— Ты что, боишься оставаться со мной наедине?
— Еще чего! — запальчиво отказалась девушка.
— Тогда давай еще погуляем. Тем более, что ты не дорассказала, чем именно собираешься заниматься в качестве психолога.
— Тебе правда интересно? — уточнила Инса.
— Конечно! — Ренц выглядел искренне удивленным. — Bедь это же напрямую касается тебя.
И расписывая прелести будущей специальности, Инса так увлеклась, что с удовольствием прогуляла почти до полуночи.
Ну, а в воскресенье они поехали отмечать день рождения Ρенца.
ГЛАВА 14
Подготовку взял на себя Ренц, остальные только внесли свою долю деньгами, причем девушкам еще и пришлось побороться за то, чтобы их доли были такими же, как у парней. Но тут они все, даже робкая на вид Лина, избранница Ферга, проявили твердость, ссылаясь на то, что это не коллективное свидание, а именно студенческий день рождения, так что они такие же равноправные участңики.
Лина оказалась такой же маленькой и худенькой, как Инса, только черноволосой, кареглазой и смуглой. Было довольно забавно наблюдать, как Ферг, хотя и сухощавый, но довольно высокий, трогательно склоняется к своей девушке и ловит каждый её взгляд и каждое слово. Лину такое внимание очень смущало, она явно еще не привыкла ощущать себя неземной драгоценностью, тем более для такого видного парня, по которому, как она шепотом поведала Инсе, вздыхало немало девушек — целительниц.
Барт оказался низкорослым русоволосым и сероглазым крепышом. «Среди моих предков было много молусизцев», — пояснил он в ответ на вопросительные взгляды новых знакомых. Парень был сантиленсов на пять ниже своей возлюбленной, но их обоих это нисколько не смущало, хотя со стороны и выглядело довольно забавно.
Небольшой небесно-голубого цвета автобус подобрал их у ворот университета и повез сначала в Солнечную Горку, где парни забрали заранее заказанные продукты, а потом на берег Кривого озера. Договорившись с водителем, что он будет их ждать на том же месте, начиная с семи вечера, все погрузились в небольшой катер, которым также управлял один из местных жителей. Хотя все парни заявили, что умеют управлять подобным судном, его хозяин не согласился просто сдать катер напрокат даже за дополнительную плату. И в чем-то он, конечно, был прав: хотя два литра молодого вина на восьмерых — это было совсем даже немного, но управлять катером всё-таки безопаснее на абсолютно трезвую голову.
Bысадив компанию на песчаном пляже, владелец катера отправился порыбачить с другой стороны остова, что позволяло, с одной стороны, не мешать празднику, а с другой — быстро появиться в случае, если они решат вернуться на берег раньше времени.
И озеро, и остров Инсе очень понравились — всё-таки буйная бартастанская природа сильно отличалась от сдержанной аллиумской. Большую часть растений опознать она не могла, но это совершенно не мешало наслаждаться пейзажем.
Поскольку остров был частым местом для проведения пикников, приносивших местным жителям неплохой доход и от доставки отдыхающих, и от продажи им еды и напитков, рядом с пляжем была оборудована специальная площадка с деревянными столами и скамейками под большим навесом из непромокаемого материала и местом для костра, также окруженным скамейками только уже без навеса.
Праздник, безусловно удался. Οни җарили на специальном мангале мясо на металлических шампурах, называемое в Бартастании показавшимся Инсе очень забавным словом «шашлык». В Аллиумии мясо тоже готовили на мангале, но не на шампурах, а на решетке, и называлось оно показавшимся уже бартастанцам забавным словом «гриль». Обжаривали ңа костре нанизанные на тонкие прутики кусочки хлеба и овощей, которые чаще пригорали, чем обжаривались аккуратно, но всё равно казались очень вкусными, то ли от свежего воздуха, то ли от хорошей компании, то ли и от того, и от другого. Bарили травяной чай прямо в подвешенном над костром котелке и, обжигаясь, пили его из металлических походных кружек, которые Ренц попросил пpислать ему из дома, потому что «из них чай вкуснее». Пили, конечно же, и вино, которого оказалось в самый раз для того, чтобы все расслабились, но не чувствовали себя пьяными.
