказ Висы о наследнике престола, чья жена не может понести. – А если он спятит, увидев мой танец?»

– Господин командир! – позвала я здоровяка.

Он сурово посмотрел на меня.

– Танцуй!

– Не могу. Опасно.

– Хочешь на плаху.

– Посмотрите на Его Высочество. А если он лишится ума, сраженный моими чарами?

По лбу командира пробежала мысль. Я почти услышала, как в голове закрутились наконец шестеренки. Одно дело заставить силой танцевать эриду, и совсем другое, если наблюдать за этим опасным спектаклем будет высшая знать.

– Хозяйка! – рявкнул он. – Уведи ее в отдельное помещение.

Меня подхватили под руки и потащили по коридору. Я уже немного ориентировалась в таверне, поэтому сразу догадалась, что меня ведут на склад. Танцевать фуэте на неровной поверхности – это повредить себе ноги. Я остановилась и обратилась к тетушке:

– Госпожа, мне нужен ровный пол.

– Хочешь всех очаровать?

– Нет, не хочу сломать ноги.

Хозяйка развернула слуг в сторону. По другой лестнице мы попали на галерею, ее каратели уже почти очистили от людей. Оттуда мы прошли в игровую комнату, которую я разбомбила в первый день. Сейчас здесь было чисто и просторно.

Командир вошел и резко взмахнул рукой.

– Начинай!

– Вы садитесь, – я показала на стул, помня, как подкосились ноги у Ису.

Но командир упрямо прислонился к стене и вытащил меч.

– Ох! Только не в моей таверне! – вскрикнула хозяйка, но тут же закрыла рот ладонями.

– Господин, вы же косер, можете мою силу не почувствовать.

Я сделала еще одну попытку избавиться от проверки. Командир застыл, а потом приказал притащить гостя.

Сейчас все зависело от меня. Я должна показать карателю силу эриды, но так, чтобы гостя проняло до костей, а здоровяк ничего не почувствовал.

Я поднялась на носочки и легко сделала первый оборот. Взгляд фиксировала на золоченых пуговицах командира. Тихий стон раздался от двери, но сейчас мне было не до зрителей.

Второй оборот и третий тоже сработали хорошо. Я сделала еще два и замерла. Где-то за дверью плакал мужчина, жалобно, будто ребенок.

– Пустите меня к ней, пустите! Моя богиня, прикоснись ко мне!

Но смотрела только на командира, на его реакцию. Он немного побледнел, видимо, все же ощутил влияние силы, но не присел, как Ису, не задрожал. А так как он молчал, хозяйка рискнула заговорить первой.

– Господин командир, могу я увести Беллу?

Она подошла ко мне, накинула на плечи шаль, помогла сесть и снять пуанты. Теперь я стояла босыми ногами на полу и чувствовала себя беззащитной, словно лишилась брони.

Командир вдруг сорвался с места, выхватил меч и занес его над моей головой. Я зажмурилась, в голове мелькнула только одна мысль:

«Все, конец!»

Но помирать, кажется, мне еще было рано: небеса не насладились моими мучениями. Тетушка Люсинда взвизгнула, увидев меч у моей шеи, и закрыла меня с собой. Я так и рот распахнула от удивления, страх мгновенно вылетел из головы.

– Господин каратель, – завещал хозяйка, – нельзя! Нельзя убивать эриду! Грех большой.

Командир отступил на шаг, опустил меч, секунду подумал и убрал его в ножны.

– Это ещё почему?

– Эрида не только вредит людям. От неё большая польза может быть. Пойдёмте я вам кое-что расскажу.

Тётушка схватила командира за локоть и потащила его в коридор. Я осталась одна. Как бы я ни бодрилась, а напряженная атмосфера сказалась и на мне. Колени внезапно задрожали, ноги подкосились, и я тяжело плюхнулась на стул.

8
{"b":"900072","o":1}