Мора скривила рожицу и отхлебнула сок.
Мимо них прошел мистер Мол с завучем Кайтом. Завуч сдержанно рассказывал новому преподавателю о новом учебнике. Мистер Мол окинул их стол долгим взглядом.
– Доброе утро, мистер Крот, – процедила Мора шепотом ему вслед.
* * *
«Новый премьер-министр решительно настроен на работу» – гласил заголовок утренней газеты на столе мисс Хоук. Она тихонько барабанила пальцами по столу, сидя на своем троне.
– Люмерò, приготовьте, пожалуйста, кофе.
Тут же в воздухе материализовался маленький брауни с горячей чашкой на подносе, кофейником и молочником.
– Без сахара, – он поставил поднос на стол.
– Спасибо большое.
Брауни тихонько исчез.
Мисс Хоук раскрыла статью:
«Генерал в отставке Майк Токсиланд приступил к выполнению обязанностей на посту премьер-министра. Он озабочен состоянием сельского хозяйства, которое пребывает в некоем упадке последние годы. Он сам родом, вырос и служил в деревенском округе, и прекрасно знаком с проблемами деревень. В особенности г-л Токсиланд обращает внимание на многочисленные плодородные почвы у лесных массивов, которые попросту некому обрабатывать. Также господин премьер-министр заявил, что несомненно проведет образовательную реформу, поскольку этим давно никто не занимался, и образовательная система слишком устарела».
Мисс Хоук медленно прохаживалась по кабинету со смятой газетой в одной руке и чашкой кофе в другой.
«Недолго длилось затишье».
Мысли, одна другой мрачнее, одолевали её потихоньку. Генерал Токсиланд очень не взлюбил интернат, когда пришел на должность управляющим округа много лет назад. Лейтенант Скайфлай всеми силами пытался убедить его в неправильности такой точки зрения и сгладить все острые углы между ним и школой. Генерал, который в принципе не любил детей, а сирот тем более, не выносил их присутствия на окружных ярмарках и не принимал от них никакую помощь для деревень. Хотя дети часто помогали даже в сборе урожая, особенно пожилым фермерам, которым округ не выделял средства. Фермеры, конечно, всегда щедро благодарили и школу, и детей. Токсиланд пытался даже запрещать доставлять продукты из деревни в интернат. Но быстро понял, что местные жители не готовы нести убытки из-за его прихоти. И это может обернуться против него.
Последней каплей в его отношении к интернату стало одно событие.
На очередную ярмарку, где местные жители продавали за дешево свои поделки и продукты, приехали и воспитанники школы. Было это лет семь – восемь назад. Среди детей был мальчик – воспитанник, круглая сирота. Его звали Дрейк. Иногда его побаивались даже учителя. Всё дело было в том, что он на тот момент попросту не мог контролировать свои способности, пережив гибель своих родителей. А среди прочих способностей у него была такая, что он мог обездвижить всё вокруг. Не хотя. Не со зла. Просто, когда нервничал или пугался.
В одной из очередей на него случайно налетел генерал. И от испуга Дрейк взмахнул руками, и всё вокруг замерло. Люди только водили широко-раскрытыми от ужаса глазами, но пошевелиться не могли. В том числе и генерал. Он, как показалось лейтенанту, испугался сильнее всех. Скайфлай служил здесь дольше, и всяко повидал. Он уже доверял директрисе, и со временем даже перестал пугаться. Но генерал багровел – от ужаса и невозможности что-либо сделать. Длилось всё это меньше минуты, и резко, как по команде, всё пришло в норму. Директриса спешно напустила на всю площадь заклятие забывчивости. Но генерал с площади сбежал раньше. И прекрасно помнил всё. С того момента он несколько раз пытался закрыть интернат, но ему не хватало власти.
– Люмеро, – вновь позвала мисс Хоук. И продолжила, когда брауни явился, – пригласите, пожалуйста, мистера Велка.
