Литмир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца

Однако, как и бровь, его губа начала подергиваться, выгибаясь, пока он практически не просиял, глядя на меня.

– Кейз Эрикссон, ты что, плетешь какие-то интриги?

– Нет.

Улыбка Луки стала шире.

– Да. Черт тебя подери, – он хохотнул и завертелся, глядя во все стороны. – Кто твоя цель? Скид? Альвер? Жуликоватый торговец?

Проблема в том, чтобы водить странную дружбу с таким наблюдательным человеком, как Лука Грим, состояла в том, что он знал, как меня тянет к интригам и манипуляциям.

– Позволь мне тебя сопровождать, – сказал он.

– Нет. Иди найди одну из тех женщин, которым нравятся мужчины из хлева.

– Ты не можешь меня прогнать, – сказал он, смеясь. – Я наследник Черного Дворца.

Я оглянулся через плечо, чтобы удостовериться, что рядом не было никого, кто мог бы услышать то, что я планировал сказать дальше, а затем наклонился к нему поближе:

– С каких пор это стало иметь для тебя значение? Не начинай разыгрывать свой статус как козырь. Это тебе не идет.

Лука, казалось, стал еще довольнее.

– Мы уже так давно ничего не проворачивали. Я буду нем, как призрак, клянусь в этом богам.

– Их там не будет, не услышат, – сказал я.

Лука говорил об интригах и махинациях, которые мы частенько проворачивали, будучи детьми, но что он подумает, скажи я ему, что не могу вспомнить фактически ничего, что было до того проклятого маскарада?

– Пекло, Кейз, – он нервно почесал лицо. – Я практически вымаливаю у тебя капельку веселья. Сделай это в качестве ответной услуги за то, что я спас тебя от Сабэйна.

Немного подумав, я вздохнул.

– Ладно. Этим утром я все равно только наблюдаю. Но ты для этого слишком возбужден.

– Ты в последнее время не в себе, мне просто приятно снова видеть прежнего проходимца, которого я знаю и люблю от и до, – Лука хлопнул меня по плечу. – Что ж, друг мой, веди меня к тому бедному, невезучему ублюдку, которого заприметил.

Глава 6. Повелитель теней

Найти цель было несложно. Этот фейри перебрался из Южного королевства в Хемлиг много лет назад. Он был громким, хитрым и частенько бахвалился талантом, благодаря которому ни разу не проигрывал за игровым столом. Скидгарды годами за ним следили. Он посещал один регион за другим, но Клокглас был его любимой остановкой перед хемлигскими берегами.

Если Леди Магнат требовалась информация о местоположении ее целей, укрывшихся где-то в Хемлиге, то Нидхуг, несомненно, будет о нем знать.

Проблема в том, что этого человека было легко заметить на открытой местности, но, когда он хотел исчезнуть, то сливался с тенями, пока снова не решал показаться.

Заметив его, кланяющегося торговцу минералами, – который выглядел недовольным той сделкой, что они завершили, – я шел за ним следом всю дорогу до каменного здания, использовавшегося народом для богослужений.

Лука умел ходить быстро и бесшумно. Он не поднимал головы, чтобы его больше не останавливали горожане, но когда я понял, что этого будет недостаточно, то задержался у скамейки, стоящей возле дороги, ведущей к дому богослужений. Какой-то пьяница отсыпался на ней после веселой ночки.

– Подожди минутку.

– Кейз, нет… – запротестовал Лука, когда я тычком разбудил мужчину.

Пьяница медленно приоткрыл свои усталые глаза, застонав от того, что его сон потревожили, но при виде моих чернильных радужек он испуганно вскрикнул.

– Сколько за твои пальто и шапку? – спросил я, понизив голос.

– М-мои что?

Я наклонился поближе и вцепился в весь тот страх, что сочился из его пор, покуда мой взгляд не скрылся за чернотой настолько, что я видел все вокруг в серых тонах.

– Твои шапка и пальто. Нам они нужны. Сколько. Стоят.

Мужчина дрожал, цену мне не назвал и быстренько стащил свои потное пальто и дырявую шапку. Я их взял, наслаждаясь тем, как они воняли старым элем и немного рвотой. Поделом Луке за то, что сует нос не в свое дело. Я бросил мужчине три медных пенге и затолкал Луку в рощицу тонких осин, растущих возле дороги.

– Прячься.

