Литмир - Электронная Библиотека

— Я не такая, — буркнула себе под нос, осматривая черные стены и бесконечные, спиральные ступени. — И к чему ты это вдруг?

— Да, знаешь, — он улыбнулся, бросив короткий взгляд на брата. — Из-за меня ты перестала быть собой. Несколько лет ты была человеком и вдруг, рядом с братом ты начала превращаться в саму себя.

— Не время вести разговоры по душам, — хмыкнул Кай. — Не находите?

— А когда нам еще говорить? — Спросила, похлопав по руке короля. — Видно, влияние противного демона тому виной.

— Ведьма, — хмыкнул тот самый, противный демон, послав мне лукавый взгляд.

— Просто, — вновь подал голос король, — я все это время чувствовал вину, пока ты не стала использовать магию. А после случая два дня назад выдохнул с облегчением. Просто, постарайся не забывать, кто ты, кем была и стала.

— Ощущение, что ты так прощаешься, — я нервно рассмеялась.

— Ну, знаешь, — король пожал плечами. — Всякое может случиться.

Впереди блеснул свет. Я уже было обрадовалась, пока мы не попали в громадную пещеру. Она уходила дальше, вглубь. Лестница вела вниз, вдоль стенки, вокруг огромного, вытянутого шара. Что это за механизм догадаться не сложно, но я никак не думала, что детище Эбасто настолько огромное! Медного цвета, с узорами, он выглядел красиво, но странно. И вот у меня никак не укалывалось в голове, как он смог построить такой большой механизм, на виду у всех и держать все в секрете? Прямо посреди площади!

Оргорон дернул меня за руку, уводя вниз. Освещение, к счастью, тут было хорошее — странный механизм испускал ровное, желтоватое сияние. Так что споткнуться и сломать шею у меня вряд ли получиться. Кай шел чуть впереди. Он напрягся всем телом, хвост нервно мотылял из стороны в сторону, а пальцы подрагивали, находясь в полной боевой готовности. Его тревога была мне понятна — кто-то похитил гримуар! И этот кто-то демон. А Далия его сообщник. Мне ли не знать, что эти хвостатые-рогатые очень сильные и живучие гады. Особенно тот, что идет передо мной…

Мы медленно спустились на дно загадочной пещеры. У шара находилась большая площадка с пультом управления, письменным столом, книжными шкафами и куча бумаг. Самым неожиданным стало присутствие Гербертона старшего и Далии. Старичок выглядел очень даже живым и здоровым, пусть нам и сообщали обратное.

— Отец? — Промямлил Кай, выйдя чуть вперед.

Старикан вздрогнул, обратив на нас внимание. Из рук выпал украденный гримуар и куча листков. Вот такого я никак не могла ожидать…

— Сынок, — отойдя от шока, мужчина поднял книгу и широко улыбнулся нам. — Не думал, что вы найдете это место настолько быстро!

— Что здесь происходит⁈ — От властного тембра короля волосы от корней приподнялись. — Господин Гербертон, что вы творите?

— Исполняю замысел своего праотца в жизнь, — старик махнул рукой на шар. — Этот прекрасный демон создал в свое время сферхорд, механизм для ослабления защитного поля планеты. Хаос скоро подойдет совсем близко. Он точечно сожжет землю и пробудет древних монстров, погруженных в стазис-сон многие века назад.

— Не понимаю, — протянула я. — Какие еще монстры?

— Тот монстр из шахты, — нахмурился Кай, видно понимая, о чем шла речь. — Рабочие пробудили его своими работами. Но я не понимаю, зачем тебе это? Я с ним справился с большим трудом, а это хрень пробудет таких же сотни и тысячи!

— Кайлайн, мой мальчик, ты не понимаешь, — старик улыбнулся по-доброму, по-отцовски. — Я же сказал, планета сгорит не вся. У Эбасто есть карта безопасных мест. Мы спасемся, а все эти мажоры, что вытирали об нас ноги, умрут. Ты только представь: мы спаслись, переждали весь этот ужас и продолжим жить без всех этих толстосумов, дураков, что заселяют планету. Не нужно больше работать, думать, как прокормить рабочих. Мы будем жить на всем готовом. Одни. Ну… И твои друзья. А ведьма понесет потомство для продолжения рода.

Последняя фраза возмутила меня до глубины души. Казалось, что я снова говорю с Ангустом. Разве не понятно, что этот старикан сумасшедший⁈

Мозаика событий сошла в голове, открывая всю картину происходящего.

