— Держи в курсе, — прозвучал ответ, — мне уже любопытно, что будет дальше.
Ночь пролетела в одно мгновение. Это свойство Константин выработал в себе еще в молодости: даже перед самым непростым днём он мог заснуть совершенно спокойно. Если, конечно, этот самый день не требовал подготовки допоздна.
Совет Павла попал в цель. Титов переговорил с пилотом, и уже вскоре получил доклад о готовности долететь до Токио на два часа быстрее. Это его вполне удовлетворило.
Когда Канберра осталась позади, генеральный директор мысленно настроился на встречу с ВАЧС и его проблемными вопросами лицом к лицу.
И не только с Сектором.
В полете Константин пригласил Анну в отделенную перегородкой часть самолета. Девушка устроилась в одном из кресел с планшетом — избавляясь от своего привычного стеснения, она словно становилась другим человеком. Взгляд Беккер блестел нескрываемым интересом, она тихо проговаривала про себя какие- то выдержки из текста.
— Анна, — Титов поднял взгляд, и собеседница ответила тем же. Брови её чуть приподнялись, выражая легкое удивление. Сейчас директору показалось, что девушка делала так каждый раз, когда к ней неожиданно обращались (однако раньше он просто этого не замечал).
С внутренней улыбкой Константин заметил, что даже прислушавшись к нему, Беккер осторожно прокручивает страницу: что- то в тексте настолько заинтересовало её, что девушка не могла оторваться.
— Знаете, в Токио у нас будет два свободных часа, прежде чем нырнем во всё это. Я бы предложил ненадолго переключиться и посидеть где- то в спокойной атмосфере.
Повисла тишина. Палец Анны завис над клавиатурой. Сама она тоже застыла в одном положении, будто кто- то нажал на кнопку паузы.
— Я ведь правильно вас поняла? — переспросила девушка. На её лице смешалась целая буря эмоций. Удивление, легкий испуг, заинтересованность: всё разом. Та же самая буря бушевала сейчас и в мыслях Анны.
— Правильно, — услышала она в ответ, — мне было бы интересно узнать вас получше. Если вы не против, — добавил директор непривычное для себя завершение фразы.
Беккер почти полминуты смотрела на него непроницаемым взглядом. Но потом на её лице появилась улыбка:
— Почему бы и нет. Качественный отдых — важная часть рабочего процесса? — девушка легко улыбнулась.
— Подловили, — кивнул Титов, — значит, соберемся, когда долетим. Приходилось уже бывать в Японии?
— Всего один раз, и очень бегло. Ничего толком и не видела.
— Тогда всему своё время, — тут усмехнулся уже Константин, — а пока не будем отвлекаться. Еще шесть часов лететь.
Он вновь переключил внимание на свой компьютер. Здесь как раз обновился служебный почтовый ящик: Начальник администрации Генерального директора прислал очередной еженедельный отчет. Должность эта была «плавающей»: ни один человек, занимающий её, еще не продержался дольше четырех месяцев. К тому, кто систематизировал деятельность начальников по разным направлениям и отвечал лично перед верховным лидером, он предъявлял соответствующие требования.
Так и сейчас. Многие пункты в отчете были туманны: будто Константину не хотели докучать «лишними» цифрами. Либо просто боялись освещать что- то слишком детально.
Генеральный директор выделил ярко- желтым добрую четверть документа и отправил его обратно, оценив перед этим разницу во времени и поставив напоследок резолюцию: «Разобраться до 17.00». Пусть разгребают свои письма.
Отчет, хоть и носил общий характер, растянулся на пару десятков листов, и чтение с попутным выделением проблемных пунктов заняло у Константина почти половину времени полета.
Анна за всё это время не произнесла ни единого слова. В разуме девушки царило смятение. Прямо сейчас она уже считала себя, согласившуюся на личную встречу, легкомысленной дурой, которая сперва выпалила что- то, а уже потом как следует подумала. Поэтому вопрос «А стоило ли?» был основным, который занимал Беккер.
