— Смотрите, — наконец-то произнёс Виланор, сын короля гор. — тут всё оружие, которое вы можете купить. Начиная от амуниции и заканчивая огнестрельным оружием.
— Мы можем купить только оружие, — произнёс Вэлеант, министр Ричарда. — так как доспехи нас не интересуют, у нас воины намного выше и больше чем вы.
Виланор кивнул в ответ.
— Значит смотрите! — продолжил он. — можем предложить вам револьверы.
— Можете пояснить, что это такое. — произнёс министр. — а то я не совсем понимаю в новом придуманном оружии.
— Револьверы, гаубица, ружья и другое огнестрельное оружие, — произнёс сын короля гномов. — это смертоносное оружие. Благодаря маленькому механизму, которое выталкивает пулю из дула оружия, можно убить человека на расстоянии больше ста метров. Гаубица, это такое же оружие, только намного больше. Она стреляет огромными снарядами, которые могут достигать до нескольких килограмм. Снаряды разбивают строй намного лучше, чем катапульты.
Ричард кивнул головой. Он уже знал, что такое катапульта.
— Продолжим, — произнёс Виланор. — мы придумали в эти снаряды засыпать порах, а когда поджечь его, он взлетает из пушки и попав в препятствие, взрывается. Весь строй солдат погибает, это из-за того, что мелкие кусочки этого снаряда разлетаются в стороны и пробивают всё на своём пути.
— Мне нравится! — радостно сказал Ричард. — Я хочу купить таких орудий очень много, а также револьверов и ружей.
— На каждого солдата нужно будет закупить множество боеприпасов. — Подтвердил Вэлеант.
— Каждое ружьё продаётся по огромной цене. — предостерёг короля Виланор.
— Мы готовы купить.
После согласия покупатель и продавец подписали бумаги.
2 часть. «Король гор».
После целого часа подъёма на самый верхний этаж королевства гномов, Ричард устал, оставалось ещё несколько этажей. С помощью лифта, гномы спокойно подымались на разные этажи. Простолюдины не должны были попадаться на верхние этажи, они находились только около подножия горы. Выше находились казармы, дальше жили министры и состоятельные граждане. А на самом верху горы, как и должен был, в отличии от остальных, сам король. Гномы мало пользовались лифтом из-за чего им не нужно было переходить с этажа на этаж.
Ричарду становилось всё тяжелее и тяжелее, не смотря, что он очень долго не спал, его так и клонило в сон. Но из-за своей силы воли Ричард продолжал стоять на ногах. Жак, увидев, что его отец плохо себя чувствует, начал поддерживать его.
Когда Ричард и его свита поднялись на самый верхний этаж, они прошли несколько залов, а затем попали в тронный зал. Он отличался от всех, так как в нём было много света и намного холоднее, но гномов это не пугало, ведь все они были тепло одеты, а сам Ричард мёрз. Скинув с себя шубу и накинув на короля северного королевства, Виланор показал этим действием, что очень сильно уважает того. Так же Ричарду не нравился свет, исходящий с потолка зала. Он постоянно закрывал глаза от него. Это уже не его королевство, в котором по первому приказы можно было закрыть окна шторами. Привыкну к свету, Ричард увидел огромный трон, который возвышается над головами короля и его свитой на несколько метров. Так, король гор показывал своё могущество перед посетившими его гостями. Сам трон был бесподобен своей красотой. Его величие выходило за все рамки приличия. Не бывало такого гигантского трона во всех королевствах, так как у короля гномов, Бодинора. На огромном троне сидел маленький бородатый человечек, он отличался серьёзностью, и все боялись сказать первое слово, смотря на короля, настолько человечек показывал своим видом своё могущество.
— Мой король, к вам явился король Северного королевства, победитель в Одиноком океане и уничтоживший народ изгоев, король Ричард львиное сердце. — прокричал паж гномов. — А также его сын, Жак, внук бога и сын полубога.
Король, сидевший на троне шевельнул пальцами, паж продолжил читать.
— Вас приветствует король всех гор, а также каждого гнома, реки Молгорда и самой высокой на этом материке горы Хуридунгл, король Бодинор. — выкрикнул паж.
