Литмир - Электронная Библиотека

— Нет, семибалльный, — поправил себя кудесник. — Семибалльный.

* * *

Итак, удилище было подобрано, и осталась сущая мелочь — выбрать поплавковые бубенчики. Но как раз с такими мелочами и могли возникнуть неожиданные затруднения.

Набор поплавочных бубенцов кудесник хранил в выдвижном ящике торговой стойки. Всё бы ничего, да только на той же самой стойке сейчас находился старый каретный фонарь, в котором с недавних пор мандрагоровое семейство устроило свое зимнее ботаническое гнездовье.

Занавески на окошках фонаря были полностью задернуты — видимо, малыши уже спали, и кудеснику меньше всего хотелось сейчас кого-нибудь из них разбудить.

* * *

Поначалу, как только мандрагоры появились в лавке, кудесник долго не мог привыкнуть к тому, что по вечерам нужно соблюдать тишину. Но после нескольких хороших взбучек от старшей Ман мужчина решил сотворить простенькое заклинание тишины и привязать его к ходикам старых часов с кукушкой. Так что теперь, после того как вечером кукушка куковала восемь раз, комната погружалась в магическую тишину. И никаких «ку-ку» до утра.

* * *

Каретный фонарь мягко светился ламповым светом. Ра с некоторых пор начала проявлять одно из редких свойств мандрагор, а именно испускать спектр электромагнитного излучения подобно солнцу. Правда, амплитуда излучения была еще небольшая, но тепло уже ощущалось. Ведь неспроста же кот по вечерам начал крутиться возле фонаря? Да и вообще пушистый ассистент уже давно бегал хвостиком за малышкой Ра.

«Два сведенца, — усмехнулся про себя кудесник, вспомнив выражение Ман».

Вот и сейчас, сбежавший с рыбалки кот уютно свернулся калачиком возле фонаря и для надежности обхватил его передними лапами.

Кудесник подошел на цыпочках к стойке и осторожно выдвинул ящик. В нем, на пожелтевшем листе старой газеты, лежала целая коллекция поплавковых бубенцов. Они лежали в строгом порядке, согласно размеру.

— До, ре, ми, фа, соль, ля, си, до, — пробежался кудесник слева направо.

— До, си, ля, соль, фа, ми, ре, до, — он отсчитал с левого края пять бубенцов и взял в руки шестой и седьмой: «ми» и «ре».

— Шестибалльный… — кудесник осторожно потряс один медный кругляш.

— Ми-и-и, — звонко отозвался бубенчик.

— Мяу? — кот открыл один глаз и недовольно посмотрел на кудесника.

— Мне нужен поплавок, — шепотом объяснил кудесник.

Кот не стал дослушивать человеческие объяснения, а просто прикрыл глаз, всем своим видом показывая, что ему всё равно, лишь бы его не тащили на улицу в такую погоду.

— Семибалльный… — Мужчина потряс другой бубенчик.

— Ре-е-е, — отозвался поплавок.

В фонаре кто-то завозился, по окошкам заиграли желтые всполохи. Дверца фонаря открылась, и оттуда высунулась сонная мордашка Ра.

— Ты меня звал? — сказала малютка, потирая глаза и удивленно глядя на застывшего человека. — Эй! А куда это ты собрался?

— Тс-с-с… — шепотом сказал кудесник. — На рыбалку.

— Я с тобой, — сказала Ра, выбираясь из фонаря.

— Хорошо, — вздохнул кудесник, возвращая колокольчик «Ми» на место, и заговорщически добавил: — Только тихо.

* * *

Кудесник вышел под проливной дождь и с видом бывалого рыбака распахнул зонт. Ветер-забияка ожесточённо наполнил парусину снасти и, побившись между спиц трости, выскочил на свободу. Кудесник с силой вцепился пальцами в лакированную ручку зонта, а другой рукой поправил ворот плаща, во внутреннем кармане которого уютно устроилась малышка Ра.

— Ре-е-е, — сдавленно звенел колокольчик в ладошках мандрагоры.

— Ра-а-а, — хихикала в ответ малышка.

Кудесник плохо чувствовал поклевки ветра, но догадывался, что, если в зонт что-то и попадало, то только мелкие порывы, которые сейчас его вовсе не интересовали. Он ждал настоящего «Осеннего семибалльного».

— Ра, сможешь закрепить колокольчик на конце спицы? — спросил кудесник, сражаясь с резкими порывами.

