Литмир - Электронная Библиотека

Снова возник общий шум. Повелитель прервал решительным жестом, сказав, что уходит не сегодня и даже не завтра, а лишь когда убедится, что всё предусмотрел. В качестве главной директивы первого заседания Костя обозначил твёрдое намерение прекратить все эксперименты, разработки и финансирование мероприятий, идущих во вред людям – войн, конфликтов, свержений правительств и режимов. А особенно – всего, что связано с гонкой вооружений. Выяснилось, что это тоже компетенция Лирия, и там действуют многочисленные контракты, отменить и разорвать которые будет весьма непросто.

Под конец заседания Костя озадачил странным вопросом: можно ли в городе за короткий срок создать небольшую скульптуру?

– Ваятелей у нас нет, – задумчиво ответил Биткоин, в очередной раз роняя свой блокнот. – Но зато давно применяются 3D-принтеры, и есть уже 4D, и более совершенные. Писал я недавно по заказу программу, драйвер для 9D-принтера, только в глаза никто из нас такую машину не видел. Где она и как работает, надо у Асторуса спрашивать.

– Так они могут любую скульптуру сделать? – настаивал Сверчок. – И за какой срок?

– Да за ночь, думаю, – Биткоин поднял блокнот и заглянул в него. – Вот, я как-то записывал: примерно метр кубический объёма за шесть часов. Жрёт много электричества, запускать лучше ночью. Погудит, а наутро всё будет готово.

«Придётся допрашивать обоих отщепенцев-заговорщиков», – подумал Костя, объявляя первое заседание Совета закрытым. Вроде провёл неплохо, вник в нужные проблемы. Никто не высказал явного недовольства и сопротивления. Дальше, наверное, будет легче, лишь бы правильно делегировать полномочия. А сейчас… да, сейчас на него насел Биткоин, усердно доказывающий, что без доступа в интернет городу крышка.

Глава 3

.

Первая вылазка зеленомордых

Внизу что-то брякнуло раз-другой, послышался удивлённый возглас, а потом по лестнице загремели чьи-то тяжёлые шаги. Дестан благодаря увеличенным ушам улавливал звуки лучше и расслышал бормотание человека:

– Кошечку вчера все обыскались, а она пряталась где-то тут. Натерпелась, видать, бедолага – вон как выскочила и стремглав побежала! Придётся сообщить той дамочке, что её притащила – зверюшка, мол, нашлась. Вообще не моё дело – пусть ищут хоть по всему саду. Сегодня после вечеринки вряд ли кто за работу возьмётся. Надо глянуть, не натворила ли рыжая здесь дел…

Шаги стали подниматься выше. Показались голова и плечи, а потом и вся фигура человека, явно сторожа или рабочего в грубых ботинках и синей униформе с надписью «Service». Ранний обходчик был немолод и немного подслеповат, глаза его, испещрённые красными прожилками, заметно слезились. Он уставился на бригантину.

– Мать честная, с ней что-то не так! Вроде цела, но чего-то не хватает. Придётся сказать мастерам, чтоб проверили. Сегодня-то они все выходные, а завтра непременно должны поглядеть.

Человек сокрушённо покачал головой. Становилось ясно, что он не видит и не слышит призраков. Шарль крикнул «На абордаж!», стремительно зашёл незнакомцу за спину и несколько раз проткнул его шпагой. Плантатор дополнил опыт, от души стеганув испытуемого плёткой. Потом, не придумав ничего лучшего, крикнул ему прямо в ухо: «Шевелись, гнусный раб!». Ноль эффекта.

Вдруг Агнетта приблизилась к работнику спереди почти вплотную, вперила в него свои очи и слегка раскрыла чувственные уста, выказывая явную природную склонность смущать и соблазнять мужчин. Все замерли. Потом человек почесал затылок и произнёс:

– Вот отчего вспоминается жена-покойница? Ни к селу ведь, ни к городу, а как встанет перед глазами и стоит! Эх, жениться бы мне ещё, да кто за меня пойдёт?

С тоскливыми словами он развернулся и тяжело зашагал вниз. Вскоре хлопнула дверь.

– Ну что, доволен, босс? – спросил плантатор. – Всё в лучшем виде: красноглазое чучело нас не видело, не слышало, ничего не чувствовало. Полный порядок – можем действовать, как вздумается!

