Литмир - Электронная Библиотека

Когда взвинченная до безумия регенерация берсеркера справилась с ранами, и он протёр глаза, то его взгляду предстала переломанная старуха без головы, и остатки ее черепа, смешанные с землей.

– Жила, как тварь оскотинившаяся… и сдохла так же, – выпалил он, дыша, как бешеная лошадь.

Верша упал на землю, перевернулся на спину и уставился на небо. Голубое небо с перистыми облаками обещало ночь без дождя, но отсутствие солнца на макушках говорило, что дело идёт к сумеркам. Этой ночью можно было ничего не бояться. Твари ведьмы превратятся в гниющие куски мяса к утру.

– Вот же сраная карга… – вздохнул берсерк, ощущая, как покалывают от регенерации раны на спине.

В следующий момент над его головой склонился ребёнок. Перемазанный грязью и пылью парень лет пяти.

– А ты, блядь, еще кто такой? – сморщился усталый до смерти Верша.

Мальчишка наклонил голову и молча пожал плечами.

– Вроде живой, – хмыкнул мужчина. – Раз живой, то и хер с тобой.

Верша усилием воли открыл уведомление и с улыбкой пробежался по сообщениям перед глазами:

Вы уничтожили элитную ведьму!

Опыт +170

Ваша награда:

Сила +1

Ловкость +1

Ярость + 3

Внимание!

Элитная ведьма наложила на вас проклятье!

– Чего, бля? – приподнялся на локтях Верша.

* * *

– Так, блядь, – выдохнул берсерк и подхватил кусочек мяса, нанизанный на тонкую ветку. – Надо искать малефика.

Верша воткнул палочку так, чтобы мясо было рядом с пламенем костра, но не касалось его и не сгорело. Он скосил взгляд на ребёнка, который сидел напротив и болтал ногами, обутыми в сапоги, которые берсерк снял с лучника. Сапоги были ему велики и болтались на ноге.

– Как дерьмо в проруби, – буркнул мужчина, нанизывая следующий кусок мяса.

Закончив с куском мяса, он поставил его жариться и заметил, что парнишка в грязных оборванных штанах ползёт к мешку с припасами, который остался от его команды.

– Там нихрена, кроме крупы, нету, – сказал Верша и, нахмурившись, добавил: – Точно! Соль подай мне. Там в мешочке была.

Парень, уже залезший в трофеи, достал из него кожаный мешочек и протянул воину.

– Хотя бы на это мозгов хватило, – хмыкнул воин, принимая соль.

Парень продолжил копаться в оставшихся пожитках и спустя несколько минут вытащил оттуда стёганый поддоспешник, который таскал с собой лучник.

– Хлам полный. Просто куртка с толстой подкладкой, – прокомментировал берсеркер находку мальчугана.

Однако парень и не думал её выбрасывать. Повертев её в руках, он напялил её на себя и прошаркал сапогами к бревну, на котором сидел воин. Усевшись рядом, он вытащил ноги из сапог и поджал их, полностью укутавшись в куртку.

– Вроде, не холодно, – пожал плечами Верша, снял уже подрумяненный кусок мяса, откусил, прожевал, присыпал слегка солью и ещё раз откусил. – Вот, другое дело… С солью даже медвежатина ничего так…

Воин хотел откусить ещё раз, но заметил, какими глазами на него смотрит ребёнок. Вздохнув, он протянул ему палку с мясом, а себе взял другой кусок.

– Дофеду фебя до ворода, – пробормотал он с набитым ртом. – Найдём малефика, снимем проклятие. Сладкой жизни не обещаю, попробую пристроить к какому-нибудь мастеровому. Работать будешь, учиться… Если не дурак – устроишься. А если мозгов нет… То тут хоть хером по лбу стучи. Толку не будет.

Доев мясо, Верша достал небольшую веточку, которой принялся ковырять в зубах, выковыривая остатки пищи. Парень сидел рядом и внимательно следил за своим спасителем.

– Чё уставился? Никогда зубов не чистил? – хмыкнул он. – Если будешь хер пинать, то зубы сгниют на раз. А новый вырастить – минимум золотой у целителей. Золотые на дороге не валяются.

Мальчишка оглянулся, нашёл похожую веточку и уставился на берсеркера.

– Разжуй кончик, так, чтобы лохматый был, – показал он ребенку. – Вот… Сильно не жуй, мочалка получится. А теперь вот так…

Берсеркер потёр передние зубы снаружи, ребенок повторил.