– Кейз, это пахнет, будто он вытирал свою…

– Мне плевать. Нельзя, чтобы тебя узнали. Если хочешь пойти со мной, надевай.

Лука нахмурился.

– А ты довольно противный, когда никто не видит, – он заворчал, но натянул на плечо вонючее пальто, растрепал волосы и надвинул шапку низко на лоб.

Я подобрал две пригоршни грязи и размазал ее по его лицу.

– Пекло, да что ты делаешь? – Лука выплюнул облачко пыли.

– Нельзя, чтобы тебя узнали, – беспечно повторил я.

– Я тебя ненавижу.

По моему лицу расползлась улыбка, когда мы вновь вышли на дорожку и закончили свое путешествие к сокрытому дому богослужений. Сокрытому только лишь потому, что он был весь увит лозами плюща и заслонен разросшейся живой изгородью, да еще и стоял посреди осиновой рощи.

Я замер возле двери, когда Лука взмахнул рукой. Почти как если бы он подавал кому-то знак не подходить.

– Что? – спросил я, оглядываясь назад, на деревья. Там никого не было.

– Ничего, эм, одна из этих желтых ос тут летала.

Я пожал плечами и шагнул в дом. Мой пульс тут же быстро забился в черепе. Меня накрыла волна адреналина, словно я был рожден для того, чтобы следить за людьми, покуда не узнаю все их слабости.

Там, где должны были находиться алтари и купели для подношений, теперь стояли ряды узких игровых столов. Руны на могучих колоннах, что прежде рассказывали саги о богах, теперь были покрыты крючками для сумок, пальто и шляп.

Вокруг столов сидели мужчины и женщины, они курили травяные сигарки и бросали деревянные фишки с рунами, делая ставки на игры. Хитро придумано: проводить свои подпольные игры при свете дня. Меньше скидгардов, и судя по всему, завсегдатаи, входящие и выходящие из здания, будут выглядеть верующими, а не игроками.

Сидя за дальним столом, Нидхуг зажег старую пробковую трубку и, раскурив свои травы, довольно улыбнулся товарищам по игре.

– Сотня пенге, – прохрипел позади нас прокуренный голос.

Женщина, одетая в черное платье с серебристой каймой, облокотилась о прилавок, вмонтированный в стену. Ее волосы были присыпаны сединой, а лицо несло на себе морщины жизни, проведенной в трудах под открытым небом. В бедро женщины упирался деревянный поднос с небольшим кувшином и двумя рогами для питья с плоскими донышками. Ее лоб наморщился, когда мы не ответили.

– Сотня пенге, или выметайтесь.

– Сотня пенге за что?

Складка между бровями стала глубже.

– За игру, – кивнув подбородком, она указала на несколько столов. – Это не бесплатно.

Лука рядом со мной переступил с ноги на ногу. Он, конечно же, думал о том же, о чем и я. Эти столы были противозаконны и стояли у всех на виду. Игорные залы были в Клокгласе обычным делом, но брать с игроков деньги за игру никто права не имел. С выигрышей взимали налоги, прежде чем игроки могли пойти домой, а затем эти налоги поступали в Черный Дворец, в распоряжение Ивара.

А вот плата за вход, однако, до Черного Дворца никогда не добиралась. Эти пенге окажутся в кармане того, кто игру проводит.

Повернувшись к столикам спиной, я нагнулся к женщине и понизил голос.

– Вот как все будет, женщина: мы не будем платить, ты усадишь нас за дальний столик слева, а мы не расскажем Ивару, какое у тебя тут заведеньице.

– Ты… ты злоносец. Слышала… слышала, что ты вернулся.

– И слухи не врут.

Дверь распахнулась, прежде чем я ответил, и позади нас в зал ввалилась пьяная парочка. Темные волосы мужчины были собраны под фуражкой. Его женщина висела у него на талии, хохоча так, что два серебряных гвоздика, украшающих ямочки на ее щеках, поймали блеск солнца, льющегося в окна.

Мужчина поднял свои темные глаза на меня и подмигнул.

«Ты утаил кое-что, что может изменить жизни нас всех, что-то, что может изменить судьбу самой этой земли. Не лги мне».

«Никлас, я убивал людей за то, что они знали еще меньше, чем ты. Оставь это. Прошу».

11
{"b":"884185","o":1}
ЛитМир: бестселлеры месяца