Литмир - Электронная Библиотека

Я задала последний вопрос, который меня волновал, — «Пыльца Рибуса, вы дадите мне противоядие?»

По залу пошли шепотки. Похоже, советники и король с королевой не были в курсе того, что герцог успел меня отравить. Но его это не особо смущало. Мужчина звонко засмеялся, приковывая к себе удивленные взгляды всех в зале. Одна я стояла, опустив голову. Мне было совсем невесело.

«Ох, милая Эшли, а это самый большой сюрприз. Скажем так, это моя гарантия, что ты не сбежишь, как прошлый раз. От пыльцы Рибуса не существует противоядия. Поэтому, если ты хочешь жить, ты примешь все поставленные условия. Сколько времени тебе подарят визиты принца, я точно не скажу. Но когда ты родишь, тебя вышлют в селение доживать отведенное время. Это одна из причин, почему даже принц не захочет тебя оставить своей фавориткой. Связь замедляет процесс, но рано или поздно пыльца возьмет свое, случится это через год или через месяц, никто не сможет сказать. Для ребенка пыльца не опасна, даже если ты станешь плоха, когда забеременеешь, мы поможем наследнику родиться. Держать рядом со своей семьей женщину, которая медленно сходит с ума, не рискнет даже Даррен. Вчера ночью у нас состоялась увлекательная беседа, где он все понял и принял. Не так ли, Ваше Высочество?» — герцог, улыбаясь, посмотрел на побледневшего Рена, и принц кивнул.

Я прикрыла глаза, внутри будто что-то оборвалось. Похоже, только что я осталась совсем одна. Пришло осознание, что принц не поможет мне сбежать.

Герцог довольно всплеснул в ладоши, — «Что ж, раз мы все выяснили, думаю, можно продолжать. Вам все понятно, леди Эшли?».

«Я стану любовницей, которая должна родить ребенка, потом его у меня отнимут, а меня отправят в дальний поселок медленно сходить с ума, пока не умру. Я ничего не перепутала, Ваше Сиятельство?» — я не поднимала головы, говорила тихо, но твердо.

«Нет, если коротко, то суть вы уловили. Вы готовы принести клятву?» — сказал довольный герцог Штайн.

«Нет,» — так же спокойно ответила я.

По залу прошелся гул, советники загудели и зашептались. Тишину восстановил король, который стукнул кулаком по столу. Даже я подняла взгляд.

«Вы не в том положении, чтобы отказываться или торговаться, леди Эшли,» — спокойно сказал король.

«Я понимаю, Ваше Величество, но мне нужно осмыслить все, что рассказал герцог Штайн, и принять свое будущее. Я могу произнести клятву завтра. Один день ничего не решит,» — сказала я уверенно, глядя в глаза монарху.

«На это я могу пойти, значит, завтра. Но учтите, ваши покои будут охранять, сбежать не удастся. И не делайте глупости, во второй раз я Вас не помилую. Вам прощали достаточно выходок, не испытывайте мое терпение. На сегодня вы свободны,» — сказал король. Затем он повернулся к советникам, и прежде чем меня успели увести, я услышала, как он приказал собрать всех в тронном зале. Воспользовавшись тем, что все в сборе, король пожелал немедленно объявить о помолвке принца и герцогини.

Меня увели в покои, и я видела, как трое стражников остались по ту сторону. Король не шутил, теперь меня будут стеречь, пока я не покину замок, принеся клятву.

Хоть какая-то польза от пыльцы все же была. Будь мои эмоции в норме, я бы уже рыдала и билась в истерике от всего, что услышала и предательства единственного, кому доверяла. А так только слегка дрожали руки, и в груди будто тисками сжали.

До полуночи осталось половина дня, пора придумать способ, как выбраться из дворца. Несмотря ни на что, я не намерена была сдаваться. Я сбегу или погибну, пытаясь. Все же лучше, чем тот сценарий, который мне расписали.

Глава 12.2

Портал

Собраться с мыслями не вышло. Как только я привела себя в порядок, служанка принесла обед. Отправив большую часть продуктов назад, я села у окна и принялась обдумывать свой побег.

