Литмир - Электронная Библиотека

Мозамбик не хотел его отдавать. Мастер внимательно на него посмотрел.

— Мне кажется, Ваше Высочество, что вы влюбились в эту девушку, — мягко сказал мастер.

Мозамбик молча продолжал смотреть на него. Мастер осторожно забрал кольцо из рук принца.

— Как только сделаю, так сразу передам вам.

Тот кивнул.

Подходило время улетать в Москву. Мозамбик уже считал дни. Кольцо привезли. Оно было прекрасно, танзанит сверкал в обрамлении бриллиантов.

Шереметьево

Он уже в Москве, и скоро увидит ее.

Мозамбик открыл ключом дверь квартиры и прошел вперед. Там никого не было.

— «Странно. Она знала, когда и во сколько я прилетаю. Почему ее нет», — думал он. К вечеру парень начал нервничать.

— Где же она?.. — сказал он вслух.

Тут он услышал, как в дверь вставили ключ, и та открылась. Фиалка вошла в квартиру, прижимая к себе папки. Увидев его, она обрадовалась, но на его лице радости не было.

— Привет. Ты наконец-то прилетел, — сказала она и улыбнулась.

Он тут же подошел к ней и прижал к себе.

— Ты где была? — жестко спросил он.

— В университете, а потом переделывала документы.

— Сейчас каникулы, и какие еще документы? — также жестко продолжал он.

Фиалка не понимала, почему он так разговаривает, и его всего трясет.

— Мозамбик, что с тобой?

— Я уже и не знал, что думать. Тебя не было дома.

— Нужны были кое-какие бумаги для университета. Как твои родители? Собрали урожай?

— Какой урожай?

— Специй.

Он долго и внимательно на нее смотрел. Он больше не мог молчать, да и не хотел.

— Фиалка, милая, я люблю тебя. Я очень скучал, а когда увидел, что тебя нет, то чуть с ума не сошел, — всматриваясь в ее глаза, произнес он.

— Это правда?!

— Да, я люблю тебя.

— И я тебя тоже, — обнимая его, ответила она.

— Милая моя, хорошенькая моя, прости меня. Я сказал тебе не совсем правду о себе.

— Это как?

Он достал фотографию и показал ей.

— Это мои родители. Отец, король Танзании, и мама.

— Королева?

— Нет, отец не дал ей титула. Она просто его жена и первая леди страны.

— Почему?

— У них сложные отношения между собой.

— Так ты принц?

— Да.

Она отдала фотографию, лицо девушки стало грустным.

— Фиалка, посмотри на меня. Почему радость ушла из твоих глаз?

— Я изучала традиции твоей страны, и знаю, что вы не женитесь на иностранках. У нас нет будущего.

— Да, ни один король еще не был женат на женщине из другой страны. Я буду первым.

— Что?!

Он достал кольцо.

— Ты выйдешь за меня?

— А такое возможно?

— Это не противоречит законам. Только традициям. В этом мире все меняется, может, и традициям пора?

— Мозамбик, ты уверен?

— Уверен. Я жду от тебя ответ.

— Да, но люди твоей страны и родители могут меня не принять.

— Придется принять. Это мой выбор.

Мозамбик надел ей кольцо. Девушка обняла его.

— Зимой я не полечу домой, там возникли проблемы, да и летом, возможно, тоже буду здесь.

— Что-то серьезное?

— Кто знает…

Теперь она — его невеста, и он мог спокойно целовать ее.

Фиалка была счастлива, только странное ощущение какого-то беспокойства все-таки было внутри.

Наконец они сдали зимние экзамены и чаще стали ходить на тренировки.

Мозамбик очень быстро учился и технически догнал ее. Мастер Вонг стал ставить их в пару против других пар. Они хорошо чувствовали друг друга и часто побеждали.

Однажды к мастеру приехал его старый наставник. Старец сидел и пристально наблюдал за парой Фиалки и Мозамбика.

— Что так смотришь на них, учитель? — спросил Вонг.

— Ох… Я такого еще никогда не видел. Эта пара связана между собой, и очень сильно. Если они когда-нибудь расстанутся, то познают боль любви.

— Учитель, он сделал ей предложение.

Тот грустно улыбнулся.

Фиалка с вещами окончательно переехала жить к Мозамбику. Они вместе готовили еду, помогали друг другу в учебе.