— Я приветствую вас! — произнёс Ричард.
Бодинор продолжил молчать.
— Мы сами приехали сюда, чтобы оказать честь и призвать вас на войну. — продолжил Ричард.
— Вы просите меня поехать на войну! — спокойно произнёс Бодинор, но было видно, что он был недоволен. — Вы же знаете, что из-за вашей войны погиб мой сын, Баллер.
Теперь Ричард молчал.
— Это из-за вашей войны он умер, потому что пошёл служить вам. — продолжил грубо Бодимир. Ричард продолжал молчать, он не хотел казаться неблагодарным, но не мог придумать, что ему сказать.
— Извините! — раздался голос из-за спины Ричарда, тем самым спас его.
— Кто говорит? — спросил король гномов.
— Я Джоан! Друг вашего сына, мы вместе служили. Я знал сира Баллера настолько близко, даже вы возможно не знали. Мы были лучшими друзьями.
— И что же? — король гномов перебил Джоана.
— Сир Баллер очень сильно любил принца Генри, сын моего короля Ричарда, которого также не стало в этой битве. Мы оплакивали не только принца Генри, но и вашего сына, Баллера.
— Но при этом Ричард ни разу не прислал мне письмо с извинениями, ни разу не побеспокоился! — продолжил спокойно Бодинор.
— Сердце моего короля Ричарда треснула, когда он это узнал, хоть моего короля называют львиным сердцем, потому что оно у него большое. Он очень любил Баллера. А сир Баллер не меньше любил Генри, он пожертвовал своей жизнью за него. И зная сира Баллера, он бы точно также поступил, если бы Генри попал в беду, пожертвовал своею жизнью.
Король гор спустился со своего трона и пошёл по лестнице к Джоану вниз. Когда он дошёл до него то сильно обнял. Когда очередь дошла до Ричарда, то тот отклонился.
— Да ладно! Ричард, — сказал Бодинор как другу. — мы же знаем друг друга очень давно!
— Значит нет проблем?
— Конечно! — продолжил король гномов. — Нету.
Между королями пролетела искра и они как два старых друга обнялись. Затем, короли сели на два трона, которые находились друг против друга.
— Мы уже знакомы больше ста лет! — произнёс Бодинор. — я не верю, что мой сын умер по твоему приказу.
— Хоть они умерли, но мы как два отца, сами виноваты, что отправили их. — сказал сочувствующим голосом Ричард.
— Всё что было уже не вернуть! — продолжил Бодинор.
— Кстати! Знакомься, это мой сын, Жак, он у меня остался последний. Феоктиста пленил мой брат, Луи умер при некоторых обстоятельствах, Генри ты уже знаешь. А вот мой последний сын. Теперь его обучаю и вскоре посажу на трон.
— А как твоя семья? Мария?
— С ними всё прекрасно! — ответил Ричард.
— Давай теперь к делу! Зачем вы сюда приехали? — продолжил спрашивать Бодинор.
— После смерти Баллера, твой сын Ганрид, вернулся сюда, я хочу напомнить, что он служит моему сыну Жаку и должен находиться возле него.
— Конечно! — произнёс король гномов. — мы его сейчас позовём. Бодинор указал пальцем своему пажу, тот убежал. — Мы скорбели по Баллеру, ведь они вместе любили проводить время.
— Понимаю! — сказал Ричард.
— Я помню, что ты говорил про войну. — серьёзно произнёс Бодинор.
— Конечно! — продолжил Ричард. — нам нужна твоя помощь, я хочу напасть на Восточное королевство, вызволить из плена сына. Я знаю, что у вас сложные отношения с эльфами, могу предложить их земли, в случае если победим. А также много золота.
— Я помню, что многие мастера, которые строили некоторые здания в твоём городе Ледобурге, были вознаграждены и каждый хорошо отзывался о твоей щедрости. Даже мой сын, Валинор, возглавив работу и сам создав некоторые чертежи, когда уезжал, чуть ли не плакал, настолько ему понравилось служить тебе.
— Значит ты с нами?
— Конечно! — согласился король гномов. — моё войско прикроет твой фланг и не беспокойся о вооружении, оно всё будет готово перед битвой и доставлено в твой лагерь.