Литмир - Электронная Библиотека

Я оперлась ладонями о крышку стола и опустила голову. Было больно, он даже помолвку не разорвал, решив, что в конечном итоге все же сможет получить все и сразу. Но пузырек, спрятанный в декольте, отчетливо напоминал о сроках. Я подавила гордость и злость. Король сам, не подозревая, подсказал мне выход из ситуации. Возможно, Максимус сможет сделать то, что не смогли доктора и современные препараты. Это мой шанс остаться тут и хотя бы попытаться. Я собралась и сделала глубокий вдох.

Придавая голосу жесткости, не поднимая голову, я сказала: «Я согласна, Рен. Но мне нужно будет раз в месяц на несколько дней возвращаться в Торонто, пока я не закончу все дела. И да, нужен будет особняк. Я не хочу жить во дворце,» — я приложила руку к груди, пытаясь унять сердцебиение и выровнять дыхание.

В комнате воцарилась тишина. Похоже, король Сарнии впервые лишился дара речи. Предлагая мне стать фавориткой, он шел «ва-банк», не особо надеясь, что я соглашусь. Даррен не знал, что мне больше нечего терять. Несколько ночей в объятиях красивого мужчины — не самая ужасная участь и не самая большая плата за призрачный шанс выжить.

Несколько минут Даррен молча смотрел на меня, будто ожидая, что я вот-вот скажу, что это шутка. И когда спустя некоторое время этого не произошло, он все-таки очнулся и заговорил.

«Нам нужно вернуться, Эшли. Я завтра заеду к графу, и мы все обсудим,» — сказал Рен, все таким же холодным тоном. В ответ я кивнула, и мы пошли обратно в зал.

Король снова восседал на троне с задумчивым видом, а граф принялся знакомить меня с подходящими к нему аристократами. Меня внимательно рассматривали, но без пренебрежения или брезгливости. Похоже, танец с королем дал понять присутствующим, что лучше им остерегаться иномирянки с пока неопределенным статусом.

Наоми несколько раз пыталась заговорить с королем, но Даррен жестом показывал ей отойти от трона. Герцог сверлил взглядом меня, графа и Даррена по очереди. Меня удивило такое поведение короля по отношению к своей невесте, но то, что произошло дальше, прояснило ситуацию.

Спустя полчаса, как мы вернулись в зал, слуга, который приветствовал гостей, снова застучал своей палкой и объявил: «Принцесса Фамрии Элора Уитби.»

В зал вплыла красивая темноволосая девушка с удивительного цвета глазами. Ее волосы были уложены в прическу, а платье выгодно подчеркивало женственную фигуру. Она уверенно направилась к трону под внимательными взглядами аристократов и поприветствовала короля.

Отстраненный Даррен даже попытался изобразить приветливую улыбку, но вышло не очень убедительно даже для меня.

«Принцесса Элора,» — он поднялся с трона и подошел к девушке. Уверенно беря ее руку в свои и оставляя нежный поцелуй. Выглядело это почти неприлично, и жест был наполнен такой нежностью, что я вопросительно посмотрела на графа. Похоже, кое о чем меня забыли предупредить. Даррен, который почти пренебрежительно относился к Наоми на публике, и тут же он нежничает с Принцессой.

Фредерик уловил мое замешательство и уже открыл рот, чтобы объяснить, но не успел. Король не выпуская руки девушки направился к нам.

Каким-то чудом рядом тут же оказалась и Наоми.

«Ооо, вы еще не знакомы с невестой короля,» — пропела Наоми, и я снова посмотрела на Фредерика. Значит, Даррен все же расторг помолвку с Наоми и тут же объявил о другой.

Я почувствовала, как накатывает злость на графа и на Даррена. К чему были его поцелуи и предложение остаться? Если в случае с Наоми все было понятно, то учитывая новую невесту, я окончательно запуталась.

Похоже, мое замешательство не укрылось от герцогини, и она расплывшись в самодовольной улыбке, спешно удалилась, пока король со своей новой невестой не подошли ближе.

«Принцесса Элора, позвольте представить вам мою гостью, леди Эшли Браун,» — сказал граф.

«Леди Эшли, Ее Высочество принцесса Элора Уитби,» — представил Фредерик девушку.

«Моя невеста,» — тихо добавил король.

Я немного растерялась от шока и удивления, и еще больше от реакции девушки на меня.