* * *

Наступило лето. Последние экзамены были сданы.

— Мозамбик, так ты летишь домой или нет?

— Нет.

— Случилось что-то очень серьезное?

— Да. Генерал Асфаду пытается устроить переворот. Он хочет свергнуть моего отца. Меня просят остаться в Москве…

Фиалка промолчала. У нее было плохое предчувствие.

Каникулы проходили прекрасно. Они много гуляли, смеялись, хорошо проводили время.

* * *

Она сидела и очень увлеченно что-то читала.

— Что так увлеченно читаешь? — спросил Мозамбик.

— Миф о Богине одного небольшого племени Африки.

— Этого у нас много. Что за Богиня?

Фиалка коротко рассказала, что успела прочитать.

— Знаю такой. Мне кажется, она очень капризная и непослушная. К тому же заносчивая, слишком самоуверенная. Ей доверили один из главных источников, а она творит что хочет. С дисциплиной проблемы, с ответственностью тоже, — подытожил Мозамбик.

Фиалка с грохотом захлопнула книгу. Глаза ее полыхали. Они стали ярко-фиолетовыми.

— Знаешь что? А какого хрена тогда Бог грома за ней бегает и просит быть женой? Пусть женится на ком хочет, но нет, ему ее подавай!

— Она дочь Верховного Бога. К тому же хранительница целебного источника.

— А он любитель погулять по женщинам.

— Он еще и Бог страсти!

— Мозамбик, она умница и способна противостоять ему. Ее Мать Богиня доверила ей делать целебные зелья из своих растений.

— Ага, и она одурманивает ими всех подряд. Бог грома должен был жениться на принцессе из мира людей, и все ждали этого союза.

— Ну да, та плачущая и вечно ноющая, только и сидела во дворце, а Богиня сражалась с ним плечом к плечу.

— Потом одурманила и свалила. Класс!

— Так ему и надо! Наверное, устроила ему там…

— Милая, он Бог грома, молнии и страсти. Он ее приструнил.

— И не мечтай!

Мозамбик рассмеялся.

— Люблю тебя, моя сладкая.

Фиалка тут же подошла и обняла его.

— Я же знаю, что приструнил, — улыбаясь, сказал он и поцеловал Фиалку.

* * *

Наступил последний год обучения. Они шли и обсуждали, какие дипломные работы будут писать. Затем заехали к бабушке Фиалки. Отца у девушки не было, а мама умерла.

Бабушка растила ее одна. Погостив немного, они отправились в квартиру к Мозамбику. Фиалка готовила ужин, вдруг в дверь позвонили.

Мозамбик открыл ее, там стояли странные люди. Парень сразу пригласил их войти, едва увидев их. Они разговаривали на языке суахили. Разговор был долгим и напряженным. Когда дверь за ними закрылась, Фиалка вошла в комнату. Мозамбик смотрел в окно чем-то очень расстроенный.

— Что случилось? — спросила та.

— Отец тяжело болен, он умирает… Генерал Асфаду полным ходом готовится к перевороту. Мне нужно лететь в Танзанию. Фиалка, пообещай, что прилетишь ко мне!

— Кто ж меня туда пустит?

— Давай так. Ты оставайся в этой квартире и доучивайся. Она оплачена до июля. Я буду звонить. Номер стационарного телефона знаю. Потом узнаю, как тебе сделать визу, и ты прилетишь. Возможно, я прилечу сам.

— Когда ты улетаешь?

— Завтра утром. Надо собрать вещи.

Девушка смотрела на него и чувствовала, что больше не увидит его.

— А папу нельзя вылечить? — спросила с надеждой та.

— Нет.

Парень подошел к ней и прижал к себе.

— Любимая, поверь. Мне нужна только ты. Я сделаю все, что смогу, чтоб мы были вместе.

— Давай собирать вещи, — спокойно сказала она.

Поцеловав ее на прощание, он закрыл за собой дверь.

Она четко понимала: у них нет будущего. Боль нарастала, однако слез не было.

Глава 2. Переворот

Мозамбик в ярости смотрел на мать.

— Даже не смей мне об этом говорить! — кричал он.

— Мозамбик, у нас нет другого выхода. Это условие твоего отца, — жестко ответила леди Этне.

2
{"b":"898473","o":1}