– А теперь изнутри…

Мальчишка, несмотря на свой возраст, оказался довольно смышлёным и старательно повторял за Вершой. Когда тот почти дочистил, то достал топорик и парой движений заострил палку.

– Теперь надо между зубов мясо достать. Иначе гнить будет, – пояснил он и протянул свою палочку ребенку, забрав у него другую. – До крови лезть не надо. Если не чувствуешь языком – просто поскреби кончиком меж зубов.

Мальчишка принялся повторять, а берсеркер тем временем одной рукой продолжал чистить зубы, второй подхватил тонкий спальник и расстелил возле костра.

– Следи за зубами, шкед, – потянулся он и разлёгся на спальнике. – Бабы не любят мужиков с гнилыми зубами. А растить новые – дорогое удовольствие. К тому же говорят – жутко больно. Понял?

Мальчишка кивнул.

– Спальники поищи в шмотках. Думаю, один у этих кретинов должен был быть, – зевнул Верша и прикрыл глаза.

Ребёнок же подошёл к вещам, собранным с погибших, босиком, нашёл себе два тонких спальника и приблизился к посапывающему берсеркеру. Немного помявшись, он расстелил спальники рядом с ним, лёг и уставился в костёр.

Он пролежал так минут десять, но затем поднял голову и, удостоверившись, что мужчина в глубоком сне, протянул руку к его руке. Взяться за неё он побоялся, поэтому просто взял того за рукав грубой рубашки. Так держа рубаху он и уснул.

* * *

– Знаю, что жжётся, – буркнул Верша, оглянувшись на шипящего от боли мальчишку. – Но лучше пусть болят ожоги от крапивы, нежели болят раны.

Парень снова потёр ногу с красным пятном от крапивы, а берсерк тем временем пояснил:

– Через жёлтые тернии идти не получится. Ты бегаешь медленно, а там кабаны пятнадцатого. Я-то убегу, а вот тебя они затопчут к гадалке не ходи.

– Дорога, – указал парень в сторону.

– Да, дорога. Только на ней Кривой Джо пасётся. У нас с ним, вроде, перемирия. Я им десять процентов отдавать должен, но я, как ты заметил, сегодня без улова.

Парень тряхнул плечами, за которыми был точно такой же рюкзак, как у Верши, набитый вещами.

– Это не улов. Это вещи павших членов команды. Такое не делят… хотя у них корней в городе нет. В принципе – это моё… И я не собираюсь этим делиться!

Верша направился дальше, пробираясь через высокую, с него ростом, крапиву.

– Нам бы мимо него проскочить. Проблем не будет, да и делиться не придётся, – продолжал ворчать на ходу берсерк. – Дойдём до города – продам барахло, немного по долгам раскидаю…

Крапива внезапно расступилась, и Верша, споткнувшись о корень, вывалился из неё.

– Что же ты, Верша? Решил мимо меня идти? – прихлебывая из деревянной пиалы, сказал молодой мужчина в лёгком кожаном доспехе. – Мы же договорились, Верша? Нет?

– Договаривались, я помню, – кивнул сидевший рядом маг. – Можно Сиплого позвать. Он дословно припомнит договор.

– Незачем, – вздохнул мужчина, поднялся на ноги и обернулся. – Что с лицом, Верша? Не рад меня видеть?

– Лучше бы ты мне с утра в кашу насрал, – буркнул, поднимаясь, берсерк.

– Я бы тоже с удовольствием, но я же тебя знаю. Ты каши не ешь, – хмыкнул мужчина.

– Договор помню. Десять процентов, – недовольно проворчал берсерк и снял с плеча сумку.

– Сегодня ты решил нас обмануть, Верша. Поэтому десять процентов – это твоя доля. Остальное – наше, – улыбнулся незнакомец.

– Уж не знаю, почему тебя зовут Кривым, Джо, но я думаю, тебя пора назвать ебанутым, – сплюнул воин и достал из-за пояса топорики.

– Зачем ругаться, а? Вроде бы культурные люди. Ты решил меня обмануть – значит, надо за это отвечать. Так, Гера?

– Так, – кивнул маг и поднял руку.

В этот же момент оружие из рук берсеркера выскользнуло и пулей метнулось к магу. Застыв на несколько секунд перед магом, оно начало звенеть.

– Нехило! – удивленно поднял брови маг. – Артефакты?

2
{"b":"884374","o":1}