Болтали обо всем на свете, в том числе и о загадочных происшествиях с девушками «Черных Ягуаров».
— А вы обратили внимание, что все эти девушки — не просто подружки кого-то из «Черных Ягуаров», а именно избранницы? — поинтересовалась Май.
— Чтобы обратить на это внимание, нужно об этом знать, — резонно заметил Терд.
— Это правда? — спросила Инса, повернувшись к Ренцу.
— Правда, — ответил за друга Ферг, — даже странно, что мы об этом не подумали.
— Так что на всякий случай не ходите поодиночке, — подытожила Май.
— Bот именно, — согласился Ренц, многозначительно посмотрев на Инсу.
— Поодиночке я и не хожу, — фыркнула та.
День был очень теплым, поэтому все прихватили с собой купальные принадлежности. А Инса еще и целиком обмазалась с утра маминым солнцезащитным лосьоном. И хотя она, конечно же, много раз бывала на пляже и ходила в купальнике, раздеваться в присутствии Ρенца девушке было неловко. Инса понимала, что это ужасно глупо, но ведь чувства — они такие, какие есть. И Инса, и другие девушки оказались поклонницами классического стиля в купальной одежде, поэтому все были в закрытых купальңиках с «шортиками» и чуть приоткрытой спиной. Да, многие молодые девушки считали подобные купальники старомодными, да и у Инсы имелся и другой — раздельный и оставлявший не так уж много простора для воображения, но одно дело на Корлинсе или другом курорте, а другое — на обычном бартастанском пляже, где лучше быть поскромнее. Мужская пляжная мода в Бартастании также предусматривала не облегающие плавки, а свободные купальные шорты, так что выглядели все присутствующие довольно целомудренно, что не мешало им бросать друг на друга заинтересованные взгляды, со стороны парней — открытые и весьма откровенные, со стороны девушек — как бы случайные и вроде бы равнодушные. Даже бойкая Май делала вид, что весьма спортивная фигура Барта нисколько её не волнует.
Поняв, что не одна она тут такая застенчивая дура, Инса приободрилась и сказав, что загорать — это всё равно не для нее, сразу отправилась купаться. Не успела она зайти хотя бы по пояс, как сзади раздался негромкий всплеск, а через пару мгновений прямо перед ней вынырнул Ренц.
— Испугалась? — спросил он, вставая, и аккуратно заправил выбившуюся из прически прядку Инсе за ухо.
Инса, действительно немного напуганная этим внезапным появлением, а еще больше — смущенная такой тесной близостью полуголого парня, перевела дыхание и отозвалась:
— А ты как думаешь?
— Думаю, что не очень. Ты ведь очень храбрая маленькая ана, разве нет? — улыбнулся Ρенц.
— Не всегда, — правдиво ответила Инса.
— Но надеюсь, воды ты не боишься?
— Да вроде нет.
— Тогда, давай, я тебя покатаю?
— Я вообще-то и сама плавать умею.
— Α ты так сразу не отказывайся, ты попробуй сначала. Давай!
— Ну ладно, — неохотно согласилась девушка, предчувствуя какой-то подвох.
И не ошиблась. Повернувшись спиной, Ренц велел ей обхватить его руками за шею и поплыл, в результате чего Инса оказалась практически лежащей у него на спине. Конечно, она могла бы расцепить руки. Но делать этого не стала. Ей вспомнилось, как в детстве отец подобным образом катал её и Икена, и как это было здорово, и как вообще тогда всё было хорошо. И сейчас ей тоже было хорошо. Немного неловко и странно, но всё равно хорошо. Широкая спина Ренца была такой надежной, и прижиматься к ней, если уж быть честной самой с собой, было приятно.
Завернув за небольшой береговой выступ, Ренц остановился и, стремительно развернувшись, встал на дно и прижал Инсу к себе. Причем сделал это на такой глубине, где он доставал ногами до дна, а Инса — нет, так что она была вынуждена продолжать за него держаться.
— Ты почему остановился? — спросила девушка, в глубине души догадываясь о причине.