Литмир - Электронная Библиотека

Зайдя в дом, я оглянулась и увидела, как Сэм бежит за мной. Через несколько секунд он стоял рядом со мной запыхавшись и с недоумением смотрел на меня.

– Что случилось, Кейт? – спросил Сэм.

– Мы идем купаться. Возражения не принимаются, – сказала я.

– Но у меня нет плавок, – ответил он.

– Это не проблема. Сейчас что-нибудь принесу для тебя. Жди здесь.

Я оставила его и направилась вначале к себе в комнату. Нашла один из своих купальников и быстро переоделась в него. Перед зеркалом я посмотрела на себя. Выгляжу неплохо. Закрытый купальник сидел на мне отлично. Сзади он открывал почти всю спину, но спереди я была полностью прикрыта, чувствуя себя уютно. Поправив волосы, перешла в комнату бабушки и дедушки. Она граничила с моей. Порывшись по полкам на глаза мне попалось то, что мне было нужно. Отличные, почти новые спортивные плавки. Они были в виде шорт, но явно очень обтягивающие. Мне жутко хотелось посмотреть, как Сэм будет выглядеть в них. Могу поспорить, что ему будет неуютно. Но когда я спустилась вниз, это чувство появилось и у меня. Не знаю почему, но при его взгляде я засмущалась. Мне даже захотелось прикрыться. Его теплые карие глаза смотрели на мои голые ноги, обнаженные плечи. Я быстро всунула ему в руки плавки и сказала:

– Они тебе должны подойти, у моего деда похожее телосложение как у тебя, – сказала я. – Вон там можешь переодеться.

–Звучит, как комплимент, – ответил Сэм и удивленно разглядывая эти небольшие плавки, направился в указанную комнату.

Это была небольшая гостевая, в которой была только кровать и телевизор. Прошло несколько минут, а он всё не выходил. Я подошла к двери и постучала.

– Ты чего так долго? – спросила я.

Из-за двери раздалось какое-то шарканье, и дверь наконец открылась. Передо мной стоял худой, но с крепким телосложением парень, который жутко стеснялся своего вида. Я сдержала улыбку, решив больше пока не издеваться над ним, и сказала:

– Давай скорей, идём купаться. Пока не стемнело.

– Хорошо. Сразу после тебя.

Мы вернулись на террасу. Я первая прыгнула с неё в воду. Сэм не так уверенно, но всё же стараясь казаться мужественным, вскоре прыгнул за мной. Его прыжок моментально запустил волну, которая окатила мои волосы, испортив прическу. Держался на воде Сэм прекрасно. Я заподозрила здесь что-то интересное и спросила:

– Ты что в команде по плаванию?

– Да. Как ты догадалась? – спросил удивленно он.

– По тому, как ты держишься в воде и плывёшь. А ещё у тебя телосложение пловца. Длинное и крепкое, – сказала я, подумав, что это прозвучало слишком откровенно.

– Я в команде, но не в главном составе. Есть некоторые, кто быстрее меня, – сказал Сэм.

– Например я? – уверенно сказала я.

– Ты похоже хорошо плаваешь, но ты ведь не занималась этим профессионально? – спросил он.

– Не занималась. Я плаваю с детства и уверена, что запросто доплыву быстрее тебя до того буя.

Моя рука поднялась из воды и указала в сторону города, где недалеко от острова болтался красный буй, оповещающий о снижении уровня воды для проходящих кораблей.

– Ты проиграешь, – сказал Сэм.

– Посмотрим, – сказала я.

И в этот же момент я поплыла к цели. Сэм, не теряя времени отправился за мной, нырнув под воду. Я плыла изо всех сил, стараясь победить. Но Сэм очень быстро приблизился ко мне. В воде он явно себя чувствовал лучше, чем на суше. Его движения были четкими. Воздух он набирал достаточно редко. И вскоре Сэм уничтожил моё преимущество и вышел вперёд. Он даже позволил себе повернуть голову в мою сторону и подмигнуть мне одним глазом, намекая на то, что победа у него в кармане. Хотя карманов в данный момент у Сэма не было. Я старалась изо всех сил. Упорно барахталась ногами и двигала руками сквозь воду, которая уже стала даже попадать мне в глаза. Солёная вода слегка пощипывала их. Буй был уже близко, а Сэм опережал меня уже почти на целое тело. Его ноги были у самых моих рук, поэтому я не смогла удержаться.