Учитель, который большую часть дня проводил в своем срубе за школьным двором поближе к любимым грядкам, не обладал талантом телепортации. Ему было куда легче передвигаться на драконе, не смотря на свою тучность и немалый вес. Когда у него не было уроков, он сидел в любимом кресле-качалке на веранде избушки и играл с Джеком, попивая чай с бубликами. Он очень любил наблюдать безмятежность овощей на грядках, за пчелами и бабочками и необъятным лесом. Из-за холма ему совсем не было видно реку, но её было прекрасно слышно. Иногда со стороны Высокой Горы доносилось урчание молодого выводка драконов. Он приучал их не покидать берлогу и днем по часам ходил кормить этих маленьких прекрасных жителей ущелья. Ночью взрослые особи улетали охотиться в заброшенные леса по ту сторону гор. И, надо отдать им должное, за все годы существования школы, драконы никем никогда не были замечены. Это были удивительно умные существа.
Когда перед ним появился личный домовой директрисы, учитель только-только уселся в кресло и налил чашку чая, вернувшись с огорода.
– Ох, ты ж… Напугал. Никак что-то случилось?
Люмеро кивнул:
– Госпожа директор просила Вас зайти.
Велк, кряхтя, встал и поплелся в сторону директорской башни.
– Джек, охраняй, – бросил он псу, проходя мимо будки.
Проходя по школьному двору, он поздоровался с мистером Молом, который длинными шагами пересекал двор в сторону теплицы. Тот в ответ буркнул «Добрый день», не поворачивая головы.
«М-да, манеры современности».
Утро было совсем раннее, и Велк по пути встретил еще лишь щетки и метелки, прибирающие двор. Ученики только начинали просыпаться. Велк очень любил такую рань, спокойствие, медленно выползающее солнце из-за гор, тишину.
В кабинете директриса пригласила мистера Велка присесть, а сама встала и повернулась к окну. Лесничий заметил, что она обеспокоена, хотя всеми силами пыталась этого не показывать. За огромным витражным окном медленно ползло вверх осеннее солнце. Из кабинета была видна и река, и лес на другом берегу, который уже изрядно сменил краски с зеленых на рыжие.
– Мистер Велк, у меня будет для Вас поручение.
Тот поерзал в кресле.
– Я бы хотела, чтобы Вы поставили «ограничитель» на подступах к замку.
Велк удивленно приподнял брови:
– Госпожа директор, много лет сюда не доходил ни один непосвященный без Вашего приглашения. Просто невозможно незнакомцам пройти сквозь лес, даже если двигаться по тамошней дороге.
Мисс Хоук обернулась и пристально посмотрела на Велка.
– Если надо, то я, конечно, – покашлял он от смущения, – простите, я не хотел…
– Всё в порядке. Это не всё. Нам нужно больше урожая. Декабрь на носу, нам необходимо запастить продуктами минимум на зиму и весну.
Велк снова очень удивился.
– Нам же из деревни доставляют…
– Мистер Велк, доставляли. Я надеюсь, что «ограничитель» будет работать без исключений. Лейтенанта я предупрежу. И покрою все издержки деревни, если необходимо будет. Они завтра должны привезти запасы мясных и молочных продуктов. Я попрошу, чтобы мясного было больше, чем обычно. Хотя бы раз в десять. Но имейте в виду, что скорее всего Вам придется научится разводить ещё хотя бы птицу. И нам бы не помешала…корова. А лучше, парочка.
Велк готов был даже присвистнуть.
– Простите, госпожа директор. Но… чем же мне кормить драконов? Да и корову… Хотя бы одну.
– Я подниму Вам ставку. Теперь Вы будете даже овцеводом, если хотите, чтобы было, чем кормить драконов. Делайте всё, что нужно. Но не рассчитывая на деревню.
О корове Велк мечтал очень давно. Иногда он ею просто бредил. И несколько раз просил разрешение у мисс Хоук (правда, всегда получал отказ – чтобы лишняя скотина не привлекала внимания драконов прям под их носом). Но заводить целое стадо – очень сложно и трудоёмко. Джек, конечно, охранник хороший, но он – не пастушья собака. Велк потер брови, затем подбородок. В голове у него роилось слишком много мыслей, и все они были совсем не счастливые.
– Сколько у нас времени? – только и смог он проговорить.
– Не стоит терять ни минуты. Завуч Кайт готов Вам помочь.
* * *
Ближе к обеду мисс Хоук собрала учителей в большой зале замка.