– Нет, – прозвучало очень категорично.
Инга остановилась в комнате с особенно монументальными часами. Большинство из них были напольными или парили в сферах над землёй. Взгляд девушки привлекли три похожие башни коричневых оттенков, от тёмного до светлого с рыжиной. Словно осенняя листва. Резные, с множеством плавных линий и замысловатых украшений.
На стенках первых часов в дереве застыли складки ткани. Инга прочла небольшую надпись под циферблатом: «Швея-ткальщица». Цифровая линейка уходила глубоко внутрь. Стрелки на ней не было.
У вторых часов украшения напоминали вязанные цветочки. Стрелки вновь не оказалось. На табличке значилось: «Швея-вязальщица».
Третьи часы несколько отличались. На их корпусе прорези и царапины образовывали вышитый крестом рисунок. Сам механизм выглядел особенно ветхим, и… Уставшим. Линия циферблата шла неправильной спиралью, и там, где у неё должен был быть конец, она перетекала в начало. По ней мерно, натужно бродила изящная стрелка, говорящая в пользу жизни. Надпись гласила: «Швея-вышивальщица».
– Тогда я просто отдам его тётке. Она ведь за ним пришла!
– Аргх, Лёд, послушай. Я устал с тобой спорить. Но… Пойми одно, твоя мать любит твоего брата. И тебя тоже. Она очень расстраивается, когда вы оба совершаете глупости.
– Может, ты ему это скажешь?
Оглушительно скрипнула половица. Инга поняла, что под ней. Что ж, задерживаться дальше не имело смысла. Девушка побежала обратно к лестнице.
– Ко мне пришли, – в голосе второго человека слышалось облегчение.
– Не уходи от разговора!
Говорившие находились прямо над Ингой, и за очередным витком лестницы она их встретила.
– Э-эм, здравствуйте, – начала она, как только выглянула из проёма, – Извините, не хотела мешать. Но Вы просили меня зайти.
Комната представляла собой просторный кабинет. Здесь тоже мебель имела причудливое расположение. Например, два красных кресла и чудный чайный столик прикручены к боковой стене, а книжный шкаф к потолку. Но всё же основной ориентир был на пол, тот самый нормальный пол.
У круглого окна с синим витражом стоял рабочий стол с секретером, за ним стул. На стуле, закинув ноги на столешницу, а руки за голову, восседал парень. Нагловатого и необычного вида. Он был несколько прозрачнее остальных жителей этого мира. И от него веяло холодом… Хотя куда уж больше? Взгляд его острый, колючий, вцепился в девушку, и ей тут же захотелось отвести глаза. Из-под капюшона ледяной олимпийки выбивались необычайно светлые волосы.
– Здрасьте, – отозвался он.
Девушка неуверенно кивнула.
Рядом с парнем стоял хозяин Башни. Часовщик прислонялся к столу, сложив руки на груди.
– У меня работа, Лёд. Давай мы продолжим этот разговор…
– …никогда, – фыркнул незнакомец, – Все вы одинаковые. Что ты, что мать. Никогда не ищите лёгких путей из-за каких-то там моральных принципов. Бесите меня.
Он скинул ноги со стола. Встал, убрав руки в карманы олимпийки, и спускаясь, толкнул девушку плечом. Она так удивилась, что возмутиться не успела.
Часовщик сжал пальцами переносицу:
– Не сердись на него. Лёд у нас с характером.
– Со скверным… характером. Но я начинаю привыкать. У вас здесь все такие?
– Нет, – улыбнулся хозяин Башни, – Только избранные.
Часовщик и сам выглядел немногим старше неприветливого Льда. Непослушные тёмные вихры торчали в разные стороны, портя аристократический образ. Шестерёнки на сюртуке, как выяснилось, были не просто украшением, а своего рода инструментами первой помощи. Среди прочего Инга разглядела пинцеты, крохотные отвёртки и молоточки. Как раз сейчас он оказывал первую помощь древним часам с кукушкой, разобранным на столе.
– Проходи, присаживайся, – Часовщик указал на своё рабочее место, – Мы, видишь ли, не ждали гостей, потому извини за неудобства.
Инга кинула взгляд на привинченные к стене кресла:
– А нельзя?..
