«Да уж… только каторга мне понравилась куда меньше, чем резиденция в Роххене и королевский дворец.»
Так мы летели, рассекая воздух могучими крыльями, останавливаясь лишь изредка, чтобы немного передохнуть на каком-нибудь утёсе посреди моря или в горной долине, и время от времени ведя мысленный диалог друг с другом. Обратный путь, как я отметила, занял меньше времени, поскольку мы летели быстрее, чем на злополучные острова: погода благоволила нашему нынешнему пути, да и Бастиану не было нужны осторожничать. К тому же ветер переменился, став из встречного попутным.
Ближе к окончанию пути (дело было глубокой ночью, но мы продолжали полёт, поскольку прекрасно видели в темноте) меня больше всего занимали мысли о собственном проявленном благородстве и милосердии, в которых здесь, оказывается, не было особой нужды — я могла без всяких последствий просто убить нахала на месте. Например, спалить огнём. И, наверное, Божий суд, предназначенный для обычных людей, на драконов не распространялся. Хотя кто знает… возможно, меня бы стали мучить угрызения совести, поскольку я была по своему происхождению землянкой и воспитана как обычный человек с Земли, а не как драконья принцесса с Эйделы или другого подобного мира. Постойте… я назвала, хотя и мысленно, слово “принцесса”? Наверное, когда-то Бриллианс ею была… точнее я когда-то очень-очень давно, в другой жизни…
А дальше — снова мысли о том, правильно я поступила, сохранив жизнь такому негодяю, как Раймонд Вильсон, и даже дав ему шанс обрести свободу, и каковы могут быть последствия этого чрезвычайно благородного поступка. Бастиан не мешал моемв мыслительному процессу, однако осклабился, стоило мне подумать о том, как беспощадно он расправился со старым Ридгеном, и выдал:
“Если тебе так нравится об этом думать, не хочешь ли ты поскорее узнать, каким беспощадным я могу быть на нашем брачном ложе?”
В подтверждение своей мысленной речи он сложил крылья, поджал хвост и сделал в воздухе нечто очень похожее на сальто-мортале, затем вновь распрямился и подлетел ближе.
“Ах ты…” — возмутилась я и выпустила в его адрес две струйки пламени из ноздрей.
“Полно тебе, Бриллианс! Остров Керглан на горизонте, надо поспешить, чтобы успеть к завтраку.”
Пожалуй, да… Наверняка госпожа Аннели Райгон уже нас заждалась. Да и наши Бастианом желудки ныли от голода, хотя во время привала на утёсе мы неплохо подкрепились пойманной в воде живностью, отдалённо похожей на морских черепах.
Перед нашими взорами расстилалась бескрайняя холмистая равнина, оканчивающаяся изогнутой и изломанной линией берега. За ней плескалось бескрайнее море — оно было неспокойно. С запада дул сильный ветер, неся хлопья снега, норовившие залепить глаза, нос и уши и набиться в рот… вернее, пасть, но, попадая туда, они тут же таяли и стекали вниз струйками горячей воды. Буря усиливалась, внизу в темноте бесновались высокие пенистые волны, порой обдавая нас брызгами, когда мы спускались ниже, на затянутом холодными, мрачными тучами небе не было видно ни звёзд, ни лун… Но нам с Бастианом вовсе не было холодно — наши гибкие драконьи тела были покрыты крепкой чешуйчатой бронёй, а внутри скрывалось ярое пламя, которое согревало нас, не позволяя мёрзнуть в этих суровых широтах. К тому же само стремительное движение и взмахи крыльями, в которых свистел ветер, нагревали и электризовали воздух вокруг нас, порождая вокруг разлетающиеся снопы искр и подобие молний. Порой нас переворачивало в воздухе штормовыми порывами и даже относило в сторону, сбивая с пути, однако мы, прилагая усилия и мысленно заклиная стихии воздуха и воды, умудрялись несколько усмирить их при помощи магии и вновь вернуться на верный курс. Да, такого интересного полёта у меня ещё не было…
По мере наступающего нового дня становилось всё светлее, хотя шторм на море всё продолжался. Впереди, в снежном тумане и брызгах, маячил островок, на котором смутно виднелись шпили башен — они казались игрушечными на фоне величия бушевавшей стихии. Однако по мере нашего приближения маленький клочок суши увеличивался и, наконец, вырос до размеров довольно большого, покрытого заснеженной вечнозелёной древесной и кустарниковой растительностью скалистого острова, на котором располагался внушительных размеров замок с тремя башнями, средняя из которых была почти на четверть выше остальных. В верхней её трети располагалась глубокая просторная ниша под сводчатой каменной аркой, на котором виднелась фигура высокой стройной женщины в длинной белой мантии. Длинные светлые волосы были распущены, руки раскинуты в стороны и подняты вверх — казалось, хозяйка острова учуяла или увидела вдалеке двух стремительно приближающихся драконов и читала заклинания с целью усмирить снежную бурю. Моя догадка подтвердилась: ветер стал утихать, снег почти прекратился, море стало спокойнее и даже в воздухе вокруг стало теплее. Тучи постепенно расходились, расползались в стороны, открывая просветы в небе, озарённые лучами восходящего солнца.
