Литмир - Электронная Библиотека

— Вы как будто пригласили нас на откорм, — заметила одна из пожилых дам.

— Я доктор, и лишь желаю, чтобы выделениям соков по переработке и ферментации пищи, ничто не мешало. Только тогда наши беседы будут в полной мере восприниматься вашим мозгом.

— Каких ещё соков? — прогремел басисто Менгер, хлопнув своей пухлой ладонью по столу. — И откуда вы только берёте эту чушь? Не понимаю. Желудок просто перетирает сокращением кольцевидных мышц употреблённую нами пищу и всё. И нечего вводить людей в заблуждение. Лишний раз убеждаюсь, что ваш конёк действительно только хирургия, и не более. А ваши рассуждения заставляют меня в который раз усомниться в вашем университетском образовании.

— Вот и началось, — прошептал один из молодых гостей, своему соседу на ухо.

Эти два сидящих подле друг друга человека, были нашими старыми знакомыми докторами.

— Молчи, — одёрнул первого, коим являлся герр Рихтер, его товарищ Фридрих Брудер.

— Не стоит обобщать, дорогой герр Менгер, — ещё более громко ответил ему Штанц с улыбкой. — Это в вашем желудке пища перетирается, у остальных же нормальных людей, как и у всех здесь присутствующих, она перерабатывается желудочной кислотой.

После последних слов Штанца, некоторые гости даже скривились и приложили к своим животам руки.

— Кислотой?! — выпучив глаза, вопросил Менгер, и злорадно рассмеялся. — Нам не о чем с вами после этого говорить. Вы лишь подтвердили моё утверждение о вашем истинном предназначении. Ваше дело орудовать ланцетом и пилой, но не рассуждать о науке врачевания. Вы мясник, а не доктор!

— Вот вы зря попрекаете меня увлечением хирургией, — ответил уже спокойным тоном Штанц. — Именно она и открывает завесу тайн работы и функций наших внутренних органов.

— Тогда поясните вашу чушь про кислоту у нас в желудке.

— Мои гости сюда были приглашены с целью отдохнуть и развлечься, а не для того чтобы оказаться в лектории.

— Хех, — усмехнулся Менгер, но дискутировать прекратил.

Ненадолго в гостиной воцарилось молчание.

— Продолжайте обедать, геррен и фрау, — подбодрил своих гостей Штанц, взмахнув над столом рукой. — Здесь есть всё, чтобы удовлетворить даже самого придирчивого гурмана.

— От такого изобилия еды, просто не может не разболеться живот, — словно в укор Штанцу, сказал кто-то из гостей. — Ведь многие из этих блюд большинство из присутствующих даже никогда не пробовали. Я — точно.

— Посоветую вам, как доктор, — и, оттопырив указательный палец, он посмотрел на перекошенную ухмылкой физиономию Менгера, — отведать каждого блюда совсем понемногу. А перед обедом, всегда совершать омовение рук, хотя бы в отваре из лавра. И тогда у вас никогда не будет после трапезы болеть живот, если конечно не злоупотреблять чревоугодием. Как вы, надеюсь, могли заметить, у меня для этого стоят перед входом в гостиную специальные ёмкости.

— А я-то голову сломала; для чего это вы поставили воду? — сказала одна из дам. — Решила, что это такой вид благовоний.

— Гигиену нужно соблюдать всегда, — ответил Штанц. — Это вам скажет любой нормальный доктор. Ведь нет ничего страшнее эпидемии, вызванной несоблюдением гигиенических процедур. И уверяю вас, что, несмотря на современность, в этом плане, мы очень отстали от тех же древних греков, финикийцев или египтян. Хотя сейчас и они утратили свои прежние традиции.

— Очень интересно доктор, — высказала своё мнение одна из присутствующих дам, весьма пожилого возраста, внимательно разглядывая свои морщинистые руки, — но, тем ни менее, мы же пришли не для того, чтобы слушать ваши познания о гигиене древних народов.

— Ну, раз вы настаиваете, то извольте; начнём беседу на интересующую вас тему, — вздохнув, сказал Штанц. — Кто-нибудь, желает начать первым? Не стесняйтесь, господа, — подбодрил своих гостей доктор, — задавайте вопросы или наоборот, расскажите что-нибудь сами. Что именно вас интересует?

— Ах, нет, герр Штанц, — возразила всё та же дама, — вы, конечно, ужасный хитрец, но извольте сами поведать нам одну из своих удивительных историй, посвящённую вашим целебным эликсирам. Ведь не зря же мы все здесь собрались.

