Литмир - Электронная Библиотека

— Никогда не говорите так! — грубо высказал генерал. — Ведь вы не знаете, что может произойти дальше. Никогда не угрожайте подданным, ведь вы ещё не убедились в правоте их слов. И у вас не будет выбора, если что-то ненароком случится, и вы полностью доверитесь, даже мне, оставшись одним.

— Что вы хотите сказать? Вы угрожаете мне? — произнёс Жак, хоть он был испуган, но не показал этого и хладнокровно продолжил. — плохая идея угрожать тому, у кого есть власть и в любой момент может забрать ваш чин, если усомнится в ваших словах.

— Но, вы пока сомневаетесь! — строго проговорил Арчибальд. — у вас пока нет открытых предъяв ко мне, значит вы не можете мне что-то открыто сказать!

После этого, Арчибальд вышел из шатра, уверенно и спокойно. Хромая на одну ногу, но это смотрелось так величественно, как будто и в самом деле, он не был виновником во всей ситуации.

Жак, оставшись в одиночестве, подошёл к карте и начал изучать стратегию генерала, как он прекрасно расставил своих воинов и начал придумывать как одолеть его на поле битвы. Ведь, если произошла бы битва между Арчибальдом и им, то он уже был бы готов к ней, так как считал его предателем, но не мог ничего поделать.

3 часть. «Ведьма».

— Эй, проснись. — раздавался непонятный шёпот. — проснись! Проснись!

Когда Уильям очнулся, он почувствовал неприятное ощущение, как бы в него кинули камешек. Затем, в его горле начала собираться непонятная жижа, а потом он открыл рот и содержимое выплеснулось. Он чувствовал, что его руки связанны и не мог пошевелить ими. Когда он приоткрыл глаза, он увидел, что его тело подвешено к потолку, ногами вверх. Увидел, множество бочек, стоявшие на потолке, а на полу лежало множество вилок, ложек и разной посуды. Разные горшки, сделанные из глины, летали по воздуху, как будто стояли на невидимом столе. Все предметы заплесневели уже очень давно и ужасно смердели. Кроме него на потолке были подвешены ещё несколько свиней и принц, Аппалон, также, Золгран. Уильяму стало понятно, что они находятся в погребе, тут было холодно и сыро.

— Эй! Уильям! Уил? — продолжал шептать гном, он уже проснулся и развязал руки.

— Где мы? — сонным голосом произнес парень.

— Мы в доме ведьмы.

— Я тебе говорил, что легендам стоит верить!

— Хорошо, хорошо. — продолжал гном. — тут не время спорить, давай выйдем и поговорим обо всём!

— А ты как освободился? — спросил Уильям.

— Говори тише, ведьма может услышать! — сказал гном и указал пальцем на открытую дверь. — У меня гибкие руки, они очень маленькие, я смогу всё что угодно сделать.

— Смотри, принц! — прошептал Уильям. — давай развязываемся и забираем его.

После того как парень это сказал, стали слышны голоса и шаги по стенам и полу. Старые брёна скрипели с такой силой, что могли сломаться в любой момент. Уильям закрыл глаза и притворился спящим, когда заметил темную фигуру в дверях.

— Тарелки-тарелки-тарелки-тр-тр-тр-тарелки! — повторял некто.

Когда Уильям приоткрыл глаза, он ужаснулся. На потолке стояла старуха, у неё вся кожа была серая, лицо бледное, не было глаза и нижней челюсти, всё горло просматривалось. Её уши сильно отросли, а волосы были белого цвета. Прогнившая кожа, была настолько грязной, что не отличалось от земли, в ней было много отверстий, в которых ползали черви. Её руки были разного размера, одна была упитанная, больше всего ей пользовалась старуха, а левая была маленькая, кости да кожа. Она была одета в рваные, лохмотья, которые ели-ели прикрывали её тело. На её голове находился большой платок черного цвета, он был самый чистый и сохранившийся среди всех вещей в этом доме, как будто только что связанный. На плече у старухи выросли маленькие грибы, а возлее неё летало непонятное существо. Оно было похоже на её челюсти, а рядом летал глаз, который как будто рассматривал все углы, а благодаря ему видела старуха.

