Завороженные копейщики с трепетом наблюдали, как яйца летят над их головами. Забыв о камнях с драгоценным содержанием, они побежали за яйцами к седловине. Расим постарался и аккуратно положил яйца возле правого отвесного склона. Вздохнув, он чуть пошатнулся в сторону и довольно улыбнулся. У него получилось, что означало многое. Повернувшись, он заметил копейщика на три головы ниже себя.
— Вы ещё здесь? — возмутился Расим.
— Латиф и Фозил ещё не вернулись, — сообщил Фаррух, испытывая необъяснимый страх перед Расимом.
— Куда они пошли? — нахмурился Расим.
— Когда вы поднялись к гнезду, они прошли вглубь пещеры, затем свернули куда-то налево и свет от их факела пропал.
— Хорошо, — Расим поднял один из факелов, которые он положил на краю пещеры. — Я вернусь за ними, а вы поскорее перебирайтесь на ту сторону и унесите яйца.
Фаррух склонил голову в знак подчинения и начал спускаться с пещеры. Расим же щелчком зажёг факел и пошёл вглубь пещеры…
Латиф и Фозил любовались глыбой Чёрного рубина, свисающего вниз с потолка пещеры. Безусловно, они ломали голову над тем, как бы отколоть кусочек, да побольше. Острый многогранный конец бесценного сталактита не касался пола и между ними Латиф мог потянуть руку и дотянуться, лишь стоя на голове Фозила. Как же им разжиться этим сокровищем?
— У нас мало времени. Уходим! — тихо подкрался к ним Расим. Его слова, словно холодный нож, вонзились им в спину.
Латиф всё не доверял Расиму. Зачем ему эти яйца? Чьи они? Кому бы или чему бы они ни принадлежали, тот, кто их отложил, точно будет искать свои яйца. Как он собирается их спрятать? Высоких бортов их телег будет недостаточно. Ни к чему хорошему это не приведёт. Какая выгода государству от кражи этих яиц? Всё это слишком подозрительно.
— А как же Чёрный рубин? — с негодованием повернулся Фозил. — Султан Ахоруна отдал дочь за кусочек от него, — он кивнул вверх. — Мы все можем…
— Вы можете разбогатеть, собирая рубины на склоне этой горы и драгоценности с трупов, — резко прервал его Расим. — Мы не за этим пришли, — он с презрением кивнул в сторону Чёрного рубина. — Уходим. Скорее!
Спустившись с пещеры, Латиф и Фозил развязали свои чалмы и собрали в ткани горные осколки с драгоценными камнями. Расим же поспешил на ту сторону к седловине. Колдовство слегка утомило его, но это лишь усиливало предвкушение скорой победы.
Копейщики, добравшись на ту сторону седловины, недолго думая, скатили яйца вниз. Для этого шестеро из них предварительно спустились. Благо скат был немного пологим и без выступов. Уже внизу они, перекатывая, снова загрузили яйца на носилки. В это время Расим и догнал их.
— Скорее! Уходим.
Не переводя дыхание, Расим побежал вперёд, убедиться, что поблизости нигде нет стража…
Тем временем, Латиф набрал достаточно камней. Сделав из своей чалмы кулёк, он повесил его на пояс. Они остались одни с Фозилом среди этих высоченных гор. Возможно, Расим торопил его копейщиков и не дал им собрать камни. Если так, он поделится с ними их долей. Человек он не жадный, чего уже не скажешь о Фозиле — тот всё ещё собирал камни, пока Латиф лез на седловину. Ему было как-то не по себе от этого места.
— Фозил! Хватит! Идём отсюда.
Латиф дождался Фозила на седловине и вдвоём между его бескрайними отвесными стенами поторопились на другую сторону, где с осторожностью спустились вниз. Подъём, перебежка и спуск с седловины отнял у них много сил и немало времени, но они не останавливались, чтобы перевести дыхание, и продолжили путь лёгким бегом. Они хотели скорее догнать остальной отряд.
Латиф и Фозил пробежали два мила по извилистой тропе и им снова начали попадаться трупы под ногами. Повернув за угол, Латиф надеялся застать отряд, но кроме останков и их двоих здесь больше никого не было. Где же они? Каждое яйцо достаточно тяжёлая ноша даже для четверых носильщиков. Возможно, желая поскорее убраться отсюда, Расим не жалея, гонит его людей вперёд, как лошадей.
