Старший строитель в кожаном фартуке терпеливо за ним наблюдал со скептическим выражением лица.
Том взволнованно ждал. Он должен произвести хорошее впечатление: быть учтивым, но не лебезить, чтобы они видели: он не выскочка и действительно знает свое дело. Из собственного опыта Том усвоил, что любой мастер хочет, чтобы у него в подчинении находились послушные и в то же время опытные работники.
Епископ Роджер делал набросок двухэтажного дома с большими окнами, выходящими на три стороны. Он чертил уверенно: линии получались ровными, а прямые углы правильными. Он нарисовал общий план и вид сбоку. Тому стало ясно, что построить такое здание не удастся никогда.
– Вот, – сказал епископ, закончив.
– Ну так что? – Джон обернулся к Тому.
Том, сделав вид, будто решил, что Джон спрашивает его мнение, ответил:
– Окна крипты не должны быть такими большими.
Епископ с раздражением посмотрел на него.
– Это писарская, а не крипта.
– Все равно не выдержит.
– А он прав, – сказал Джон.
– Но потребуется много света, чтобы писать.
Джон пожал плечами и посмотрел на Тома.
– Ты кто?
– Меня зовут Том. Я каменщик.
– Об этом я догадался. Что тебя сюда привело?
– Ищу работу. – Том затаил дыхание.
Не раздумывая, Джон покачал головой:
– У меня нет для тебя работы.
Сердце Тома оборвалось. Он уже было развернулся, слегка задержавшись, чтобы услышать причину отказа.
– Мы строим уже десять лет, – продолжал Джон. – Большинство строителей обзавелись домами в этом городе. Работа подходит к концу, и здесь у меня больше каменщиков, чем это необходимо.
Том знал, что надежды нет, но все же спросил:
– А дворец?
– Та же история, – сказал Джон. – Здесь я как раз использую тех, кто не задействован на строительстве собора. Если бы не дворец и другие замки епископа Роджера, я бы давно уже всех распустил.
Том кивнул. Спокойным голосом, стараясь не выдать отчаяния, он спросил:
– А не знаешь, есть ли еще где-нибудь работа?
– Год назад была стройка в монастыре Шефтсбери. Может, еще не закончили. Это день пути отсюда.
– Спасибо. – Том повернулся к выходу.
– Сожалею, – проговорил Джон. – Человек ты, кажется, хороший.
Том вышел, ничего не ответив. Он был подавлен. Слишком быстро он поверил в удачу: в том, что ему отказали, не было ничего необычного. Но его так взволновала возможность снова работать на строительстве собора! Теперь, должно быть, ему придется строить унылые крепостные стены или уродливый дом какому-нибудь ремесленнику.
Идя обратно через двор к поджидавшим его Агнес и Марте, Том распрямил плечи. Он никогда не показывал ей, что огорчен. Том всегда делал вид, будто все в порядке, он все предусмотрел, и нет ничего страшного в том, что не оказалось работы здесь, потому что в другом городе она обязательно найдется. Он знал: если Агнес заметит, как он огорчен, то непременно заставит его найти здесь заработок, чтобы наконец обжиться на одном месте, а этого он не хотел, пока не сыщется город, где собираются строить собор.
– Для меня здесь нет работы, – сказал он. – Пойдем дальше.
Вид у нее был унылый.
– Сам подумай, на строительстве собора и дворца можно найти место еще для одного каменщика.
– Оба здания почти закончены, – объяснил Том. – Людей у них больше, чем требуется.
Семейство Тома прошло по подъемному мосту и вновь оказалось на запруженных народом улицах. Они вошли в Солсбери через восточные ворота, а покинуть его намеревались через западные, ибо именно в этом направлении находился Шефтсбери. Том повернул направо, на улицы, где они еще не бывали.
И вдруг остановился перед каменным домом, нуждавшимся в основательном ремонте. Когда его строили, должно быть, использовали слишком слабый раствор, и теперь он крошился и осыпался. Мороз, проникая через дыры, разрушал каменную кладку. Если в таком состоянии оставить дом еще на одну зиму, к весне разрушения могут быть очень серьезными. Том решил сказать об этом хозяину.
