Литмир - Электронная Библиотека

Войдя в тайную комнату, Лоррентия опешила и напряглась, не увидев на кровати Элиаса. Черная тень в углу, куда не доставали лучи настольного светильника, прорезалась двумя желтыми зрачками и зашевелилась, обретя форму большого, но истощенного волка. Сердце королевы радостно застучало, ибо присутствие зверя значило только одно, телохранитель дочери смог совершить полноценный оборот и восстановиться. А значит, теперь все раны парнишки затянутся без следа, когда он решит вернуться в свой человеческий облик. Вот только когда он на это решится?

«Элиас! Ты в порядке?» — мысленный посыл в сторону волка заставил того шевельнуть ушами и мелко задрожать всем телом. Королева благообразно отвернулась, понимая, что Элиас начал обращаться обратно.

— Со мной все хорошо, Ваше Величество! — чуть хрипловатый голос парня дал понять, что оборот завершен, и Лоррентия повернулась, чуть смутившись, ибо Элиас едва успел прикрыть обнаженные бедра покрывалом с кровати. Она с болью в сердце окинула исхудавшую фигуру молодого человека, кости которого отчетливо проступали сквозь жилы мышц и тонкую кожу. Два месяца без полноценного питания и физической активности не могли не сказаться на его внешнем облике. Однако горящий взгляд волка компенсировал все его физиологические потери.

— Хоть одна хорошая весть в канун праздника, — ответила королева, с тоской сжав холодный кулон на груди, — Прости, Элиас, но похоже, мы потеряли нашего учителя. Я не думаю, что Долми мог просто обронить Артефакт восприятия. А это значит…

Королева не успела озвучить свои самые мрачные подозрения как Элиас, до конца облачившийся в одежду, прервал ее:

— А это значит, что настало мое время отправляться в путь, Ваше Величество.

Королева Лоррентия обеспокоено посмотрела на молодого оборотня. Ее сердце сжималось при мысли о возможных опасностях, подстерегающих его в пути.

— Элиас, ты едва восстановился после своего оборота. Ты уверен, что сможешь преодолеть такое расстояние? Мы не знаем, что сейчас происходит в Лунории и какие еще испытания могут тебя подстерегать на пути.

— Я полностью осознаю возможные риски, — ответил Элиас, — Но мое сердце, моя душа и мой долг требуют действовать. Долми пожертвовал собой, чтобы донести важное сообщение до северных кланов. Я не могу позволить, чтобы его усилия пропали даром. К тому же, я чувствую, что силы возвращаются ко мне с каждой минутой. Я должен это сделать, Ваше Величество.

Лоррентия вздохнула. Она понимала, что не сможет отговорить Элиаса. Его преданность и решимость были тем, что всегда отличали всех троих близнецов. К тому же, энергичная натура парня не позволила бы ему сидеть сложа руки, и в замке он мог бы случайно засветиться.

— Хорошо, мой мальчик. Я доверяю тебе. Но, пожалуйста, будь осторожен. Мы с дочерьми не можем позволить себе потерять еще одно, преданное короне, сердце. Если ты решил идти, то сейчас идеальное время для того, чтобы покинуть замок. Элррик куда-то отправился вместе со своими альфами. Контроль за внешним периметром ослаблен. У тебя все шансы уйти из дворца незамеченным.

Элиас кивнул. Благодарность и решимость светились в его глазах.

— Я обещаю, Ваше Величество. Я сделаю все возможное, чтобы вернуться с хорошими новостями и, дай Единая, с подмогой.

Его сборы не заняли много времени. Любой чистокровный оборотень был способен выжить в лесах Лунории. Королева, написавшая послание своему тестю, уговорила парня повесить на шею небольшой кошель с драгоценностями, дабы он мог обеспечить свое путешествие. Она окинула юношу теплым взором и, подойдя поближе, благословила его легким, материнским поцелуем в лоб.

— Храни тебя Единая, Элиас. Помни, мы с дочерьми надеемся на успех твоего похода.

Когда он вышел из комнаты, Лоррентия осталась одна, окутанная тишиной опустевшего помещения. Ее сердце в очередной раз разрывалось от тревоги за судьбу близких. Но в глубине души она верила, если кто и в силах добраться до тестя, так это молодой волк. Иного выхода, как искренне верить, королеве просто не оставалось.

