Литмир - Электронная Библиотека

В конце концов, Майло, шедший впереди и указывавший дорогу, совсем замедлился и пригнулся, спрятавшись в зарослях бурьяна. Я последовала его примеру, подбирая полы платья и пальто. Мы находились рядом с домом на пригорке, к которому вела поисковая магия. Волшебные снежинки, грозившие истончиться и исчезнуть, пришлось немного подпитать энергией. Мы затаились, наблюдая. Майло выслеживал жертву. Я внимательно наблюдала за охотником и его повадками, не забывая поглядывать на окна, затянутые едва прозрачным бычьим пузырем. Казалось, что внутри никого не было. Но, как и все в этом городе, ощущение оказалось обманчивым.

Спустя какое-то время, дом покинула худощавая женщина в потертом старом зипуне. За руку она вела крошечную прямоволосую девочку, одетую также плохо и не по погоде. В этот момент мне стало отчаянно стыдно за собственное благополучие. Майло потянул меня за рукав пальто, привлекая внимание, и приложил палец к губам. Я качнула головой. Несмотря ни на что, следовало быть тише и соблюдать конспирацию. Мать с дочерью ушли, а мы продолжили слежку. И не зря. Нервно оборачиваясь и прихрамывая на правую ногу, по дороге шел наш вчерашний преступник. Одет он по-прежнему был в старое серое пальто. Одна рука замотана полинявшей тряпицей. Ему все-таки досталось нашими стараниями. Мелкими шажками он потрусил следом за женщиной.

— Двигаемся. Живо, — прошипел Майло, едва мужчина скрылся за пригорком. И, выбравшись из кустов, направился к дому, пригибаясь к земле.

Кажется, я слабо усвоила уроки, которые нам давали в Академии. Главным среди которых было — тщательное планирование операций и маскировка. Мы с Майло думали и принимали решения в спешке, каждый отличился по-своему. Но под покровительством богов ли, или с помощью невероятной удачи, но дело наше продвигалось, и продвигалось успешно.

Конечно, нужно было создать заклинание отвода глаз, как только мы появились на враждебной местности, но… Я уверена, что Майло очень быстро заподозрил бы неладное, перестань бедняки обращать на нас внимание. Поэтому, пригибаясь и прячась за кустами, я тихо произнесла нужное заклинание. Но энергия с тихим шипением рассеялась и не дала никакого эффекта. Тихо цокнув, я приблизилась к охотнику, который уже ощупывал заднюю дверь дома. Проведя рукой по хлипкому замку, он вытащил из кармана своей военной куртки тонкую железку. Потом вставил в замочную скважину, чуть нажал и дверь поддалась. На мой удивленный взгляд он поджал губы и прошептал:

— Пусть это останется между нами. Жди, я проверю.

И тенью юркнул в приоткрывшуюся щель двери. Я прислонилась спиной к иссохшей деревянной стене, стараясь слиться с ней белым пятном. Попыталась вновь создать отвод глаз, но вовремя опомнилась — его нужно было плести только на людей, находящихся в поле зрения заклинателя. Вот бы Майло удивился, вернувшись и не обнаружив меня… Вскоре изнутри послышался приглушенный голос:

— Чисто!.. В смысле, никого нет, входи.

Я прошмыгнула следом, оказавшись на небольшой кухоньке. Большую ее часть занимала огромная закопченная печь с облетевшим и обнажившим внутреннюю кладку белением. На щербатом столе стояли неубранные после завтрака грязные тарелки из-под каши. Пол был посыпан почерневшими от грязи опилками и мелкой щепой. Майло звал идти дальше, вглубь дома. В следующей комнатке у стены, соседствующей с печью, стояла большая кровать с множеством подушек. Полы здесь были застелены плетеными циновками, а в некоторых окнах даже вставлены полупрозрачные, разбитые трещинами стекла. По всей видимости раньше этот дом считался зажиточным. По бедняцким меркам. И некоторые вещи еще несли в себе отпечаток былого.

Майло тем временем обшаривал стены, постукивал по ним и прислушивался. Очевидно, искал тайники. Я же подошла к единственной подвешенной полке, на которой хранились три книги, бережно завернутые в потертую ткань. Развернув одну из них, я оторопела. На обложке, на черном фоне красовалась серая птичка, выложенная серебром. Та самая Книга Ересей, которую демонстрировал на Совете Аксельрод.