– Не… Башня должна повернуться, а она у меня дама с характером, – он сам подтолкнул девушку к стулу, словно хотел, чтобы та быстрее села, – Так что…
Но опуститься Инге не удалось. Пол заходил ходуном, снизу раздался жуткий треск, и стоять стало сложно.
– Ну спасибо! – Часовщик обиженно перекрикивал шум движущихся камней.
Он успел послать в затрясшиеся на столе детали шар фиолетового света. Магия обволокла шестерёнки, застывая в воздухе, как желе, и не позволяя им разбежаться в разные стороны.
Инга пыталась схватиться за что-нибудь, но не успела. Башня начала двигаться. Словно коробка с безделушками, переворачиваемая неосторожным ребёнком. Комната постепенно клонилась в бок. Девушка упала, не удержав равновесия. Часовщик, давно привыкший к таким поворотам, спокойно спускался по наклонявшемуся полу к стене, которая теперь становилась полом.
Инга скатилась по одной поверхности и кубарем выкатилась на другую. От жуткого шума в ушах звенело, и на мгновение все звуки пропали.
– Значит, как я прошу, так мы капризничаем. А девушке не удобно – так это пожалуйста! – возмущался Часовщик.
Постепенно всё приходило в норму. Ну… Относительную норму. Башня наклонилась на бок, и теперь всё резко оказалось по-другому. Лестница вниз стала проходом в стене. Высокое окно находилось на уровне земли, а на рабочий стол можно было смотреть сверху.
Девушка пыталась собрать в голове это перемещение.
– Женская солидарность, – фыркнул парень, подавая Инге руку, – Ты как?
– Вроде… Ничего, – она потёрла ушибленную голову.
Боль была настоящей.
– Что ж, зато теперь гораздо удобнее. Присаживайся.
Часовщик вновь повёл гостью, но на этот раз за чайный столик в окружении красных кресел. В шоке от происходящего, девушка плюхнулась в нежные бархатные объятия.
Миль так и не проснулся. Вот же соня!
– Что ж, – Хранитель опустился напротив, – Зачем ты пришла?
Инга на секунду опешила:
– То есть как? Вы сами меня позвали.
– Только поэтому?
– А разве недостаточно? – девушка глубоко вдохнула, потирая пальцами висок, – Послушайте. Я хочу выбраться отсюда. Гео сказал, что пока у меня есть огонь, я могу это сделать.
– Гео, – многозначительно протянул собеседник, – Георгий, да… Помню, грустная история. А он?..
– Так Вы поможете мне выбраться? – не утерпев, она перебила его.
Ей показалось, что Часовщик уходит от ответа.
– Выбраться? Выбраться… Пу-пу-пу.
Он прикусил губу, постучал пальцами по подлокотнику, и его виноватый вид Инге совершенно не понравился.
– Понимаешь ли. Тут сложилась такая ситуация…
Заметив, что собеседница побледнела, Хранитель поспешил её успокоить:
– Ты только не волнуйся.
Спокойнее не стало. Девушка вцепилась пальцами в обивку кресла.
– Ты, разумеется, ещё сможешь вернуться. У тебя есть огонь, и он не погаснет – будет гореть. Ты не умрёшь. И твоё тело в том мире тоже, я об этом позаботился.
Она прохрипела с замирающим сердцем:
– А плохая новость?
– У тебя есть жизнь, но нет времени.
– То есть как?
Она действительно не понимала, о чём он.
– Давай я объясню. Как смогу, – Часовщик подался корпусом вперёд, упирая локти в колени, – Видишь ли, куда-то пропало твоё время. Много – пятьсот шестьдесят тысяч шестьсот сорок часов. Шестьдесят четыре года. Они просто взяли и исчезли. Причем ещё до твоего появления здесь. Из-за отсутствия времени ты стала привлекать к себе смерть. Тот грузовик – лишь один из её вариантов. Спасись ты от него, всё равно бы умерла в ближайшие несколько дней.
– Но… Как же так вышло?
– Это самое странное. Понимаешь, ты не должна была умирать. Я проверил все расчеты, у тебя оставалось достаточно времени на жизнь. Но оно будто испарилось. Я уже везде проверил. Всю башню излазил, все полки просмотрел. Если бы оно завалилось куда-то, я бы уже нашел.
– Но как?.. Как может потеряться время? – она едва не закричала, но резко осеклась, – Нет, не говорите. Это уже не удивительно. То есть у Вас хранилось моё время, и Вы его потеряли?