Мы покружили над замком и опустились на широкий каменный выступ прямо перед нишей, в которой находилась Волшебница, затем взобрались под арку. Госпожа Аннели Райгон опустила руки вниз и попятилась, поскольку стало очень тесно, однако мы тут же, призвав внутреннюю силу магии, приняли человеческий облик и теперь занимали гораздо меньше места. И снова я заметила, что очередная трансформация далась, хотя и с некоторым усилием, но легче, чем предыдущая. Неплохо было бы, подумала я тут же, устраивать себе иногда тренировки по превращению в дракона и обратно, пока никто не видит, чем вызвала улыбку на лице Бастиана — он снова прочитал, вернее, услышал мои мысли, а вот мне пока было трудновато слышать таким же образом его, когда я была в образе человека.
— Вы очень вовремя вернулись, — оглядев нас по очереди, начиная с Бастиана, произнесла госпожа Аннели. — И очень хорошо, что вы прилетели ко мне, а не в Иарресхар. Там творится неладное. Но я очень уверена в том, что Его Величеству удастся…
— Я тоже об этом думаю, Аннели, — перебил Бастиан. — Как вы думаете, госпожа Волшебница, куда теперь нам следует отправиться вместе с Мари?
— Туда, куда подскажет тебе Внутренний Разум, принц. Какое место ты считаешь самым безопасным, где озлобленные виверны не смогут навредить Бриллианс?
Вот как… она тоже знает моё драконье имя? Хотя почему бы и нет, если она великая волшебница и ей по праву положено знать обо всём, что делается в мире, включая прошлое, настоящее и будущее?
Бастиан призадумался, затем ответил:
— Внутренний разум велит нам с Мари временно отправиться на Землю…
Если бы прямо сейчас над моей головой грянул гром и прямо мне под ноги ринулся разряд молнии, я была бы ошеломлена меньше, чем от новости, которую только что услышала. На Землю! С самого начала я хотела вернуться туда, думала об этом, просила, даже умоляла, но мои просьбы оставались без должного ответа, а надежды вернуться оказались тщетными. Никто из них не собирался возвращать меня обратно. Бастиан, будто назло, тянул время, а его дорогие родственницы вовсе не препятствовали нашему с ним общению. А потом он и вовсе заявил, что никуда меня не отпустит, обнаружив во мне проснувшийся Дар Алмазного Дракона. А дальше — больше: мы сблизились и привязались друг к другу настолько, что уже не представляли жизни друг без друга. И тогда желание непременно вернуться домой, на Землю, стало ослабевать — мне было хорошо в мире Эйделы, рядом с любимым мужчиной, который, ко всему прочему, не особо жаловал мир, в котором я родилась и выросла. Да и мне было гораздо лучше здесь, чем в мире, где я не могла летать, исторгать огонь, порождать алмазы или как-то иначе проявлять магию и даже не знала, что являюсь, по сути, драконом. А потом произошла эта чудовищно-нелепая история с двумя злобными вивернами в образе высокородных монарших особ и добровольной временной ссылкой на Алурийские острова, куда они посоветовали мне отправиться, Раймондом и его попытками сделать меня своей суженой…