Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Пожалуйста, господин, подходите, — обратился он к Джеку. — Не проходите мимо вашей удачи. Быть может, ваша спутница — та единственная, которая дана вам господом нашим Иисусом.

Капитан переглянулся с Джейн. Она смущенно улыбнулась.

— Джек, я хочу попробовать.

— Но сначала я, — возразил Эндфилд.

Он вошел в тесную внутренность кабинки, надел на голову шлем. «Магистр» суетился рядом, давая указания, что нужно расслабиться, закрыть глаза, и чуть ли не говорил: «Улыбнитесь, сейчас вылетит птичка».

Теплые волны пробежали по лицу, загудело печатное устройство. Услужливый хозяин помог снять Джеку оборудование с головы.

— Господин, вам повезло. Посмотрите, какая красавица, — он протянул Капитану лист пластика, на котором был портрет зеленоглазой, золотоволосой женщины, лицо которой лишь в незначительных деталях отличалось от лица Ники.

— Это дурацкий фокус?! — Джек свирепо уставился на «магистра». Потрудись объяснить, любезный, не то лавочку твою разнесу.

— Отнюдь не фокус, — с достоинством возразил тот. — Частный случай психофизиологического соответствия есть однозначное соответствие определенных черт одного человека, ну, скажем, мужчины определенным чертам лица женщины. И наоборот. Господин расстроен?

— Да. Вот деньги, протестируй и мою спутницу.

— Могу я узнать о ваших проблемах, — «магистр» почтительно изогнулся.

— Нет.

— Как скажете, господин, — он выпустил его и подал руку Джейн. — Прошу вас, госпожа.

Загудел принтер. До Капитана донесся сдавленный вздох и всхлипывание.

Она вышла, вытирая краешек глаза платком и нервно запихивая что-то в сумку.

— Какие-нибудь проблемы?

— Нет, милый Джек. Мне хочется выпить.

Эндфилд заказал ей бокал ликера в уличном кафе и чашку воды для себя. Потом, оценив состояние девушки, взял бутылку на вынос. Джейн утратила веселость и молча прижималась к Капитану. Она сказала, что у нее разболелась голова, и попросила Эндфилда отвезти ее домой.

Глайдер Капитана находился на одной из многочисленных внутренних парковок Купола. Эндфилд оторвал машину от пола.

— Куда тебя отвезти? — спросил он.

Женщина молчала. Джек повернулся к спутнице. Она сидела в полумраке салона, освещенная неверным светом индикаторов и отблесками катафотов других машин. Ее лицо было отстраненно-задумчивым, немного печальным, грудь высоко поднималась от волнения. Сгущалась неудобная, неловкая тишина. Капитан изучал женщину, угадывая очевидные и простые желания Джейн. На ее лице проступили обида и разочарование оттого, что все заканчивается. Она взглянула на Капитана и поймала взгляд его спокойных, внимательных глаз.

— Ты хочешь, чтобы я сама это сказала? — произнесла женщина охрипшим от волнения голосом. — Поедем к тебе…

Она потянулась к нему и поцеловала. Джек ответил, отметив про себя, что целуется она неплохо, но после Никиных губ это просто не слишком приятное обслюнявливание. Он оторвался от женщины, поднял в воздух гравилет. Джейн молчала всю дорогу. К ней вернулось то же отстраненное выражение, точно она вспоминала свою короткую и не слишком счастливую жизнь.

Распахнулись внутренние ворота шлюза, глайдер заскользил над травой и опустился прямо у крыльца.

Женщина обреченно взглянула на Капитана и вышла из салона. На земле она стала другой, веселой, чувственной, бесшабашно-раскованной. Она громко смеялась, прижималась к Джеку, всем своим видом показывая, что готова отдаться ему прямо сейчас, где он захочет: в машине, на крыльце, в спальне, а если было бы надо, то прямо на улице. Капитан открыл дверь. Его новое жилище встретило их стоялой, многолетней тишиной. Эндфилд мягко, но решительно оторвал ее от себя.

— Господин мой, ты что, не хочешь меня? — в голосе была обида и удивление.

— Не хочу, — отрезал Джек.

— Почему? Зачем же ты свозил меня в Купол, одел, пригласил в ресторан, привел домой? Теперь ты можешь делать все, что пожелаешь, — женщина приблизилась к нему. — Я молода, я вызываю желание у мужчин. Я умею все… Джейн обняла его, прижимаясь грудью и бедрами, мягко потянула его на себя.

— Иди спать. Насколько я понимаю, автоматы уже приготовили вторую спальню.