– Вот насчёт «ничего не почувствовал» есть сомнения, – ответил Дестан. – Агнетта, возможно, какие-то флюиды распространяет, оттого он жену и вспомнил. Пани, прошу впредь не подходить к людям слишком близко – вы можете нас демаскировать.

Госпожа Малецка сделала лёгкий реверанс в знак послушания, хотя какие-то бесенята в её глазах промелькнули.

– Итак, господа, – продолжал прародитель, – раз всё так удачно складывается, пора обозначить план действий. Моё тело похитил один юнец родом из России. Точнее, сначала я взял его тело, а потом он его наглым образом отобрал.

– Малый, похоже, не промах, – заметил пират. – Нелегко нам с ним придётся.

– Его надо как-то притащить сюда и заставить, чтобы он вошёл в меня. В мои ноги, точнее. Вы все тоже должны быть наготове и немедленно присоединиться к нашему… конгломерату. Вот и вся премудрость.

– Хорошенькое дело – притащить! – проворчал букмекер. – Когда нужно было в восемьдесят седьмом вывести из игры Сопливого Билла, трое моих бугаёв волокли его всего полквартала и совершенно выбились из сил, так что пришлось кончить конкурента прямо на дороге, а не в задуманном укромном месте. А Билл был всего лишь насквозь больной сморчок, но страх придавал ему нечеловеческих сил. Парнишка, способный отобрать здоровую плоть целиком, видать, крепкий паршивец, и добровольно на заклание не пойдёт.

– Разумеется, нужно что-то придумать, – согласился прародитель. – Но мы же – мощь, а не мощи! Смотрите, сколько нас, и головы на плечах имеются. Валяйте, высказывайте идеи!

– Я, кроме как приволочь грубой силой, других вариантов не вижу, – заявил Шарль Фоше. – А что? Я появляюсь, угрожаю шпагой и веду потихоньку в нужном направлении. Потом даю ему в морду, чтобы повалялся несколько часов в отключке. А там снова появляюсь и веду дальше…

– Далеко ты так его уведёшь! – презрительно фыркнул граф де Леранж, не упускавший случая уязвить знаменитого флибустьера. – Как ты собираешься рассчитать свою «отключку» по времени? Другие люди могут по пути встретиться и вмешаться, разве нет?

– Нет, вариант не годится, – подытожил Дестан.

Призраки дружно задумались, только измученный никотиновым голодом букмекер признался, что в таком состоянии ему ничего не может прийти в голову, и попросился наружу. Его милостиво отпустили.

– Есть одна мысль, – заговорил Сэм Олдбрук. – Мальчишки обычно падки на всякую романтику, страшные тайны и соблазны. Некоторые из нас могли бы пообещать, что раскроют ему что-нибудь очень интересное и важное, если он сюда придёт.

– Соблазны я могу ему устроить, – промурлыкала Агнетта. – Особенно меня вдохновит, если он красивый мальчик…

– Да погодите вы, пани, со своими соблазнами, – с досадой сморщил громадное лицо прародитель. – Парень ведь не идиот, легко может понять, что его разводят. Особенно если с первого раза ничего не выйдет. Не представляю, какой важности должна быть тайна, чтобы план сработал. Ты, Стиф, расскажешь ему, как правильно брызгать краской на холсты? А ты, Жао, как превращать печенье и пирожки в золото? Сэм научит, как морочить людям головы, изображая великого шпиона. Нет, нет, и ещё раз нет! Так не пойдёт! Мальчишка рассмеётся вам в лицо. Потребует доказательств того, что тайна действительно существует. Что вы сможете ему предъявить?

– Вообще-то у меня часть кладов зарыта в секретных местах, – с гордостью сообщил Шарль. – Вряд ли даже ты, прародитель, помнишь, где они находятся. Я покажу парню горстку дублонов, а потом пообещаю поделиться огромным сокровищем.

– А я имею тайную законсервированную шахту, где драгоценных камушков хватит ещё лет на пятьдесят, – сказал Джеральд. – Кстати, если показать содержимое моей шкатулки – у любого глаза разбегутся. Побежит хоть на край света.

– Научу его изящному стихосложению, – бард изобразил плавный красивый жест. – Если позволите, я продекламирую небольшой отрывок, чтобы вы могли убедиться в моём таланте…

– Тьфу на тебя, жалкий выскочка, – грубо оборвал пират, нажив тем самым ещё одного смертельного врага. – Лучше вернёмся к теме о зарытом кладе.

8
{"b":"890041","o":1}