Моя левая рука схватила его за лодыжку. От неожиданности его нога перестала двигаться. И в этот момент я со всей силы оттолкнулась от него. Придав ускорение своему телу, мои ноги вновь задвигались быстро. Его голова поднялась и посмотрела мне в след, тем самым получив огромный ряд брызг прямо в лицо. Я слышала, как позади Сэм закашлял, подавившись водой. Но победа была уже впереди. Не было времени смотреть на то, как Сэм проигрывает, хоть мне этого и хотелось. Достигнув большого резинового буя первой, я надавила на него так, что он ушел под воду. Потом присела на него, повернувшись на 180 градусов. В тот момент, когда буй уже поднимал меня над водой, рука Сэма тянулась к нему. Но дотронулся он не до него, а до моей коленки. На что я разразилась громким смехом, который разносился по тихому заливу в этот прекрасный солнечный день. Победа стоила вида его лица. Недовольный и растоптанный, он сказал мне:

– Ты сжульничала!

– Совсем чуть-чуть. Ты поделился своим ускорением, – сказала я.

– Вообще-то я чуть не захлебнулся там, когда твои красивые ножки обрызгали мне всё лицо. Я сбил дыхание, – возмущался он.

– Так значит красивые? – спросила я.

– Ладно. Поплыли обратно, – пробурчал Сэм.

Мы с медленным темпом плыли обратно. День уже не казался таким грустным и тяжелым, как я думала. Да и Сэм не плохой парень. Может и его родственники с уважением отнесутся к этому месту. Я на это очень надеялась. Мои размышления прервали несколько вертолетов, которые шли тушить пожары в лесу.

– И часто они тут летают, – спросил Сэм.

– Достаточно часто. Пару раз в день точно видно. Пожары при такой жаре тяжело остановить.

Достигнув пирса, мы залезли на него, свесив ноги в воду. Сэм смотрел на небо, как облака проплывают мимо над нами. Интересно, о чем он думает?

– Как тебе здесь? – спросила я.

– Знаешь, неожиданно хорошо. Сто лет уже не купался в заливе, – сказал Сэм.

– Ты же говорил, что не такой старый? – сказала я.

И в этот момент он повернулся и громко засмеялся. Впервые за сегодня мне показалось, что Сэм тоже расслабился. И мне это нравилось. Этот момент был теплым, уютным и спокойным. Такой момент, который я давно уже не ощущала ни здесь, ни в других местах.

Вскоре мы вылезли из воды и отправились в дом передохнуть. Переоделись в обычную одежду. Я сменила юбку на короткие шорты, побоявшись, что помну её. Сэм же был рад наконец-то выбраться из обтягивающих плавок. Я заварила теплый чай, и мы устроились за столом, продолжив обсуждение острова.

– Так что тебе ещё нужно о нём узнать, Сэм?

Глава 5. Сэм.

Честно говоря, мне хотелось больше узнать о Кейт, чем об этом острове. Где она учится или работает? Что любит и чем увлекается? Свободна ли она? Или есть ли у неё кто-то? Но все эти вопросы были неуместны. Поэтому я спросил то, что заинтересовало бы моего отца.

– Какая площадь этого острова?

– Могу соврать, но где-то около четырёх – пяти километров в длину, а по ширине наверно не больше двух, – ответила она. – Как ты мог заметить, тут есть и возвышенности.

– А что из построек ещё тут есть?

– Маяк на западе острова, небольшое фамильное кладбище с северной стороны и старый дом на холме, – рассказала Кейт.

– Так твои родственники здесь живут очень давно? – спросил я.

– Да. Моя семья живет здесь уже много лет. Раньше они были смотрителями маяка, но позже получилось оформить разрешение на землю. Мы обосновались здесь. Жили в большом доме на возвышенности. Раньше уровень воды был выше, наверху было безопаснее и спокойнее. Тогда мой предок и назвал его «Безмятежный». Раньше у него и никаких пометок не было на картах. Но со временем все стали знать нашу семью. Несколько поколений сменилось. Всех родственников хоронили прямо на острове, создав небольшое фамильное кладбище, напоминающее о наших близких.

Времена менялись, и мой дедушка построил это современный дом с удобствами. Когда я была маленькой, старый дом был моим личным фортом. Днями пропадала там. Меня ждали только на обед и спать. Там необычайная атмосфера. А какой вид! Жаль, мы, наверно, уже не успеем сходить туда. Там достаточно сложный путь. Да ещё и были пожары, кое-какие дорожки нужно аккуратно обходить.

4
{"b":"899947","o":1}