***

Как поведала Лия одному невежественному попаданцу, во всех шести мирах МежМирья «Новый Год» именовался «Великой Ночью Переходов». Этот праздник отмечался также в полночь с 31 декабря на 1 января и символизировал саму возможность местного населения переходить из одного состояния в другое, из прежней формы бытия в новую, отражая трансформационную природу оборотней и всемирное единение под защитой Единой. В Великую Ночь Переходов на центральных площадях городов и поселков устраивали маскарады, на которых участники надевали костюмы, символизирующие различные аспекты их личности или желаемые изменения в своей жизни. Костюмы отражали как истинные облики оборотней, так и иные образы, которые те хотели принять или хотя бы - примерить. В эту ночь можно было безопасно и без стеснения выражать свои скрытые желания и амбиции, а также отпускать прошлые обиды и ошибки, готовясь к новым начинаниям.

Особенностью празднования являлся ритуал «Обмена Сущностями» возле «Пламени Единой», большого костра, магически зажигаемого с последним боем городских часов. Во время этого ритуала его участники обмениваются маленькими символическими подарками или амулетами, которые олицетворяют их личные качества или особенности. Этот обмен подчеркивает идею взаимопонимания и поддержки в обществе, где каждый готов поделиться частью себя с другими, способствуя общему благу и укреплению духовных связей. По завершении ритуала проводятся магические представления, во время которого маги демонстрируют свое иллюзорное мастерство сценами, отражающими надежды и мечты всех присутствующих на будущий год. Эти изображения могут включать символы шести миров, а также другие значимые символы, связанные с верой в Единую и единством всех существ. «Великая Ночь Переходов» служит напоминанием о неизменном цикле жизни и смерти, началах и концах, и о том, что каждый имеет возможность переродиться и начать свой путь с чистого листа, объединяясь с другими в стремлении к гармонии и пониманию в мире, где магия является связующим звеном между всеми живыми существами.

На пороге 2998 года, когда последняя страница отрывного календаря ушедшего года планировала облететь, словно лист клена в преддверии холодов, Академия кардинально преобразилась. Она стала похожей на заброшенный Лондон из фильма «28 дней спустя», а каждый шаг по её пустым коридорам эхом разносился в пространстве. Передвигаться по ним было даже слегка жутковато. Ассоциации с культовым фильмом мелькали в моём воображении, заставляя сердце сжиматься от неопределённой тоски по тому шуму и суете, которые ещё вчера наполняли эти стены. Если задуматься, то мне повезло, что в МежМирье не существовало даже понятия «зомби». Казалось, что сама Академия затаила дыхание в ожидании чего-то, что могло произойти с наступлением нового года. Но вместо веселья и радости, которые обычно сопровождали подобные события, тут царило унылое спокойствие, переходящее в некую меланхоличную задумчивость.

Тридцать первого декабря тишина в столовой на завтраке была нарушена лишь нашим присутствием. Упитанный Боб, повар из расы полуорков, предложивший нам утреннюю трапезу, поздравил всех с наступающим праздником и прочел краткую лекцию, планируя отчалить из Академии на праздник. Его предостережение о кладовых, закрытых на замок, добавило нашему уединению первую бодрящую нотку, словно «приглашая» нарушить этот запрет. По предварительной договоренности он выдал нам большой металлический котел маринованного мяса, дабы мы могли соорудить шашлыки на праздничный ужин. Эта идея принадлежала мне, и я заранее согласовал с кухней список необходимых продуктов. Вчера вечером мы с Северрином перетащили к башне небольшой мангал, что использовали на кухне и приличный запас дров к нему. Сева предложил использовать магоаккумуляторную печь, дабы не заморачиваться с углями, но моя душа требовала порции ностальгии, в которой огонь для шашлыка обязан был быть живым и натуральным. На Земле мы с сестрой и друзьями часто выбирались в лесополосу у заброшенного карьера на шашлыки и чудесно проводили там время. Я твердо вознамерился перенести этот великолепный обычай и в мир моей новой родины.

131
{"b":"894023","o":1}