– Нельзя ли покороче?
– Как прикажете, сахиб! – послушно кивнул возница и зачастил:
Рама выслал Ситу,
Она была убита
Его словами,
Но плакала о Раме.
А с горя Хануман
С ней накатил стакан
Водки или праны,
Что там пьют стаканами?
И Рама тоже плачет,
Ему нельзя иначе,
Когда любимая жена
Ему, возможно, неверна!
А дальше, вот дела,
Тут Сита родила!
Два пацана упрямые,
С внешностью под Рамалу,
С мозгами скороспелыми,
Поймали лошадь белую
И говорят:
– За маму,
Ты нам ответишь, Рама!
За все страданья Ситы
По тексту «Бхагавадгиты»!
А может, «Рамаяны»?
Там все немного пьяны.
Но ихняя мамаша,
Мешая слёзы с кашей,
Всё продолжает Раму
Любить под фонограмму…
Наверное, там было что-то ещё, но у меня от динамики сюжета уже дым из ушей пошёл. Теперь я понимаю, почему у индусских коней уши в трубочку… С такими-то песнями!
Хвала небесам и всем богам физики, химии и электролиза, мы всё-таки добрались до нужного места. Знаменитая Бастилия, воспетая десятками поэтов, писателей и арестантов, была снесена в первые дни Французской революции. На её месте ежегодно проводились народные пляски и гулянья, а до нынешней тюрьмы, где, собственно, и содержалась известная преступница Крейзи Лиза, пришлось ехать на другой конец города.
У ворот нас встретила вооруженная охрана, и лишь короткая записка от главы полиции капитана Санглера открыла нам все двери. Вахтенный офицер дважды перечитал её и бдительно прищурился:
– Мне придётся обыскать вас, месье.
– Только рискните, – неожиданно упёрся Лис.
– Тогда вашего секретаря, – тут же включил заднюю офицер охраны, но я грозно занял позицию учителя, приняв боксёрскую стойку.
– Ну и ладно, – горько вздохнул он. – Вечно так, ходят, ходят, а обыскивать себя не позволяют. Но я обязан присутствовать при вашем разговоре!
– Сколько угодно, мон шери…
Офицер удовлетворённо расправил узкие плечи и самолично сопроводил нас в одиночную камеру предварительного заключения на втором этаже, где временно содержалась опасная злодейка. Не скажу, что мне так уж приятно было увидеть её вновь, но тем не менее сердце буквально на мгновение сжалось от сострадания.
Я запомнил Лизу блистательной красоткой, в модном платье, истинной леди с ухоженной шерстью и безукоризненными манерами. Сейчас же нашим взорам предстала замученная лисичка в грязной, местами порванной одежде. Взгляд Крейзи был затуманен, шерсть на загривке стояла дыбом, хвост не расчёсывали, наверное, дня три-четыре. Но что хуже всего, на её милой мордочке виднелись следы побоев. Видимо, французские жандармы не столь галантны, когда убивают одного их них.
– Господи, что они сделали с вами? – едва слышно выдохнул Лис, когда мы подошли к решётке вплотную.
Лиза подняла ресницы и слабо улыбнулась:
– Могло быть и хуже. Но вижу, что вы разгадали моё послание.
– Оно было крайне красноречивым.
– Эй, месье и мадемуазель, вы не имеете права говорить иносказательно! – напомнил о себе шибко бдительный офицер. – Полиция обязана знать про…
Я, не задумываясь, вытащил экспериментальную дубинку и спустил курок. После короткого «ой, а чёй-то?!» обмякший охранник уткнулся носом в каменный пол. Минут пять-шесть он не будет нас беспокоить. Мой учитель ответил мне благодарным взглядом.
– Кто вас подставил?
– Если я назову имя, то не доживу и до утра.
– Это не Санглер?
– Боже, конечно нет! Капитан тупой служака, но он по-своему честен и уж тем более никогда не подставил бы под удар любимого племянника.
– Выстрел был громким?