Латифу было дурно и неловко каждый раз переступать через скелеты и сгнившие трупы там, где обходить их было практически невозможно. Местами останки лежали вереницей. По пути в пещеру Латиф заметил, что у некоторых скелетов были одинаковые кожаные латы и мечи в изогнутых ножнах с серебряной окантовкой, на которых была гравировка на незнакомом Латифу языке. На протяжении всей Тропы мёртвых он насчитал семь таких скелетов. У некоторых из них ножны были пустыми, однако по пути Латиф не заметил ни одного брошенного меча.
— «Возможно, они потеряли свои мечи в сражении со стражем где-то в другом месте», — предположил Латиф, глядя на такой скелет в латах. — «Но где?»
— Что же могло с ними приключиться? — спросил он вслух у Фозила, но ответа не последовало. Латиф обернулся назад и увидел, что Фозил в нескольких шагах от него будто прислушивается к чему-то. — Фозил? — позвал он.
— Что? — со странным недоумевающим видом насупился Фозил. — Не знаю, покачал он головой в ответ на вопрос и снова обернулся направо.
— Как ты думаешь, это был караван? — спросил Латиф, когда Фозил подошёл к нему и они пошли дальше.
Фозил снова не ответил, но Латиф не стал к нему оборачиваться, уверенный в том, что юноша идём рядом, отставая всего на шаг или две.
— «Откуда же ему знать?» — думал про себя Латиф, сворачивая к ступенчатому склону.
Он заставил себя посмотреть на останки женщины. Кожа на ней высохла словно курага под солнцем. Страх, застывший на лице, и в ужасе раскрытый рот привели к мурашкам на его спине и ногах. Латиф встрепенулся и пошёл дальше.
— Нет ни верблюдов, ни лошадей, — размышлял вслух Латиф. — Знали ли они, что впереди их ждёт тупик? Мне кажется, они умерли в разное время, но по одной причине… Страх, — с опаской предположил он.
Латиф дошёл почти до конца этого отрезка тропы. Дальше она петляла налево, где немного расширялась. Фозил ему не отвечал и, не слыша даже его шагов, Латиф вдруг остановился и снова повернулся назад. Он заметил, что Фозил застыл посреди тропы в пятидесяти газах от него. Юноша прислушивался к чему-то справа от себя.
— Фозил! — окликнул его Латиф и, когда тот посмотрел на него, вопросительно развёл руками. — Идём! — поманил он юношу.
— Я что-то услышал, — донёсся до него ответ Фозила.
— Услышал? — удивился Латиф.
— Что тут происходит? — неожиданно спросил Фаррух, заставив своего командира вновь вздрогнуть.
— Фаррух?
— Да, командир. Вы довольно сильно отстали, и господин Расим послал меня за вами.
На самом деле Расим не хотел сам возвращаться. Потому устроив небольшой привал, он послал самого младшего из копейщиков найти и поторопить Латифа с Фозилом.
— Так что у вас тут происходит? — снова поинтересовался Фаррух.
Латиф в недоумении повёл губой.
— Фозил говорит, что услышал что-то… Что именно ты услышал?! — крикнул он, повернувшись назад.
— Кажется, кто-то зовёт на помощь, — крикнул в ответ Фозил и шагнул направо, в сторону выступа.
— На помощь? — переспросил Фаррух.
Латиф взаимным недопониманием переглянулся с ним.
— Я пойду, узнаю — крикнул Фозил и начал подниматься по выступу.
— Я пойду за ним. Вдруг, кто-нибудь попал в беду, — вызвался Фаррух и побежал за Фозилем.
Оставшись один, Латифу казалось, что все эти пустые глазницы в отчаянии обращены на него. Он возненавидел это место всем дрожащим нутром. Его вывернет наизнанку, останься он тут на секунду дольше. Латиф поднялся на пологую часть ступенчатого склона горы слева от себя и ускоренным шагом покинул это место.
Там, где это было возможно, Латиф бежал. Там, где нет, он ступал осторожно, то поднимаясь на холмы, то спускаясь к каменистым склонам. Солнце уже склонялось к закату, когда он наконец дошёл до ущелья. Только тогда он решил спуститься на саму тропу. Склон на этом холме был травянистым и Латиф не опасался, что споткнётся о камень, поскользнётся, полетит вниз и разобьёт голову как арбуз.