Вход в дом располагался в широкой арке. Деревянная дверь была распахнута, а прямо у входа сидел ремесленник, с молотком в правой и резцом в левой руке. Он вырезал замысловатый орнамент на деревянном седле, надетом на стоящую перед ним скамейку. В глубине Том разглядел деревянные и кожаные заготовки и мальчика с метлой.
– Добрый день, мастер, – заговорил Том.
Седельщик оценивающе посмотрел на него и, очевидно, решив, что Том относится к той категории людей, которые, если понадобится, сами сделают седло, сухо кивнул.
– Я строитель, – продолжал Том. – Вижу, тебе нужна моя помощь.
– Это почему?
– Раствор крошится, камни потрескались, твой дом может не простоять следующую зиму.
Седельщик покачал головой.
– В этом городе полно каменщиков. С какой стати я стану нанимать незнакомца?
– Ну что ж. – Том повернул прочь. – Бог с тобой.
– Со мной, ну конечно, – пробурчал седельщик.
– Чурбан неотесанный, – ворчала Агнес, шагая рядом с Томом.
Улица привела их к рынку. Здесь, на небольшой грязной площади, крестьяне из окрестных сел выменивали скромные излишки продуктов – мясо или муку, молоко или яйца – на товары ремесленников и купцов: кувшины, лемеха, веревки, соль. Обычно рынок представлял собой довольно шумное и пестрое зрелище: добропорядочные торговцы, крикливые лавочники, дешевые лакомства для ребятишек, песни менестрелей или выступления акробатов, потаскухи, калека-солдат с россказнями о пустынях Востока и неистовых ордах сарацинов. Те, кто сделал выгодные покупки, редко могли устоять перед искушением спустить последние деньги на стаканчик крепкого пива, так что к полудню шум заметно усиливался. Некоторые проигрывались в кости и затевали потасовки. Но сегодня, в холодный дождливый день, когда излишки урожая уже были распроданы, рынок не был таким шумным. Промокшие крестьяне без лишних слов покупали у озябших лавочников необходимые товары, и каждый желал поскорее вернуться домой, к жаркому очагу.
Том и его семья пробирались сквозь угрюмую толпу, не обращая внимания на монотонные призывы колбасников и точильщиков. Они прошли уже через весь рынок, когда Том увидел свою свинью.
Он так удивился, что поначалу не поверил своим глазам.
– Том, смотри! – зашипела Агнес, и он понял, что она тоже узнала свинью.
Сомнений быть не могло: он знал свинью не хуже собственных детей. И теперь ее тащил красномордый пузатый детина, который явно мог есть столько мяса, сколько хотел, и даже больше. Должно быть, мясник. Том и Агнес так и застыли на месте, уставившись на него, и, поскольку они стояли прямо на дороге, он просто не мог их не заметить.
– Ну, чего вам? – нетерпеливо сказал толстяк, несколько обескураженный их удивленными взглядами.
– Это наша свинья, – первой опомнилась Агнес.
– Да-да. Именно так, – спокойно подтвердил Том.
На мгновение глаза мясника воровато забегали, и Тому стало ясно, что он знал, что свинья краденая.
– Я только что заплатил за нее пятьдесят пенсов, и теперь она моя!
– Ты заплатил так дешево потому, что свинья ворованная. У кого ты ее купил?
– У крестьянина.
– Ты его знаешь?
– Н-нет. Слушайте, я городской мясник и не могу заставлять каждого, кто продает мне корову или свинью, приводить с собой двенадцать свидетелей, чтобы те подтвердили, что скотина принадлежит ему.
Мясник попытался было обойти их, но Том схватил его за руку. Тот начал было злиться, но затем прикинул, что, если ввяжется в драку, свинью придется выпустить, а кто-нибудь из членов семьи Тома ее подхватит, и тогда уже ему придется доказывать свое право собственности. Поэтому, подавив в себе гнев, он сказал:
– Вы меня обвиняете? Что ж, пойдем к шерифу.
Том быстро смекнул, что доказательств у него нет, и отпустил мясника.
– Как он выглядит, тот человек, что продал тебе мою свинью?
– Как все, – уклончиво ответил толстяк.
– Он чем-нибудь прикрывал рот?