Мне думалось плохо, и я решила распахнуть ставни, чтобы впустить прохладный воздух. В голове стало проясняться. Для начала я собрала вещи, которые нужно прихватить с собой, и оделась в свой любимый наряд. Чтобы скрыть современную одежду, натянула поверх юбку и подобие пиджака, так удалось спрятать набитые карманы, в которых были вещи из сумочки и артефакт с инструкцией. Не забыла прихватить и телефон, неизвестно куда меня выведет портал, а шататься по полям без связи — это тот еще квест. Да и светомузыка меня уже однажды выручила.

В саду послышался звонкий смех, и заиграла музыка. Я не заметила, как за сборами наступил вечер, что подтвердила девушка, которая принесла ужин. На мой вопрос, что за шум внизу, она сначала не ответила и только когда пришла за посудой, то уходя, едва слышно сказала, что внизу праздник по поводу помолвки принца.

Значит, все-таки Даррен получил свою невесту. Он быстро организовал все. В результате он получил все, что хотел, и даже больше. Племенная кобыла, которая будет вынуждена рожать наследника, чтобы выжить, и любимая невеста. Неплохо устроился.

Отогнав от себя мысли о подлости принца, который, похоже, мной просто манипулировал все это время, изображая желание помочь, я успокоила себя мыслью, что хочет того или нет, Даррен поможет мне. Я использую связь в своих целях. Главное — не ошибиться с расчетами времени.

Наблюдая, как по саду распределились пары придворных, я заметила знакомую фигуру мужчины. Он был одет в темно-синий камзол, с гладко уложенными волосами. Жаль, в сумерках сложно было рассмотреть лицо, но фигуру Даррена я узнала безошибочно. Он вальяжно прохаживался под руку с невестой, которая выглядела как фея из дешевой сказки. Платье кремового оттенка смотрелось слишком просто, несмотря на обилие украшений, которые только делали наряд более несуразным. Она жалась к принцу отчаянно, цепляясь за его руку. Судя по всему, они принимали поздравления, так как все придворные подходили к ним и что-то говорили.

Представление длилось, пока на улице не стало совсем темно. Вдали раздался раскат грома, подул порывистый ветер, и все гости посеменили назад в замок. Только Наоми все еще жалась к Даррену и что-то ему говорила. Их лиц я не видела, наверное, она рассказывала, как она рада, что наконец попаданке указали ее место.

Мне было бы жаль её, ведь если бы я не собиралась сбежать, ей пришлось бы не только терпеть визиты принца в мою постель, но и признать ребёнка от другой. Но учитывая, как она висла на принце, её это не смущало, и почему-то мне нисколько не было её жаль.

Принц с невестой, так же как остальные, направились в замок, и уже у самого входа девушка резко затормозила и что-то прошептала на ухо принцу. Они замерли, молча глядя друг на друга, и потом я увидела, как Рен притянул Наоми ближе и, склоняясь, начал её целовать. Выглядело просто умилительно. Девушка обняла его за шею, прижимаясь ближе, будто боялась, что он ее оттолкнет.

Я наблюдала за долгим поцелуем и отошла от окна, когда в памяти всплыла другая картина страстного поцелуя, и на меня накатила тошнота. Я умылась и отпила отвар. Чтобы занять с чем-то время, я ещё раз осмотрела всё, что оставила, проверяя, или ничего не упустила. После вздохнула и посмотрела на часы. Было уже около десяти. Ждать осталось немного, пора наводить беспорядок в комнате. Всё должно выглядеть правдоподобно.

Через полчаса всё выглядело так, как я задумала. Пора активировать амулет.

Я пошла в ванну, набрала воды, выставила баночки и глубоко вдохнула, отсчитывая от десяти. Три, два, один. Поехали!

Я издала истошный вопль и смела несколько склянок, хватаясь за амулет, продолжала кричать, падая на колени и корчась от мнимого приступа боли. Они хотели сумасшедшую, они её получат.

Дверь пытались открыть, но я специально заперла замок и продолжала кричать и заливаться слезами, которые вызвала мылом. Я слышала, как кто-то вынес дверь. Можно отпускать амулет. Если Наоми не затащила Рена в постель, он должен вот-вот прийти. Я обняла голову руками, слыша, как суетятся в спальне стражники, не зная, что делать. Они явно опасались прикоснуться ко мне и стояли в дверях и наблюдали.

36
{"b":"883610","o":1}