– Достаточным для того, чтобы предположить пневматику.
– Почему вы не бежали?
– Потому что я не самоубийца!
– Да, простите, глупый вопрос с моей стороны. Спрошу иначе. Зачем вы вообще за это взялись?
– Деньги. Мне заплатили авансом тройную стоимость заказа на эту проклятую картину. Да дьявол тебя раздери, Ренар, неужели ты думаешь, что я не просчитала всё до сантиметра?! Он обещал, что задержит меня на краже, но даст возможность бежать после составления протокола. Так, чтобы вся громкая слава за мою поимку досталась несчастному юному дурачку с клыками, а вину за мой побег можно было повесить на тупую полицию.
– Я не смогу тебя вытащить.
– Ох, милый, об этом нет и речи… Просто докажи всем, что я не убийца!
Собственно, на этом весь разговор и был закончен. Офицер охраны зашевелился, нам явно было пора сматываться. Всё, что могла сказать Крейзи Лиза, она выдала нам максимально открытым текстом, не используя эзопов язык и не скрывая собственных корыстных мотивов.
Она была преступницей до мозга костей, как я понимаю, оставаясь таковой до конца своей криминальной жизни. Но тем не менее также должен признать, с её именем ни до, ни после не было связано ни одно убийство! Любой лондонский комар проливал больше крови, чем она. Рыжая лисичка с голубыми глазами и длинными ресницами была воровкой, мошенницей и шантажисткой, её было за что судить, но она никого не убивала…
Мы выбрались из здания тюрьмы максимально быстрым шагом. Не то чтобы опасались погони, однако не исключали этот вариант. Наш уличный знакомец, как оказалось, заранее держал паровую повозку наготове, забалтывая могучего пятнистого жеребца беззаботными разговорами. Тот в свою очередь пытался гадать ему по ладони и уже вполне успешно выудил у мальчишки половину его дневного заработка, когда мой учитель уверенно встал на подножку:
– Эй, ромалы?!
– Да, баро?
– Делаем ай нэ-нэ! И пошустрее!
– Как скажешь, бриллиантовый наш!
Клянусь чем угодно, Ньютоном-шестикрылым, пресвятым электродом Аквинским, всеми греческими богами плюс ещё Буддой, Иисусом и Аллахом (что для меня редкость), так быстро мы не ездили ещё никогда! А над вечереющим Парижем разносилось щемящее душу:
Две гитары, зазвенев,
Жалобно заныли…
С де-етства памятный напев,
Старый друг мой, ты ли?
Э-эх, раз, ещё раз,
Ещё много, много раз!
Ходят кони вдоль реки-и,
Где цыгана сны легки,
А да-альняя дорога
Ляжет бубной к Богу-у…
Э-эх, раз! Да-а ещё раз!
Ещё много, много, много раз!
Я не знаю, каким образом это вообще работало. Явно ненаучно, наверняка какая-то магия, но спустя какую-то пару куплетов и мистер Ренар, и я шумно прихлопывали в ладоши, передёргивая плечами и вслух повторяя припев. Это было… восхитительно?! Да!
Мы тормознули напротив дверей полицейского комиссариата шумным цыганским табором и практически выкатились наружу!
– Ромалы? – Мой учитель подбросил вверх монету, а пегий в пятнах конь поймал её в свой котелок с неподражаемым цирковым изяществом.
– Добавить бы надо…
– От мёртвого осла уши! Получишь у Пушкина, – смеясь, обрезал Лис, и черногривый возница ответил ему столь же весёлым, заливистым ржанием.
Эти двое, походу, прекрасно понимали друг друга. Я не знал даже, как реагировать. Всё было так непохоже на любимую мною всем сердцем Великобританию, как и на беззаботную, уютную Францию. Где же мы, собственно, находимся, кто бы сказал? В какой стране, в каком времени, в какой эпохе? Общение мистера Ренара с людьми порой меняло мир в совершенно непредсказуемую сторону…