Спрыгнув на землю, мужчина поправил сюртук и открыл калитку. Вид сверху не особо информативен. Мы видели лишь темную макушку, без лица. Но когда мужчина шагнул на дорожку к дому, я заметила еще одну необычность. И не я одна.
– Что с мамиными розами? – пробормотала Ренита. – Они вянут…
Вдоль дорожки, ведущей от калитки к крыльцу, росли кусты роз. Они выглядели прекрасно – зеленые листья, тугие бутоны. По крайней мере, так было секунду назад. Но стоило мужчине пройти мимо куста, как цветы на нем увядали на наших глазах. Листья опадали, а бутоны сохли прямо на ветках.
А еще за ним будто тянулся черный шлейф. Черная, густая тень, во мраке которой мне почудились два красных всполоха. Как глаза сверкнули. Я совру, если скажу, что не напряглась. Это мой будущий начальник? Где там лорд Нивелл? Я хочу замуж!
– Это он… – прошептала Орсия. – Я его узнала.
– Как? Не видно же лица? – уточнила Лаверна.
– Мне и не нужно на него смотреть. Я узнала его по магии. Это Тлен.
– Не может быть, – усомнилась Ренита. – Отец не пустил бы к нам в дом Тлен.
– И все же он сделал это, – настаивала Орсия.
– Это все из-за Фелисити. Она его довела, – буркнула обычно молчаливая Иоланта – вторая близняшка.
– А если дом не устоит? – испугалась Ренита.
– На нем хорошая магическая защита, – успокоила Орсия младших, хотя сама выглядела встревоженной.
– Это ведь он в семь лет призвал демона и поработил его. Сам! – то ли восхитилась, то ли ужаснулась Лаверна.
Девушки болтали, а я покрывалась ледяными мурашками. Это был Он. Без всяких сомнений. Я тоже узнала его, даже по макушке. Да я бы узнала его и со спины, и с завязанными глазами! Почувствовала бы по ауре. За два недолгих визита к Хэллу Лэджою я успела ею проникнуться.
Как он меня нашел? Зачем явился? Я перебирала варианты и не находила ответа. А главное – не понимала, как мне себя вести.
– Кхм, – за нашими спинами кашлянул слуга, и мы с девушками дружно подпрыгнули. – Леди Фелисити, лорд Мэнсфилд просит вас спуститься в гостиную. К вам пришли.
О да, я в курсе. Хэлл… мой личный Ад явился по мою душу.
Глава 7. О встрече лицом к лицу
Я шла как на эшафот. Одна ступень, вторая. Медленно и печально я спускалась с лестницы, готовясь к неизбежному – к встрече с родным маньяком.
Как он оказался в доме Мэнсфилдов? Почему лорд его позвал? Или он не звал, а Хэлл явился сам? За мной! А может, отец Фелисити с самого начала в заговоре с Хэллом… От мыслей и предположений голова шла кругом, а сердце барабанило в ребра.
Ненавижу находиться в неведении! Противное ощущение растерянности опутывало по рукам и ногам. Но страшно мне не было. В конце концов, это родной дом Фелисити, здесь ей не причинят вреда. Надеюсь. А если вдруг попробуют, то у меня есть Рык, Пуф, цветок Проглот и гребень без чувства меры. Они за меня вступятся!
Пуф отпинает Хэлла деревянными ножками, цветок отгрызет все, что выпирает на теле, а гребень оставит без волос. Горгулу вовсе достаточно сесть на жертву, чтобы покончить с ней раз и навсегда.
Воодушевившись подобными мыслями, я пошла бодрее. Хэллу Лэджою лучше не связываться со мной. Если он не понял это после макаронного монстра, я повторю урок.
Признаться, мне даже было любопытно увидеться с ним и выяснить, что ему нужно. В прошлые два раза разговор у нас не задался. Не по моей вине! Я всегда за конструктивный диалог. Но когда на моих глазах кресло от прикосновения превращается в пепел, я становлюсь необщительной.
Слуга терпеливо ждал в холле, пока я его нагоню. Похоже, лорд Мэнсфилд опасался, что я сбегу, и приказал проконтролировать меня. Пусть не волнуется, в этот раз я настроена решительно. Хватит уже, набегалась.
На подходе к гостиной я услышала мужские голоса. Разговор шел мирно, без повышенных тонов. Отец Фелисити и Хэлл явно поладили. Сейчас посмотрим, что будет, когда я к ним присоединюсь. Слуга распахнул передо мной дверь, и я вошла.
Мужчины стояли ко мне спиной. Первым обернулся лорд Мэнсфилд, улыбнулся, изображая воодушевление, и произнес:
– А вот и моя Фелисити. Познакомьтесь.
Его голос едва заметно дрожал. Похоже, собственная идея ему уже разонравилась, но упрямство не позволяло признать свою ошибку. А еще лорд почему-то держал в руках горшок с цветком. Вид у розы был не лучше, чем у ее коллег, растущих на дорожке к дому.
С лорда я перевела взгляд на широкую спину Хэлла. Обвинить его, что ли, в похищении? Действовать, так сказать, на опережение, изобразить внезапное возвращение памяти. «Я вспомнила, это он меня выкрал»!
Но что я могла предъявить Хэллу? Оба раза я пришла к нему сама. Не исключено, что этому есть свидетели. Я представила, как говорю: «Немедленно арестуйте этого подлеца, я дважды к нему сбегала!» – и отбросила эту мысль.
А Хэлл, между тем, начал поворачиваться в мою сторону. Я расправила плечи и вздернула подбородок, ожидая, когда он посмотрит на меня. Очень интересна его реакция. Если он сделает вид, что мы незнакомы, значит, прийти сюда – часть его коварного и пока непонятного плана. Тогда у меня серьезные проблемы.
Вот он закончил поворот в сто восемьдесят градусов, и первым делом его взгляд упал на носки моих туфель. Затем по юбке поднялся до лифа, ненадолго задержался в районе декольте, скользнул по шее и – та-дам! – достиг лица. Все остальное он уже тщательно осмотрел, можно и в глаза заглянуть.
Чуть наши взгляды пересеклись, я поняла две вещи: Хэлл понятия не имел, что встретит в доме Мэнсфилдов свою странную гостью; я не могу дышать, когда он так пристально смотрит. Легкие как будто судорогой свело.
Надо отдать Хэллу должное – он отлично держал себя в руках. Ни звука не проронил, никак не выдал свой шок. Только правая щека дернулась от тика.
– Это, доченька, Хэллион Лэджой, хозяин Тлена, – лорд Мэнсфилд представил мне гостя.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.