— Ты это в самом деле? — она отпустила Капитана. — Неужели ты думаешь, что я занимаюсь этим с каждым клиентом?

— Нет. Но я знаю, что думаешь ты…

— Это даже интересно, — женщина кокетливо посмотрела на него, пытаясь свести его слова к шутке. — Скажи, отгадчик чужих мыслей…

— Ребенку нужен отец. Астма у Игорька пройдет, если он будет жить под куполом в нормальной, плотной и влажной атмосфере, — произнес Джек то, что постоянно крутилось у нее в голове.

Джейн попыталась его ударить, но больно ушибла запястье о блокирующую удар руку Эндфилда. Женщина заплакала, повернулась и медленно направилась к выходу.

— Вернись! — приказал он. — Совершенно необязательно ночевать на продуваемой всеми ветрами станции мультикаров в таком виде. На улице слишком холодно. Покажи лучше, кого тебе нарисовал этот фокусник. — Капитан расположился в кресле и указал ей на место напротив.

Джейн медленно, как побитая собака, вернулась. Опустилась на краешек указанного им кресла. Нервно выдернула из сумочки сложенный вчетверо листок пластика.

— Это мой муж, — произнесла она, не очень веря в свои слова.

— Вранье! — Капитан пристально взглянул в ее глаза. — Нет у тебя никакого мужа и не было.

— Был. Был! — закричала Джейн, яростно сверкнув глазами, швырнула рисунок Эндфилду и бессильно заплакала. — Ты привел меня поиздеваться… Тебе это доставляет удовольствие? — всхлипывая, спросила она.

Капитан поднял лист, внимательно вгляделся.

— Из «драконов»? Второй лейтенант? Короткая любовь во время отпуска и героическая смерть в Космосе вскоре после этого? — голос Эндфилда был ровен. Джек скорее утверждал, чем спрашивал. — Обычная история.

— Что ты, богатый пижон, можешь понимать в этих «обычных историях»? ответила Джейн, посмотрев заплаканными глазами на Эндфилда.

— Какой полк?

— 272-й…

— Они стоят дальше от галактического центра, ближе к нулевым азимутам. Это единственная База, которая расположена у пригодной для жизни планеты. Фактически — второй эшелон. Давно погиб?

— Два года назад. Ты тоже из Черного Патруля? — она даже плакать перестала от удивления.

— Майор, командир звена, десять лет боевых действий. За чужие спины не прятался. Три раза сбивали.

— Боже мой…

— А этот парень действительно твой суженый?

— Я была совсем молоденькая, глупая. Все было как во сне. Волшебном сне… Купол, рестораны, дорогие магазины. Игорь… Он казался мне принцем из сказки. Все было так чудесно… Горько стало потом, когда он улетел, а я осталась. Беременная. На работу не брали. Пеленки, крик. Хорошо, мама мне помогала. Мальчику теперь четыре годика. Так похож на отца, — Джейн снова заплакала.

— Я тоже рос с матерью. Они, правда, успели расписаться, — Джек резко поднялся. — Иди спать и не бери в голову. Больше половины пилотов растут без родителя.

— Нет. Я не позволю ему.

— Хорошо. Надеюсь, тебе повезет больше, чем моей матери. Я пошел спать.

— Скажи, зачем ты позвал меня? — спросила его женщина.

— Если честно — мне просто страшно было находиться здесь одному, наедине со своими мыслями… — произнес Эндфилд и резко вышел их гостиной.

Джек уже успел лечь в постель, когда в дверь негромко постучали. Джейн стояла на пороге.

— Здесь так пусто и одиноко. Позволь провести эту ночь с тобой, женщина была зареванная, с растекшейся косметикой, обиженная, жалкая. Она подошла к нему, села на кровать и уткнулась головой в грудь.

Джек был не против убежать от мерзостей жизни хотя бы на час. Или она оказалась редкостной коровой, или Капитан привык к страстной и сильной Нике, но, выжав Джейн как половую тряпку, он так и не смог ничего почувствовать, кроме утомления и раздражения.

Эндфилд отвернулся от помятой и растрепанной женщины, сильно желая, чтобы она убралась к себе. Промелькнуло, что его случайная знакомая может зарезать его во сне, ограбить. Может навести мафиози, оказаться агентом СБ. Сквозь дрему он слышал, как она тихо всхлипывала, потом окликнула его и тихонько пошла к выходу. Перед тем как провалиться в сон, Капитан с отвращением подумал, что у нее хватит ума приехать завтра к нему с вещами и ребенком…

84
{"b":"89664","o":1}