Элора наклонила голову и улыбнулась уже более естественно, — «Надо же, та самая Эшли Браун. Много слышала о вас, леди Эшли, должна сказать, вы меня не разочаровали. Рада видеть, что у вас все-таки вышло посетить прием,» — и с какой-то загадочной улыбкой добавила, глядя на Даррена, — «Вам тут весьма рады.»

Она посмотрела на меня слишком пристально, в ожидании ответа.

Позабыв о всем, чему меня обучал граф, я на автомате ответила, — «Сомневаюсь, но спасибо. Правда, я думала, что слухи о похитительнице принцев уже утихли после того, как я вернула то, что взяла.»

Даррен прикрыл глаза, скрывая эмоции, граф шумно выдохнул, а принцесса тихо хихикнула, прикрывая рот, и подошла ко мне ближе.

«Я не слушаю слухи, и поверьте, источник историй о вас у меня был самый надежный, я бы сказала, весьма заинтересованный,» — сказала она заговорщическим тоном и кивнула на короля, который пытался подобрать маску, которая скроет его нервозность.

«Я думаю, достаточно,» — все-таки взял себя в руки Даррен, — «Хорошего вечера, граф, леди Эшли. Мы увидимся завтра. Мы уже все обсудили. Если вам станет некомфортно, вы можете покинуть бал,» — сказал он нам с графом, а потом повернулся к Элоре. — «Вы задержались, миледи. Все ожидают нашего танца. Прошу,» — подал король руку своей невесте, и она, подмигнув мне, будто мы с ней подружки, ушла танцевать.

Я была в полной растерянности. Возможно, принцесса не подозревала о предложении, которое сделал мне Даррен, и решила, что я тут как его бывшая, истинная. Но все равно то, как она реагировала на меня, было странным.

Я посмотрела на графа, — «Когда закончится танец, нам лучше уйти, Даррен прав,» — строго сказал Фредерик, и мы принялись наблюдать, как кружит молодой король в вальсе со своей будущей королевой.

Даже не зная, что они помолвлены, по тому, как они смотрели друг на друга, сразу было понятно, что их отношения далеки от привычной при дворе холодной учтивости. Во взгляде короля была плохо скрываемая забота, когда он смотрел на девушку. Она отвечала ему таким же теплым взглядом и искренней улыбкой, как довольно близкому человеку.

После танца короля и его невесты граф поспешно покинул прием, увлекая меня за собой.

«Прости, что так все быстро, Эшли. Знаю, что ты готовилась и, возможно, хотела еще потанцевать, но сейчас не лучшая ситуация. Обстановка немного накалилась по сравнению с тем, что было. Лучше не провоцировать придворных шакалов,» — сказал Фредерик, помогая мне сесть в экипаж.

«Нет, уж, мне хватило на сегодня сюрпризов. Почему вы не сказали мне?» — спросила я хмурого мужчину.

«Ты про Элору?» — уточнил Фредерик.

«А у Даррена есть еще несколько невест, или каждый месяц появляется новая?» — с сарказмом спросила я. Хорошо, что с Фредериком можно не притворяться.

«Думаю, завтра он и сам тебе все расскажет. Это долгая история. Если коротко, ему пришлось заключить эту помолвку, чтобы получить поддержку короля Фамрии и выгодный союз. Но сейчас все висит на волоске. Политические игры во всех мирах одинаковые, Эшли. Но Элора не Наоми, она хорошая девушка и не похожа на большинство аристократов,» — он закончил и показал знак, что нам не стоит обсуждать это тут.

Я вздохнула, и дальше мы ехали молча.

Хоть что-то прояснилось. Значит, Рен был вынужден расторгнуть помолвку с герцогиней, чтобы заключить союз с Фамрией, и для этого должен жениться на принцессе. Но все равно реакцию девушки это мало прояснило.

Глава 30

Фаворитка

Когда мы вернулись в поместье графа, он сразу отправил меня наверх и заперся в кабинете. На улице было совсем темно, и я стояла у окна, наблюдая за магическими огоньками. Служанка помогла снять платье, и я оставила только рубашку, которую взяла с собой. Спать в бабушкиных сарафанах было неудобно.

Когда в дверь постучали, я даже не оборачивалась. Граф сказал не беспокоить его до утра, поэтому, кроме горничной, я никого не ждала.

66
{"b":"883610","o":1}