Напиток оказался неплохим, в меру крепким и горячим.
– Ты с уважением относишься с животным, но не к людям.
Медленно я опустила кружку с кофе на стол и подняла взгляд на Лиама. С того момента как мы покинули Салем, он впервые смотрел на меня прямо.
– Ты ошибаешься.
– Хочешь сказать, что ты не делала людям зла? – вскинул он бровь.
– Вряд ли мужчину, который насиловал собственную дочь несколько лет подряд, можно назвать человеком. Или того, кто однажды по пьяни не рассчитал силы ударов и все-таки забил жену до смерти.
– Для них есть суды и тюрьмы.
– Они не всегда работают, – прищурилась я.
– Так или иначе, ведьма, не тебе решать жить кому-то или умереть, – наклонил Лиам голову набок.
Ему было не понять.
Я снова взяла кружку и сделала глоток. Горечь от кофе разлилась по пищеводу, смывая едкий привкус от нашего разговора. Лиам первый человек, с кем я вообще попыталась это обсудить, но охотник на ведьм не самый понимающий собеседник в вопросе человеческих пороков. У каждого из нас правда была своя.
Он задумчиво поскреб подбородок и быстро осмотрел помещение, после чего пронзительный взгляд его серых глаз снова оказался направлен на меня, словно он ждал ответа. Но доказывать ему что-то я была не намерена, поэтому, обхватив горячую кружку двумя руками, отвернулась и посмотрела в окно.
Ливень стих, превратившись в легкую морось. Ветер гонял по тротуару мусор, подкидывая его и бросая на асфальт. Прохожие прятались в капюшонах и за воротниками пальто, пытаясь укрыться от ветра и увернуться от пакетов и салфеток, которые так и норовили прилететь им в лицо. Октябрь на побережье выдался на редкость паршивым. Как и мой день.
Спустя несколько минут тягостного молчания официантка поставила перед нами тарелки с едой. Обед Лиама выглядел кошмарно: жирный бургер, по бокам которого стекал расплавленный сыр, гора картошки, блестевшей от масла и вафли, на которых таяло около фунта5 мороженого. Мужчина окинул довольным взглядом блюда и принялся за еду. Расправившись с бургером за считанные минуты, он сделал знак официантке, и та снова наполнила наши кружки. Я брезгливо посмотрела в свою тарелку, но яичница была довольно симпатичной, а овощи на вид казались свежими. С некоторой опаской я поковыряла вилкой еду в тарелке и наконец осмелилась ее попробовать. На вкус она оказалась куда лучше, чем я ожидала.
– Ты не ешь мясо, но ешь яйца.
Лиам имел раздражающую привычку задавать вопросы в утвердительной форме. Из-за чего каждый раз был велик соблазн не отвечать ему, но пронзительный взгляд исподлобья, направленный на меня, говорил о том, что он все-таки ждет моего ответа. Со вздохом я отложила вилку.
– Я не вегетарианка и это никак не связано с Матерью, – сухо произнесла я. – Я просто не ем мясо.
Лиам кивнул и отрезал внушительный кусок от вафли. Я снова взяла вилку, чтобы доесть яйца. Ехать нам предстояло довольно долго, а когда охотник планирует следующую остановку, я могла только гадать.
– В твоем списке только мужчины? – прожевав, внезапно спросил охотник.
– Нет, просто мужчины чаще совершают поступки, за которыми следует наказание, – на этот раз не отрываясь от яиц, ответила я.
– И вы их наказываете.
Я наколола на вилку последнюю дольку помидора, положила ее в рот и кивнула.
– А потом охотники находят и наказывают вас, – продолжал испепелять меня взглядом Лиам.
– Да.
Отставив пустую тарелку в сторону, я поставила локти на стол, сцепила ладони в замок и положила подбородок на них. Этот странный разговор начал утомлять меня.
– Скольких ведьм ты убил? – прищурилась я.
– Одну, – не удивившись моему вопросу, спокойно ответил охотник.
– Так мало?
– Ты спросила скольких я убил, а не скольких поймал.
– За что ты убил ее?
– Она пыталась сбежать и чуть не покалечила моего напарника.
– Ты жалеешь, что убил ее?
– Нет.
