Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Инвентарь: кинжал

Требования к очкам опыта для прорыва увеличилось вдвое, к тому же благодаря последнему бою, искусство владения глефой находилось на грани прорыва.

«Прогресс с техникой движения идёт очень медленно, нужно уделять ей больше внимания. Если в ближайшее время я смогу сразиться с кем-то или просто найду время для тренировок, я смогу повысить уровень искусства владения глефой. Тело демона получило неплохую прибавку к опыту, значит теперь, когда я прорвался, повысить уровень техники будет проще. Остальные навыки, к сожалению практически не улучшились»

После этого Уильям, наконец, решил лечь спать, но уснул он далеко не сразу. Он смотрел на небо, но практически ничего не видел из-за высоких крон деревьев. Уильям думал о происходящих событиях, как только он начал свыкаться с мыслью, что культ Алого облака начал на него охоту, семья Стоуленд тоже им заинтересовалась, и далеко не с благими намерениями. Не зная причин такого поведения, Уильям не мог решить, что ему делать дальше. Пока он обо всём этом думал, сам того не заметив, Уильям уснул.

Глава 28. В лесу

— Уильям, просыпайся, — сказал Александр ещё спящему Уильяму.

— Доброе утро, — сказал Уильям просыпаясь.

— Нам пора идти, поэтому завтракай быстрее, — мягко сказал Александр.

— Какие-то проблемы? — Уильям сразу подумал, что у них снова неприятности.

— Нет. Но это же не повод спать до обеда? — рассмеялся Александр.

«Ну, раз он так хочет»

Уильям встал и приступил к завтраку, который занял не более десяти минут. После этого они собрали все свои вещи и отправились в путь. В этот раз двигались они гораздо медленнее, чем когда только вошли в лес. Александр внимательно следил за окружением, реагируя, казалось, даже на малейшее движение. Первое время Уильям не мог понять, почему Александр так остро реагирует на, казалось бы, самые обычные звуки. Лишь спустя некоторое время он заметил, что на самом деле, Александр реагировал на странных маленьких существ. Существа были слегка похожи на мух, только превышали их размером в несколько десятков раз, также их лапки казались намного более длинными. Ротовой аппарат тоже сильно отличался, небольшая пасть с множеством похожих на иглы зубов. Стоит также отметить, что крыльев у них не было и летать эти существа не способны, вместо этого они перебегали от одного дерева к другому, при этом издавая еле различимые звуки.

— Кто это? — спросил Уильям, только заметивший этих странных существ.

— Это? Мухи местные. Странно выглядят, не правда ли? — улыбнулся Александр.

— Ты серьёзно? — удивился Уильям.

— Конечно. Привыкай, существует множество причудливых видов, казалось бы, обычных существ. Причём эта разновидность мух далеко не самая странная. Всё существа приспосабливаются, чтобы выжить. Например, эти мухи, вот ты можешь представить, сколько сотен, если не тысяч лет им потребовалось для эволюции до нынешнего уровня? — сказал Александр.

— Я понял, но всё равно удивительно, как обыкновенная муха смогла превратиться в подобное существо. Кстати, они опасны? — Уильям, наконец, решил узнать об этих существах самое необходимое, степень их опасности.

— Посмотри на них, какое впечатление они вызывают? — направлял мальчика Александр.

— Они хищники, либо падальщики, судя по их пасти. Они нами не интересуются, по крайней мере, так кажется на первый взгляд. У них крепкий панцирь, возможно из-за него они лишились способности летать, — высказал своё мнение Уильям.

— Про панцирь ты угадал. Они в первую очередь хищники, но охотятся, как правило, только на мелких зверей. Помимо этого они питаются, в том числе и падалью. Мы намного крупнее привычной для них добычи, поэтому они нас не трогают. Так что не переживай, — сказал Александр продолжая углубляться в лес.

Уильям последовал за ним. Они шли, молча, постоянно углубляясь в лес. Других существ, кроме этих мух за время пути они не встретили. Хотя несколько раз они слышали странные звуки, которые точно издавали местные обитатели.

