Мария Губаревич
Истинная для мишки
Глава 1
Мы с Кристиной шли по торговому центру. Моя подруга весело щебетала, я же хмуро шла рядом. А чего веселиться?! Мы с ней завтра прёмся на практику в тьмутараканьск. А всему виной этот проклятый вирус! Эпидемия накрыла страну, а мы как будущие защитники крупного рогатого скота мчимся на выручку бедной скотине. И руководству плевать, что мы можем сами заразиться. Все едут устраивать профилактическую вакцинацию коровам. И точка. Наша страна аграрная и она не переживёт падения незначительного количества приносящих денежки животных, а вот студенты-ветеринары, должны привыкать.
Кристина восприняла эту новость с большим энтузиазмом, чем я. Нас освобождали от скучных лекций, мы едем на природу, а что ещё надо?! Да и погода наладилась. За окном стояла весна. Девушка улыбалась и думала, чтобы такого прикупить, чтобы поразить сельскую молодёжь.
— Да не хмурься ты? — толкнула она меня в бок. — Свежий воздух, перемена обстановки. Коровкам поможем, — видя, что на эти реплики я не реагирую, она продолжила. — На дискотеку к местным сгоняем. Пошли, прикупим что-нибудь.
— Кристина, — осадила я её, — мы едим в глухую далёкую деревню. Там грязь и антисанитария. Единственное, что нам надо прикупить это новые резиновые сапоги….. И телогрейку.
— Злая ты Марина, — надула губы подруга.
— Я не злая. Я правдивая. И не люблю розовые очки, — ответила я. — Там твои новомодные кофточки и джинсики никто не заметит. А замерзнуть и простудиться в них ты очень даже можешь. Еще чего и на карантин попадёшь. А вот сапоги нам пригодятся.
Кристина вздохнула, понимая правдивость моих слов, и уже с менее радостной физиономией шла по торговому центру.
— Пошли, что ли каких духов прикупим? — предложила она. — Чтобы запах навоза перебивать.
— А вот это можно, — поддержала её я. — Хотя не знаю, что его может перебить.
Мы зашли в небольшой бутик, и Кристина сразу направилась к полке с духами известных брендов. Я же не спеша подошла к продавцу-консультанту. На удивление это была не молоденькая навязчивая девушка, а дородная женщина бальзаковского возраста.
— Добрый день, — поздоровалась она и посмотрела на меня поверх очень своеобразных явно дорогих очков. — Вы ищете что-то конкретное? Я могу вам подсказать?
— Добрый, — ответила я и улыбнулась, представляя, как вытянется лицо женщины от моего ответа. — Да. Я ищу что-то особенное, что может скрасить моё одиночество в деревне и перебить запах коров.
Женщина рассмеялась. Её смех не был неприятным, это был добрый тёплый смех. Так смеются друзья друг над другом.
— Девушка, — отсмеявшись, ответила она. — У меня есть для вас то, что вы ищите.
Я заинтересованно уставилась на продавщицу. Если честно, она меня удивила. Обычно консультанты, только услышав про деревню и коров, еле сдерживают пренебрежение на своём лице и стараются побыстрее от тебя избавиться. А я ещё и студентка. Откуда у студентки деньги на дорогой парфюм?
Женщина наклонилась и начала что-то искать под прилавком. Достав, она любовно погладила коробочку и смахнула пыль.
— Вот, смотрите, — и открыв коробочку, она протянула мне маленькую баночку в форме волка.
Я понюхала и скривилась. Запах был резкий, противный.
— Не то? — уточнила она.
Я отрицательно помотала головой. Она забрала флакон и обратно полезла под прилавок. На свет появился другой флакон уже в виде кошки. От этого запаха меня просто передернуло, настолько он был сладкий.
— Совсем не моё, — возвращая флакон, сказала я.
Женщина протянула мне банку с зернами кофе. Я послушно вдохнула аромат зёрен и уже подумала уйти, как женщина мне протянула ещё один флакон. Я даже не заметила, как он оказался у неё в руках.
— На, попробуй вот этот, — она протянула мне флакон в виде медвежонка.
— Какой красивый флакон, — вертя его в руках и не спеша вдохнуть аромат, ответила я. Медвежонок был очень смешной и милый, хоть и стеклянный. Его можно было приобрести только ради флакона. — Но, может, не надо?