— Смогу! — воскликнула Ра.

— Тогда действуй!

— Есть, мой капитан!

Она ловко перебралась из внутреннего кармана в рукав плаща и, пощекотав руку кудесника, выползла как раз возле крючка трости.

Ветер набирал силу. Порывы раз за разом атаковали парусину удилища. Да будь на его месте складной автоматический зонт, его бы давно вывернуло, поломало и разметало на части, а трость хорошо справлялась с напором стихии.

Ра преодолела большую часть пути и почти уже доползла до края спицы, когда поплавок в ее руке истошно заверещал.

Кудесник успел только крикнуть: «Держись!»

И что-то огромное влетело в зонт, влетело и забарахталось в спицах, почти вырывая трость из рук мужчины. Бубенчик не переставая трезвонил, а Ра бесстрашно визжала от восторга.

— Врешь, не уйдешь! — ругался кудесник, ожесточённо сражаясь со стихией, но чувствуя, что сил удержать «Осенний семибалльный» ему явно не достает.

* * *

Кудесника вместе с зонтом начало сносить вниз по улице. Его ноги скользили по жиже мутных луж и трясине мокрых листьев. На мгновенье ему даже показалось, что он стоит не на твердой брусчатке улицы, а на палубе ветхого суденышка посреди бушующего океана. Кудесник совсем оглох от завывания ветра и звона поплавкового бубенчика, а руки сводило от усилий удержать снасть. Чародей уже пожалел, что взял малышку с собой. Он не предполагал, что охота за «Осенним семибалльным» будет настолько опасной затеей. Сейчас в его голове крутилась только одна мысль: не упустить удилище, на котором бесстрашно болталась малышка Ра.

Проезжая мимо фонарного столба, кудеснику удалось извернуться и вцепиться в него одной рукой. Но спасительная стыковка была не совсем удачной, и окружающий мир вокруг чародея взорвался миллиардом разноцветных огней. Кудесник зажмурился, прижимаясь к надежной прохладе фонарного столба, и, превозмогая подступающую тошноту, еще сильнее сжал можжевеловую ручку удилища.

Прошло около пятнадцати минут, прежде чем «Осенний семибалльный» начал подавать признаки усталости, но оглохшему чародею показалось, что прошла целая вечность. Шум ветра стал тише, его порывы с каждым разом становились всё слабее и слабее. Кудесник понял, что пора подсекать добычу. Его трясущиеся руки нащупали центральную муфту снасти и резким рывком превратили парусиновый купол в слегка раздутый кокон.

— Ра, ты как? — отдуваясь, спросил кудесник.

— Я в порядке, — отсмеявшись, ответила Ра, — и, кажется, кого-то поймала.

— Еще можно поспорить, кто кого поймал, — отозвался из зонта пушистый ассистент.

— Кот? — удивился кудесник. — Ты как тут оказался?

— Зацепило и притащило попутным ветром… — недовольно мяукнул кот.

— Кажется, ты не хотел на рыбалку?

— Не хотел, — подтвердил Диодор, — но я не предполагал, что ты окажешься настолько безответственным и потащишь малышку Ра с собой! А потом, когда оказалось, что ты и правда настолько безответственный, то мне ничего не оставалось, как последовать за вами. И не зря! Если бы не я, то ее бы точно унесло ветром!

Кудесник, хитро прищурившись, слушал скомканное объяснение своего пушистого ассистента. Его улыбка говорила о том, что он не верит ни единому слову этого пушистого пройдохи. Кудесник на сто пятьдесят процентов был уверен в том, что кот вышел в такую мерзопакостную погоду только для того, чтобы не пропустить первую рыбалку малышки Ра.

* * *

Была глубокая ночь. Ветер устал, и его сил хватало лишь на то, чтобы тихонько гонять мокрую листву по пустым улицам города и жалобно скрестись в двери спящих домов.

Ра спала в самом теплом, сухом и пушистом месте, которое только можно было найти в лавке «Залейся зельем» — в самом центре свернувшегося в клубок черного кота. Пушистый ассистент с обожанием ловил ее нежное инфракрасное излучение и тихо мурчал себе в усы кошачью мантру. Малышка так и заснула с бубенчиком-поплавком, зажатым в маленькой ладошке. Во сне она, видимо, так и продолжала свою необычную рыбалку.

39
{"b":"890307","o":1}