Начало темнеть. Уильям понимал, что скоро они остановятся для ночлега и уже начал думать об ужине, но вдруг он заметил слабое движение в нескольких десятках метров впереди. Он сразу взглянул на Александра, который жестами сказал Уильяму, остановится.

— Видишь движение вдалеке? — шёпотом спросил Александр.

— Да, ты знаешь, кто это? — шёпотом отвечал Уильям.

— Судя по ауре, там притаилась нежить, они не выше четвертого уровня, ничего опасного. Поэтому ты с ними сразишься, — дал указания Александр.

— Четвёртый уровень? — непонимающе спросил Уильям.

— Точно, тебе же никто толком не рассказал классификацию силы демонических зверей. Демонические звери ниже первого уровня равны или слабее практика ступени наполнения. Начиная с первого уровня и до третьего уровня включительно, демонические звери примерно соответствуют ступени ученика, начальной, средней и соответственно поздней стадии. Демонические звери четвёртого уровня соответствуют практику ступени воина, — начал объяснять Александр.

— Значит, демонические звери пятого уровня тоже соответствуют ступени воина? — вдруг спросил Уильям.

— Нет, звери пятого уровня уже соответствуют ступени командира. В отличие от первых трёх уровней, все последующие делятся на стадии. Ещё одним важным фактором является то, что демонические звери, находясь на третьем уровне, физическими параметрами соответствуют, а иногда даже превосходят практиков ступени воина, — по-прежнему шёпотом объяснял Александр.

Выслушав Александра, Уильям сразу же выдвинулся в сторону нежити, предварительно достав оружие, стараясь при этом двигаться максимально тихо. Медленно приближаясь к нежити, Уильям смог просканировать их при помощи духовной энергии, только тогда он узнал их точное количество. Оказалось, что нежити было всего трое, глядя на их полуразложившиеся тела, Уильям определил, что при жизни они были волками или одним из подвидов волков. Сейчас определить прижизненный вид этих существ является делом практически невозможным, большая часть плоти уже разложились, остался лишь скелет, с небольшими остатками мышц и некоторыми органами, которые давно сгнили. Судя по ауре, двое из них находятся на третьем уровне, а последний, по совместительству самый крупный, находится на поздней стадии четвертого уровня.

«Непростой противник»

Когда Уильям находился уже менее чем в пяти метрах от этих существ, они почувствовали его приближение. Увидев, что нежить его заметила, Уильям немедленно активировал свою технику движения, атакуя их в лоб. Едва Уильям успел ударить ближайшего волка, тот немедленно отпрыгнул в сторону, успешно избежав наконечника глефы.

«Разве ты не мёртв? Откуда такая скорость?»

Пытаясь снова атаковать уклонившегося волка, Уильям чуть не пропустил атаку другого волка, но в самый последний момент он всё-таки смог уклониться, волку удалось лишь слегка порвать рукав пальто.

«Хорошо, что костюм даёт достаточно защиты. Неизвестно какая мерзость могла попасть в рану»

Уильям быстро сообразил, что ему будет сложно уклониться от совместной атаки волков, к тому же больше всего его волновал сильнейший из волков, который даже не пытался атаковать, наоборот, он казалось, просто наблюдал за боем. Поэтому Уильям сразу же атаковал порвавшего его пальто волка, который как раз находился ближе всего и был уязвим после неудачной атаки. Одним отточенным движением, Уильям полностью вогнал наконечник глефы в бок волку, но ничего не произошло, волк даже никак не отреагировал на атаку Уильяма, будто она не нанесла ему никакого урона.

«И что мне делать? Его даже оружие не берёт!»

Времени на раздумья не было, несмотря на отсутствие видимого урона, атака Уильяма замедлила волка, благодаря чему Уильям успел заметить, что к нему подкрадывается другой волк, ранее уклонившийся от атаки и не проявивший себя во время последнего противостояния. Уильям, старавшийся не выпускать своих противников из виду, всё же не смог контролировать их всех, чем и воспользовался этот волк, подкрадываясь к нему сзади. Представив, что было бы, не успей он заметить подкравшегося волка, Уильям испытал небывалое чувство кризиса.

38
{"b":"884329","o":1}