Меня до сих пор кривило и подташнивало от предыдущего мерзкого запаха.
— Не волнуйся. Свой аромат подобрать тяжело, но после того как ты его найдёшь, твоя жизнь полностью изменится. Поверь мне. А флакон, действительно красивый, — улыбаясь, подпихивая меня под локоть, ответила женщина. — Но самое интересное внутри. Понюхай.
Я послушно откупорила флакон и аккуратно вдохнула аромат. Я замерла. Это было что-то с чем-то. Неописуемо будоражащий, манящий и кружащий голову запах. Одновременно возбуждающий и дающий уверенность в себе.
— Да, — с придыханием, закрыв глаза, ответила я. — Вы абсолютно правы.
— Что там у тебя? — видя мой восторг, подскочила ко мне Кристинка.
— Обалденный аромат, — ответила я, протягивая ей флакон.
— Ничего не чувствую, — скривила она нос, понюхав. — Совсем нет запаха.
— Ты просто уже не ощущаешь. Понюхай кофе.
— Не поможет, — усмехнулась продавщица. — Этот аромат не все слышат. Он особенный и выбирает себе особенных девушек. Вы первая за много лет, которой он подошел.
Я удивлённо уставилась на женщину, что значит, «аромат себе выбирает?!»
— Бери, милая, — продолжила она, не замечая моего удивлённого лица. — Это тебе подарок от нашей фирмы.
— Он, наверное, очень дорогой, — пробормотала я.
— Всему своя цена, — усмехнулась она. — Только ты им не пользуйся в городе. Это ни к чему. А вот приедешь в Сурвелишки, то используй себе в удовольствие.
— А откуда вы взяли, что мы едем в Сурвелишки? — удивилась я.
— Так ты же мне сама и сказала, — ответила, ничуть не смутившись, женщина.
Я в недоумении уставилась на продавщицу. Склерозом я вроде бы не страдала. Да ничего такого я ей не говорила!
— Ты бери подарок и ни с кем им не делись. Удачи тебе, — заговорщицким шёпотом сказала мне эта странная женщина.
— Спасибо, — в шоке пробормотала я.
Решив, действовать согласно поговорке: «Бьют — беги, дают — бери». В шоке засунув флакончик в рюкзак и, находясь, словно в прострации, я покинула этот бутик. Следом за мной шла Кристина.
— Что с тобой Марин? — дернула меня за рукав подруга.
— Да странная она какая-то, эта продавщица, — пробурчала я в ответ.
— Ладно тебе, — махнула рукой Крис. — Она тебе понравившиеся духи подарила. Радуйся!
— Что-то мне страшновато от такого подарка, — честно призналась я.
— Не бери до головы, — заявила моя подруга. — Пошли лучше сапоги выбирать.
Я улыбнулась, и мы пошли в обувной магазин. Там выбрали себе по паре ярких резиновых сапожек с цветочками и в приподнятом настроении вернулись в общежитие готовиться к завтрашней практике.
Глава 2
Я сидел у себя в офисе и изучал новый многомиллионный контракт. На фоне мирового кризиса он должен был принести мне немаленькие деньги. Как обычно, задержавшись на работе допоздна, я никого не ждал. И тут открывается дверь, и на пороге появляется моя мама. Нельзя сказать, что я был очень рад её видеть. Нет, свою мать я люблю, но её непрекращающиеся попытки женить меня очень раздражают.
— Добрый вечер, сынок, — поздоровалась она.
Я усмехнулся. Каким бы взрослым, серьёзным и сильным я не был для неё я всегда буду сынком.
— Добрый, мама, — ответил я, отрываясь от контракта. — Что привело тебя в столь поздний час ко мне в офис?
Вышло немного пафосно, зато культурно!
— А что я не могу навестить своего сына просто так? — удивилась она.
— Можешь, — кивнул я. — Но это на тебя не похоже.
Женщина усмехнулась и, присев на стул, ответила:
— Ты прав, я пришла по делу. Твой подарок, который я хотела тебе подарить на шестнадцатилетние, готов! — торжественно объявила она.
Я моментально забыл о контракте. На шестнадцатилетние?! Да мне шестнадцать было черт знает когда! Я внимательно всмотрелся маме в глаза, втянул носом воздух. Вроде трезвая, а говорит какую-то ерунду.