Погода благоволила делегации на протяжении всего праздника, и сейчас ничего не изменилось. А потому в ясном небе очертания мегаполиса были видны в окно издалека. Токио являлся вторым крупнейшим городом Организации, и бесконечные ряды стройных высоток стали уже привычной его визитной карточкой.
Самолет медленно делал круг, постепенно приближаясь к одному из местных аэропортов. Константин даже при свете дня видел множество праздничных баннеров на небоскребах, пробегающих скоростной строкой по широким цифровым экранам. Конечно, прочитать надписи он не смог, но яркие цвета бросались в глаза.
Предложение Павла сбывалось почти с минутной точностью: самолет замер в пункте назначения ровно на два часа раньше изначально запланированного срока.
— Господин, говорит командир корабля. Мы прибыли в Токио, — сообщил по трансляции голос пилота, добавив несколько слов о погоде за окном. Константин с удовлетворением поднялся со своего места и направился к выходу, одним этим действием пригласив остальных следовать за ним.
Всего два человека из делегации встретили высокопоставленных гостей. Первый заместитель начальника ЦУС и лично управитель города вежливо поприветствовали Титова, прибывшего раньше времени коротким поклоном, он ответил тем же. Заместитель извинился за отсутствие своего начальника и попросил уточнить регламент на ближайшее время.
— Понадобится пара часов, чтобы освоиться на новом месте, — произнес директор, — в остальном график останется неизменным. Пока что можете считать, что нас здесь нет, — он позволил себе полуулыбку.
— В гостиницу сейчас не поедете? — тут же уточнил управитель, на что Константин покачал головой:
— Только багаж, — ответил он. Титов знал о том, насколько жители Японии дорожат временем и сколь важно для них заранее знать весь порядок действий, чтобы даже эти два часа не ушли впустую. Такое отношение генеральный директор очень ценил, а потому постарался сразу прояснить все до мелочей, после чего обратился уже к своей делегации:
— Павлов, организуйте размещение. Возможно, нам придется задержаться здесь на два- три дня.
— Могу уточнить, с какой целью? — тут же отозвался дипломат. «Два дня? Что у него за планы?» — бурлили мысли в голове сотрудника.
— Я сообщу отдельно, — Константин нахмурился. Говорить о возможном заговоре в присутствии местных было бы как минимум опрометчиво, пусть и не нашлось в их сознании ничего подозрительного.
Из жителей ВАЧС по- настоящему проверенным человеком Титова был разве что Джин- Хо Ён — начальник ЦУС. Зная его, генеральный директор и бровью не повел, услышав об отсутствии политика на встрече гостей.
— У меня спланирована еще одна встреча, — продолжил Константин, — сопроводите нашу делегацию, я присоединюсь позже. Беккер, вы понадобитесь мне здесь.
Последнее он добавил бесстрастным голосом, заведомо отсекая любые вопросы Павлова, даже мысленные.
— Да, господин, — Анна тенью скользнула ближе к нему, проскочив между массивными фигурами телохранителей.
Без лишних слов Титов направился к выходу из аэропорта. Здесь он ловил на себе гораздо меньше внимания местных жителей, чем в других местах: настрой местных жителей был больше направлен на работу, чем на созерцание высокопоставленного гостя.
С неоновых вывесок на делегацию смотрело молодое лицо Императора Японии. С наследником династии Константин лично знаком еще не был. И пусть нынче в руках монарха не осталось полноты власти, Титову все же непривычно было чувствовать себя здесь словно вторым по значимости человеком.
И все же остаться незамеченным у человека, сопровождаемого двумя людьми в броне, не получалось. Тут и там проскальзывали любопытные взгляды; благо, он заранее проложил маршрут, и добираться было недолго.
От аэропорта к пристроившемуся рядом торговому комплексу вёл стеклянный пешеходный мост на уровне третьего этажа. Константин во время перехода не забывал с интересом изучать мысли людей, попадающихся навстречу. Отметил с удовольствием: даже несмотря на продолжающийся праздник, посетителей в развлекательном центре было не так уж много.