Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Возвращаясь к празднику света, который проходил раз в год в честь павших кадоров, в центре собралась куча народу. Такое мероприятие посещали даже самые сильные и известные кадоры, конечно "Золотые Львы" там были. Харвэн старался держаться поодаль от всеобщего веселья, ему хватало прогуляться по окраинам и понаблюдать за тихой жизнью города.

На следующий день большая часть жителей отдыхали и отходили от вчерашних гуляний. Харвэн, в привычной манере, проводил свое время за стенами, в этот раз не уходя особо далеко, ошиваясь у перелеска. Недавно ему попалось писание о редкого вида съедобных ягодах, которые, как ему казалось, он встречал где-то в этой местности. Поиски прервал резкий, громкий крик.

Картина складывалась до нелепости смешная, мелкий ребенок, лет двенадцати, бежал от небольшого существа, чем-то напоминающую лысую обезьянку. Ребенок нашел Харвэна и спрятался за его ногой, прижавшись к штанине мертвой хваткой. Существо же настолько увлеклось погоней, что не сразу заметило взрослого мужчину, а как только приблизилось, получило по затылку рукояткой от меча. Почувствовав резкую боль, лысое чудовище заскулило и сбежало в заросли.

— Ты тут откуда взялся? — обратился Харвэн к растрепанному ребенку, но ответа не последовало — Ты потерялся?

Малыш утвердительно покивал головой и прижался к мужчине еще сильнее. Харвэн едва смог рассмотреть нормально ребенка, мальчишка - одетый в грязные, рваные лохмотья, с короткими, торчащими во все стороны волосами, и красными от слез глазками с голубыми зрачками.

— И что мне с тобой делать? — Выдохнул мужчина и осмотрелся вокруг, будто ища на кого можно скинуть эту проблему. — Пойдем, отведу тебя к страже, может они знают как с тобой поступить.

Харвэн вывел из перелеска испуганного ребенка, тот шел по пятам за спасителем крепко держась рукой за штанину кадора. Шаги взрослого человека были слишком большими, малец едва поспевал.

— А почему вы не убили того страшного монстра? — Все-таки спросил ребенок — Вы же "Кадор", бесстрашный авантюрист!

— Зачем? Это был всего лишь "Гремлин", безобидное существо, максимум может что-то украсть. — пожал плечами Харвэн — С него нечего заработать.

С другой стороны, приключенец подумал, что для ребенка, даже такая тварь может быть опасной... Но, сам Харвэн никогда не видел детей ни в городе и, тем более, не за стенами.

— Кадоры не охотятся на гремлинов? — продолжал любопытствовать ребенок.

— Ну как сказать. Охотятся, выслеживают гремлинов, находят их гнездо, куда те тащат все наворованное, содержимое забирают себе, а гремлинов редко убивают. Пронырливые и шустрые существа, толку за ними гоняться нет.

До ворот дошли быстро, Харвэн сразу нашел взглядом капитана Соула и направился к нему. Мальчишка, увидев знакомое лицо, моментально подбежал к капитану.

— Рин?! Маленькая ты, непослушная, обезьянка! — с наигранной злостью говорил Ворин беря на руки ребенка. По сравнению с огромным капитаном, ребенок казался в самом деле еще меньше. — Харвэн, ты нашел это "чудо"? Где?

— Тут недалеко, убегала от гремлина... — ответил кадор в полном замешательстве.

— Что?! Рин! Сколько тебе говорит?! Нельзя играть за стенами! Что твои родители будут делать, если ты потеряешься? — дальше капитан обратился к кадору — Спасибо, что привел обратно, рад, что именно ты попался и помог ребенку.

— Да не проблема... Скорее такая встреча была просто неожиданной.

— Могу тебя понять. — согласился капитан — Слушай, Харвэн, отведешь это маленькое чудовище домой? — пока Ворин говорил, мальчуган уже стал засыпать у него на руках — У меня дел еще куча...

Кадор хотел было возразить, но и опомниться не успел, как ему передали ответственное дело. Со словами благодарности капитан покинул Харвэна и умчался весь в заботах, попутно раздавая указания своим людям.

До дома Рин было недалеко, малец хорошо знал окрестности, поэтому разобраться с новой задачей было не трудно. Как только Харвэн донес ребенка до двери и постучался, выбежала женщина на порог и забрала его:

— Рин!? Ты где была? Мы с отцом обыскались тебя сегодня. — взволновано говорила женщина. — Ты когда-нибудь перестанешь пропадать? Опять вся одежда порвана и грязная!

Еще одно удивление, ребенок оказался девочкой! Мужчина даже не понял этого, в какой-то момент стало слегка стыдно.

— Дядя Харвэн нашел меня в лесу и спас от страшного гремлина... — Виновато сознавалась.

— Ты опять гуляла за стенами?! Создаешь проблемы не только нам, но и Ворину, а теперь и другим людям! — после женщина обратилась к Харвэну — Я даже не могу передать на сколько я вам благодарна!

— Не стоит, это было не сложно...— засмущался Харвэн почесывая затылок и краснея.

Вскоре на порог вышел и отец семейства, и тоже стал благодарить за спасение.

— Честно, все хорошо! Мне в самом деле пора идти. — от неудобства Харвэн пытался сбежать.

— Что вы, отобедайте хоть с нами! Проходите, сядем, выпьем. — продолжал настаивать отец семейства. — Хотя уже вечереет, вам придется остаться и на ужин.

— Мне правда пора...

Когда уже и ребенок снова прицепился к ноге кадора, то деваться было некуда и Харвэн принял приглашение: "Чертов Ворин, он же знал что так и будет..." - думал он вспоминая капитана.

— Меня зовут Ован, это моя жена, Хильда, а с Рин ты уже знаком. — начал мужчина разговор, когда все уселись за столом на кухне.

— Да, с Рин мы уже познакомились...

— Большой Ворин друг дяди Харвэна, я сама видела, мы с ним говорили недавно. Большой Ворин попросил привести меня домой. — Рин в своей манере уже и забыть забыла о пережитом и активно принимала участие в разговоре.

— Вижу сомнения в твоем взгляде. — метко подметил Ован обращаясь к Харвэну.

— Не то чтобы... вы простите, просто мне еще не приходилось встречать местных детей.

— Тут ты прав, в Агринионе не часто встретишь детей. Большая часть народу здесь, в первую очередь - "Кадоры", а уже потом ремесленники, фермеры, гончары и кузнецы. Каждый в той или иной степени рискует жизнью, а, оставшемуся без родителей ребенку не выжить. Поэтому многие сто раз подумают, прежде чем заводить чадо.

— Даже если девушка уже в "положении", то, местные монахи и с этим "помогут". — недовольно дополнила мать встав, чтоб достать вино с верхней полки.

— Хильда, не начинай, прошу, не при госте.

— Хорошо, прости милый. — ответила женщина поцеловав мужчину в щек, после села ко всем за стол.

— А как же вы зарабатывайте тогда на жизнь? — спросил Харвэн.

9
{"b":"889062","o":1}