— Зачем тогда вы убили Лилию? — Задала вопрос, сделав два шага к безумному демону. — Зачем приворожили ее? — Кайлайн уставился на меня широко распахнутыми глазами, а старик только скривился как от чего-то мерзкого. — Она вела дневник, где подозревала что-то неладное, нашла приворотное зелье и тоже искала способ покончить с Хаосом. Лилия могла, как и я перемещаться во времени, — добавила, посмотрев исключительно на жениха.

— Лилия, Кайлайн, Ангуст… Все как помешанные искали этот гримуар, — хмыкнул он, опустив закрытую книгу на панель и замер, будто углубился в воспоминания. — Те некоторых записей было достаточно, что бы уйти на дно в самый щепетильный момент, а в гримуаре написано про сферхорд Эбасто. Я боялся, что вы его найдете. Решил, что если Кай погрязнет в любви к девушке и она понесет от него ребенка, он забудет про эти глупости, а потом эта курица заявляется ко мне и утверждает, что знает про зелье. Она была бы идеальной женой моему сыночку. Пришлось убрать ее. Вот, — старик указал на изваянии по имени Далия. Девушка стояла как кукла. Даже не моргала. — Далия, лапочка, услужила. Помогала мне.

— Ты убил мою жену⁈ — Взревел демон. — Как ты мог⁈

— А потом появилась она, — проигнорировав вопрос, воскликнул старик. Сухой, тонкий палец указал на меня. — Я полагал, она станет заменой Лилии, а в итоге эта пигалица начала искать гримуар. Никто не мог найти, пока ведьма не перешагнула через порог моего дома. Да, я помог вначале! Но и подумать не мог, что она как гончая накинется на след, пытался убрать… — Демон вздохнул, пригладив волосы. — Довольно. Как вышло, так вышло. Пока я вам все рассказывал, сумел настроить сферхорд. Все же неплохо вышло, да? Так бы у многих был шанс на жизнь, а с усилением механизма умрут все. Ну… Кроме Вас со мной.

— И зачем тогда Эбасто придумал все это, раз Хаос все и так разрушит? — Усмехнулся крылатый.

— Мальчик мой, — всплеснул руками демон. — Видно вы меня плохо слушали? Сферхорд мог создать защиту. Мог… Сейчас нет. Я его перенастроил, так что можете наслаждаться шоу в виде глобального апокалипсиса.

У нас руки опустились. И крылья. Старик заболтал нас и перенастроил механизм. Вообще, по идее все должно быть наоборот…

Господин Гербертон отошел к письменному столу с легкой полуулыбкой, а мы рванули к панели. Судя по тому, как расслаблен граф, исправить что-то будет нелегко. Скорей всего невозможно. У нас есть только гримуар и огромная панель с камнями, кнопками и сферами. Что со всем этим делать, я не знала.

Мы пришли к выводу, что нужно не остановить сферу, а создать защиту. То есть перенаправить. Сферхорд неожиданно для нас начал вращаться. Даже страшно, что рядом движется такая махина! Кайлайн судорожно листал страницы гримуара, пока Оргорон нажимал на кнопки. Причем все.

— Значит так, — Кай провел пальцем по строчке в книге и посмотрел на сферу. — Все просто. Крутится в одну сторону — убивает, в другую — защищает. Отец был прав. Теперь, когда она крутиться, остановить ее или заставить вращать в другую сторону невозможно. В нем стоит таймер и пока он идет, сферхорд вращается.

— Все верно, — донеслось от стола. — Я взял с собой чай. Не желаете?

Не будь здесь Кайлайна, я бы убила этого старика. Честное слово!

Орг выдохнул так, будто полностью соглашался с моими мыслями и потер лицо ладонями. Мне было жаль его и стыдно. Столько дней утеряно! Я занималась всякой бессмыслицей и подвела не только демонов, но и весь мир! Попала в прошлое, но так и не смогла изменить будущее. И ведь читала газеты! Темный граф. Наверняка люди прознали про механизм Эбасто и винили во всем весь род Гербертонов. Но сейчас это никак не поможет. Нужно было срочно что-то придумать. Как-то остановить сферхорд. Ведь должен был Эбасто продумать запасной план, какой-то выключатель, если что-то пойдет не так. Например, если остановить таймер, и он сам остановится. А там можно и перенаправить его.

75
{"b":"880538","o":1}