— Что вы имеете в виду? — решил уточнить у дамы доктор.

— Мы же все знаем, что вы чудесным образом исцелили и омолодили всеми нами известную, супругу герр Вагнера. Да-да, я имею в виду вас, милочка, — закивала головой дама, указывая своим костлявым пальцем в сторону Эльзы Вагнер.

Фрау Вагнер смущённо улыбнулась, но не потеряла себя, а подняв высоко голову, как и подобает даме её положения, окинула всех присутствующих горделивым и полным достоинства взглядом. В душе ей и самой было приятно привлечь к себе всеобщее внимание. Особенно, после столь долгого отсутствия в свете. Ведь в любом возрасте, женщина, хочет оставаться Женщиной.

— Вы, кажется, мне немного льстите, — чувствуя на себе восхищённые взгляды, сказала Эльза Вагнер, наигранно. — Однако не стану возражать, что именно способности доктора Штанца оставили на моём лице печать его методов моего чудесного выздоровления.

— Так в чём же ваш секрет, доктор?

— Да, в чём секрет?

— Откройте вашу тайну, герр Штанц!

Посыпались просьбы чуть ли не ото всех дам, сидевших за столами.

Лицо Адольфа Менгера в этот момент выражало брезгливость, но в душе у него всё клокотало от зависти. Особенно, когда его милая, явно страдающая лишним весом, немолодая супруга, задала Штанцу такой же вопрос.

— Я лишь верный слуга своей профессии, — ответил Штанц, беря кубок с вином.

— А где же ваша жена? — задал ему неожиданно вопрос герр Менгер. — Уж не заболела ли она?

— Нет, не заболела, — сдержанно ответил доктор Штанц. — Фрау Аннабелла отъехала в Карлштадт.

— Как?

— Зачем?

— И вы её отпустили одну? В такую пору?

Вновь раздались вопросы со всех сторон.

— У фрау Штанц там обитает давняя подруга, которая, узнав из их переписки, что Аннабелла живёт от неё совсем недалеко, пригласила её погостить.

Настала тишина. Столь странной и нелепой причины отсутствия супруги доктора Штанца, никто не ожидал услышать. Но всеобщее недоумение было быстро побеждено любопытством к личности самого доктора.

— Так как на счёт вашего чудо лекарства? — повторила свой вопрос фрау Менгер.

— Я вылечил фрау Вагнер не только лекарствами и снадобьями, но и методом очищения крови от болезнетворных паразитов, — ответил доктор, мгновенно, явно обрадованный отвлечением от темы касающейся его жены.

— Есть такой метод? — удивившись, спросил молодой доктор Брудер.

— Может вы поделить подробностями и описанием этого метода? — спросил герр Штанца Иоганн Рихтер.

— Думаю, что это будет интересно только вам, — ответил Штанц, посмотрев на Рихтера. — Ведь мне придётся тогда провести сейчас малый курс химии, иначе, большинство моих гостей, просто не поймёт ничего из моего описания.

— Вы хотите выставить нас невежами? — серьёзно спросила пожилая дама, сидевшая без спутника.

— Ну конечно нет, — ответил герр Штанц. — Но многие из присутствующих не пожелали бы провести свой субботний вечер в лектории, вместо увеселительной беседы за вкусным ужином, — попытался отшутиться доктор.

— Ах, доктор, ну конечно нам это не интересно, — улыбаясь, весело сказала одна из молодых фрау с яркими румянами на лице. — Лично я бы умерла от скуки, — добавила она под критическим взглядом немолодой дамы.

Девушка явно не была обременена большим умом.

— Так что насчёт самого лечения? — спросила она. — Разве вы не удивите нас чем-нибудь, доктор?

— Вы ждёте от меня чуда? — как будто искренне, удивился Штанц, делая глоток кроваво-красного вина.

— Ну конечно, — подтвердила слова молодой дамы другая фрау.

Вновь наступила тишина, нарушаемая лишь скрипичными смычками с хор. Штанц молча смотрел на бокал вина, подставив его под яркий свет десятка свечей, горевших в огромной позолоченной люстре.

— Хорошо, господа, — вдруг согласился он, резко встав. — Я хоть и не оракул и не маг, но всё же думаю, что смогу вас удивить и поразвлечь и на этот раз.

61
{"b":"886099","o":1}