— Нашел! — послышался из-за спины голос Майло.

Я вновь завернула книгу в ткань и приблизилась к охотнику. Одна из шторок была сдвинута в бок, за ней виднелось небольшое пустое пространство. В руках охотник держал маленькую деревянную шкатулку с отломанной крышкой. Заглянув внутрь, мы обнаружили набор письменных принадлежностей и множество листов, заполненных закорючками. Если это и были буквы, то явно ни на одном из известных мне языков. Может быть, это шифр? Нервный Майло вытряхнул все бумаги на небольшой стол и принялся перебирать их, тщетно всматриваясь в непонятные знаки. Заметив что-то подозрительное, я кончиками пальцев потащила пожелтевший пергамент, сложенный в несколько раз. Развернула…

— Майло, смотри!

Охотник подскочил, и мы вместе начали изучать находку. Синими выцветшими чернилами на листе были выведены довольно точные очертания острова, на котором расположился Бедняцкий район. Аккуратным почерком неведомый топограф нанес на карту положение полей и обособленных поселков, отметил дороги, алтари и рощицы. С помощью все тех же неизвестных закорючек были сделаны обильные подписи. Но выделялась среди них одна повторяющаяся группа знаков — серые галочки с зелеными штрихами. Я хотела спросить, но Майло торопливо заговорил первым:

— Эту карту я заберу с собой. Очевидно, на ней скрыты какие-то подсказки, которые помогут нам найти логово. Уходим, Минати.

— Постой. Я обнаружила еще одно доказательство. Книгу Ересей.

И протянула тряпицу охотнику. Тот с подозрением посмотрел на вещь, но в руки брать не стал. Лишь произнес скупо и отстраненно:

— Убери откуда взяла. Я верю тебе и не буду касаться даже взглядом того, чего не стоит касаться добропорядочному верующему. Пойдем.

Пока Майло укладывал по местам разворошенные вещи, я сунула книгу в тряпице на место. Потом мы тихо прикрыли за собой заднюю дверь и поспешили покинуть дом на отшибе и Бедняцкий район. Возвращались заросшими непросохшими полями и колючими кустарниками. Заклинание отвода глаз на этот раз сработало как надо и теперь я не опасалась, что случайные прохожие или рыбаки смогут нас выследить и сдать своим. Или, того хуже, самим Поджигателям. Майло всю дорогу был хмур и неразговорчив, погрузившись в свои нелегкие мысли. Когда мы вновь пересекли Мост Падших, воин сбросил оцепенение, прислонился к каменным перилам и тяжелым беспокойным взглядом посмотрел на меня.

— Спасибо за помощь, Минати. Ты оказала неоценимую услугу расследованию Дела Поджигателей. Но больше я не могу подвергать тебя опасности…

— Что ты имеешь ввиду? — спросила я, чувствуя, как по спине пробегает холодок, а сердце кольнуло от мягкого тона извинений и заботы.

— Пойми, это очень опасно. Нам предстоит расшифровать карту, затем прочесать весь Бедняцкий район, устроить облаву и задержания. Это займет много времени. И это занятие не для женщины. Даже такой умной и любознательной, как ты.

— Дело не просто в праздном любопытстве, Майло! — воскликнула я, заламывая руки и чувствуя, что опять нахожусь на волоске от проигрыша. — Они дотянулись до безобидного Ариэна, убили целую семью торговцев, подожгли гостиницу с постояльцами! На что еще они пойдут? Кто будет следующим?

— Минати…

— Я создала поисковую руну. Я помогла тебе найти дом одного из Поджигателей и карту. Я нашла Книгу Ересей. Неужели тебе этого мало, чтобы понять, что я не отступлюсь просто так? Что это и мое Дело тоже? Что я могу помочь.

Майло, когда я замолчала и перестала задавать риторические вопросы, сложил руки на груди и продолжил смерять меня сложным взглядом. Смесью усталости, озабоченности и… Чего-то еще. Я продолжила смотреть прямо, чувствуя, как зачаровывают без магии красивые черные глаза. И попыталась в последний раз:

— Ты ведь понимаешь, что тебе нужна моя помощь. Карта Поджигателей у тебя, и только я со своей руной смогу сократить вам время поисков. И помочь избежать лишних жертв.

130
{"b":"897201","o":1}