— Это тут! Это тут! — говорила ведьма. Она летала между горшками и рассматривала их содержимое. Затем подлетела к Аппалону и щёлкнула пальцами. Верёвки развязались, и он полетел за ней. Вскоре старуха покинула погреб и улетела по лестнице наверх. Дверь сама захлопнулась с ужасным скрипом от сквозняка.

— Развязывай меня! — проговорил Уильям гному. — она может всё что угодно сделать с Аппалоном, и мы не выполним задание короля.

Гном быстро развязал себе ноги и аккуратно встал на пол, чтобы не задеть посуду. Затем, дотянулся до узла Уильяма и развязал его. Потом, парень сам смог развязать себе ноги. Рыцари поднялись по лестнице подглядывая в огромные щели между брёвнами в стенах, увидели огромный котел, в нем находилось множество костей и трав, сама масса была отвратительной. По середине комнаты находился стол, на нем лежал принц. Ведьма начала резать ему пальцы, а когда дошла до кости, её глаз начал пялиться в сторону дверей, за которыми стояли Уильям и Золгран.

— Выходите! Выходите! — начала старуха вежливо.

Рыцари отворили двери и войдя в комнату, достали оружие.

— Оно вам не понадобится, — произнесла ведьма и щёлкнула пальцами. Рукоять меча Золграна раскалилось настолько сильно, что гном не смог её долго держать и кинул на пол. А копье Уильяма, рассыпалось как песок.

— Что ты хочешь с нами сделать? — спросил Золгран.

— Съем. Моя молодость будет продолжаться вечно.

— Ты думаешь, что ты молодая? — рассмеялся гном.

Челюсть подлетела к нему и щёлкнула гнилыми и кривыми зубами.

— Я предлагаю тебе сыграть! — произнёс Золгран. — давай, если мы выиграем, то забираем принца и уходим.

— А если проиграете? — пробубнила старуха.

— То ты сделаешь с нами всё что захочешь!

— Я ничего не теряю, даже если не буду с вами играть!

— Вообще-то, мы будем сопротивляться и дай тебе бог сил, самой не умереть во время нашего сопротивления. — ответил Золгран.

— Дай мне бог сил? — произнесла с непониманием старуха. — они у меня есть! Мне сам Тессарон их дал, а я ему вечную молодость.

— Да, я помню эту легенду. — сказал Уильям.

— Молчи! — произнесла челюсть старухи, парню.

— Так, что? Играем? — Золгран настаивал.

Старуха задумалась.

— Я помню, это было давно, когда мы любили друг друга, Тессарон даровал мне вечную молодость. Но когда его брат, этот урод, Телентир посадил его в темницу, я осталась одна.

— А почему ты его не освободишь? — поинтересовался Уильям.

— Потому что, этот урод запер меня тут, я теперь не могу выбраться этого проклятого из леса.

— Так, что? — поторопил старуху Золгран. — Играем?

— Как будем играть?

— Будем отгадывать шутки.

— Ладно! — согласилась ведьма. — не думай, что я с вами не справлюсь, только даю шанс дальше жить. Ответ это одно слово, не два и не три! Если соврёшь, то потеряешь, что любишь всей душой!

— Мне нечего терять! — ответил гном.

— А парень? — летающий глаз старухи повернулся на Уильяма. — он умрёт, если ты соврёшь.

Золгран посмотрел на парня.

— Ладно. Загадывай первая, если кто-то отгадает, а второй нет, то он проигрывает и делает всё, что пожелает победивший. А если оба отгадывают, то игра продолжается.

— Я поняла! — пробубнила ведьма.

— У женщин есть один секрет: Вопрос-то есть, ответа нет.

Золгран задумался. Ему не приходилось раньше слышать такие загадки.

— Сколько ты не видела Тессарона? — произнёс Уильям.

— Уже не помню! — старуха почесала своими грязными, длинными ногтями затылок, у неё выпал клочок волос с кожей. Она, недолго думая, кинула его в горячий отвар находящийся в котле, если это можно назвать отваром. — Это было лет пятьсот или шестисот назад.

— Так давно?

— Да! Давно! — Ведьма отрезала ещё один палец Аппалона, который продолжал лежать на столе, он словно не чувствовал боли. Не его руке ещё оставались три.

— А сколько тебе лет!

— У девушек такое не спрашивают! Это секрет — прокричала старуха. — ты не должен такое спрашивать! Это не вежливо!

51
{"b":"886583","o":1}