Лиам доел вафли и промокнул рот салфеткой.
– Скольких людей ты убила? – откинулся мужчина на спинку стула.
– Троих.
– За что?
– Они были злобными, лицемерными и лживыми. И они были убийцами.
– Ты жалеешь, что убила их?
– Нет.
Лиам пристально смотрел на меня, словно надеялся разглядеть в глубине моих глаз хоть каплю сожаления. Только я абсолютно не жалела об этих смертях. Если бы я могла вернуться назад и что-то изменить, то я снова убила бы каждого из них. Видит Мать, они на самом деле это заслужили.
Когда официантка унесла пустые тарелки и в очередной раз подлила нам кофе, Лиам поднялся.
– Я принесу из машины документы.
Мой ответ ему не требовался и, задвинув за собой стул, охотник направился к выходу. Я проводила его взглядом и снова посмотрела на улицу через грязное стекло забегаловки. Машина Лиама была припаркована прямо у входа, а вероятность того, что в этом заведении есть второй выход была минимальная. Но даже если он был и мне бы удалось сбежать, то идти все равно некуда. Все мои вещи, вся моя жизнь находились сейчас в Салеме. И Лиам это знал. Если я хочу раз и навсегда избавиться от охотника, мне придется выполнить условия нашей сделки.
Когда Лиам вернулся из машины и подошел к нашему столику, он выглядел слегка удивленным.
– Ты думал, я попытаюсь сбежать? – усмехнулась я.
– Это был неплохой шанс.
– Я знаю, когда обстоятельства не на моей стороне, – покачала я головой.
Охотник бросил папку с документами на стол и вновь сел напротив меня. Он начинал и заканчивал разговор тогда и так как хотелось ему. Лиам казался загадкой, я не могла так просто понять его и это действовало мне на нервы. Оставалось надеяться, что он был человеком слова и, когда мы закончим наше дело, все-таки отпустит меня и забудет, что когда-то видел.
Осмотрев зал, Лиам раскрыл папку полную бумаг и газетных вырезок. Внутри нее, помимо прочего, была небольшого формата карта с жирными красными крестиками и несколько тонких папок, напоминавших полицейские дела.
– Первая девушка пропала около пяти месяцев назад, – без вступлений начал Лиам. – Шла домой от подруги, и с тех пор никто о ней не слышал. Затем в разных штатах пропали еще две девушки. Только когда пропала четвертая, стало ясно, что это не совпадение.
– С чего вы решили, что здесь замешана ведьма? – скептически посмотрела я на охотника.
– Всем девушкам было не больше семнадцати лет, самой младшей пятнадцать. Светлые волосы, голубые глаза. Все они были ещё девственницами.
– Это звучит не очень убедительно для того, что винить во всем ведьму, – покачала я головой. – Пока это больше похоже на почерк серийного преступника.
– Девушки пропадают строго раз в две недели, в разных уголках страны. Маньяк обычно действует на более узкой территории, – развернул ко мне карту охотник. – Но главное не это. На месте пропажи каждой девушки находили ветку с рябиной, ни одна из них не завяла до сих пор. Мне же не надо объяснять тебе, что означает рябина?
Я помотала головой.
– Ведьмы используют ее в ритуалах связанных с увеличением магической силы.
Лиам кивнул и продолжил:
– И еще, я посчитал, если девушки будут пропадать с такой же регулярностью, то тринадцатая пропадет ровно к Самайну6.
– До Самайна чуть меньше двух недель и, если я правильно поняла, то пропала уже двенадцатая, – задумчиво посмотрела я на Лиама и что-то в его глубине его глаз заставило меня задуматься. – Когда пропала последняя девушка?
Мужчина едва заметно вздрогнул от моего вопроса, и я поняла, что двигаюсь в верном направлении.
– Три дня назад, – нехотя ответил он.
– Кто она тебе? – прищурившись, спросила я.
Стиснув челюсть, Лиам смотрел на меня не мигая. Я не стала отводить взгляд. Как бы там ни было, он должен рассказать мне всю правду. Иначе я не смогу ему помочь.
– До этого вы не пытались искать помощи у ведьм, – пожала я плечами, прерывая молчание. – Но как только пропала именно эта девушка, ты оказался у моего порога.