Alony
Моя нелюбимая
Глава 1
«… будь милосерден к этим слугам моим. Пусть эта женщина будет любящей, дружелюбной, верной и послушной женой своему мужу. Господи, благослови их обоих!» – торжественно произнес священник и посмотрел на пару.
Тут же все гости поднялись со своих мест.
Девушка подхватила новоиспеченного супруга под руку, вместе с ним развернулась к залу и направилась к выходу.
– Беатрис непременно будет счастлива! – прижав руки к груди и обращаясь к мужу, не могла скрыть своей радости миссис Джудит Фейн. – Уолтер очень любит нашу малышку и благодаря его приличному состоянию она ни в чем не будет нуждаться. Даже не верится, что почти все мои дочери повыходили замуж! – при этих словах она бросила мимолётный взгляд на стоявшую рядом девушку.
На лице Джудит проскользнула тень печали. Ее старшая Эмили в свои двадцать пять лет так и не смогла получить предложения ни от одного достойного джентльмена. Судьба старшей дочери беспокоила ее. Надежды на то, что она когда-нибудь выйдет замуж почти не осталось. В их обществе Эмили уже считалась старой девой и совсем скоро ее шансы на замужество сойдут к нулю. К ней, конечно, могли еще посвататься какие-нибудь вдовцы или джентльмены в годах, но зная упрямый характер дочери, вряд ли она согласится на такой брак. Нет, Эмили не была своенравной или непослушной, но романы, которыми она зачитывалась, убеждали ее ждать настоящей любви. Но разве в двадцать пять лет можно заинтересовать привлекательного молодого человека с безупречной репутацией, хорошими манерами и приличным состоянием? О какой любви здесь может идти речь?
Нет, ее Эмили тоже была вполне достойной девушкой и могла составить прекрасную партию хорошему человеку, но Джудит предпочитала реально смотреть на вещи. Вокруг было множество юных девиц с прехорошенькой внешностью и с гораздо более выгодным приданным. Выдав четырех дочерей замуж, всё что они с мистером Фейном могли предложить старшей дочери в качестве такового – это сто фунтов в год. Слишком мало. И хотя Эмили обладала очень даже миловидной внешностью, проклятые года и мизерное состояние решали всё.
Несколько лет назад Джудит уже преисполнялась уверенностью, что Эмили сможет выйти замуж. С появлением в их краях мистера Коулмана ее надежда, казалось, обрела видимые черты. Она видела, с каким удовольствием он общался с ее дочерью. И когда она намекнула Эмили, что мистер Коулман выделяет ее среди остальных девушек, та громко рассмеялась, а потом заявила, что на самом деле он терпеть ее не может и при каждом удобном случае старается ее задеть, а то, что матушка приняла за его интерес, было лишь видимостью.
Сначала Джудит пыталась убедить дочь, что та ошибается, но когда проходило время, а он так и не делал Эмили предложение, стало очевидно, молодой человек не имел намерения жениться на ней. Более того, через два года было объявлено о его помолвке с мисс Роли. Больше Джудит не питала пустых надежд в отношении него. И даже когда через год его помолвка была расторгнута, для семейства Фейн это уже не имело никакого значения.
Тяжело вздохнув, взмахом головы она отогнала грустные мысли и улыбнулась. Сегодня она выдала замуж самую младшую дочь. Сколько же было переживаний относительно мистера Уолтера и серьезности его намерений! И вот, наконец, Беатрис составила ему выгодную партию. Теперь можно и выдохнуть. А Эмили? Эмили скрасит их с мужем старость.
*
– А когда же состоится твоя свадьба? – услышала Эмили за спиной тихий мужской голос. – Мне не терпится увидеть тебя в свадебном платье.
Хотя вокруг теснилось множество гостей, она прекрасно знала, к кому были обращены эти слова.
Обидел ли ее такой возмутительный вопрос? Нет! Только не тогда, когда он звучал из уст Натана Коулмана!
Слегка повернув голову и смотря через плечо, Эмили равнодушно бросила:
– А ты женись на мне и увидишь.
– Ты делаешь мне предложение?
– По-моему, Церковь самое подходящее для этого место, не находишь?
Последовала недолгая пауза.
– Тогда мы идём не в ту сторону. Нам срочно нужно повернуть обратно, пока преподобный мистер Бриджэз все ещё стоит у алтаря.
– Разве ты забыл? На мне непременно должно быть надето свадебное платье? Иначе вся эта затея не имеет смысла.
– Так, твоя сестра уже вышла замуж и вполне может одолжить тебе свой наряд. Ей он уже ни к чему.
В это время они вышли из Церкви.
– Боюсь, это послужит дурным знаком. Жених не должен видеть платье невесты до дня их бракосочетания.
– Не думал, что ты веришь в такую чепуху.
Эмили пожала плечами.
– Раз уж я иду на риск и беру в мужья такого повесу как ты, то с этим уж точно не стоит шутить, – и отвесив поклон, поспешила к родителям, которые уже усаживались в коляску.
Как бы Эмили не старалась показать, что она была рада за сестру и что ее не волнует собственное положение, но сегодня испытывала настоящую тоску по своим несбывшимся надеждам. Тяжело было сознавать, что для нее так и не нашлось того самого единственного мужчины, которого бы она полюбила, и который бы полюбил ее. Ещё в Церкви она поймала на себе жалостливый взгляд матери. Пожалуй, из всего случившегося за этот день, именно этот взгляд задел ее больше всего. Было очевидно, никто уже не верил, что она выйдет замуж. Чего уж лукавить, она и сама не верила. И как ни странно, только дурацкий разговор с Натаном поднял ей настроение. Раз кто-то ещё способен шутить с ней на эту тему, значит не так уж и жалко она выглядела.
Эмили поймала себя на мысли, что даже готова сказать ему спасибо. Но только в душе и ни за что вслух. За все время их знакомства, только сейчас он не вызывал в ней антипатии.
С первой минуты, как они увидели друг друга, между ними будто кошка пробежала. Когда по приезду в их места Натан устроил прием в своем поместье и их семейство представили ему, на всех ее сестер он смотрел заинтересованным и даже кокетливым взглядом, и только когда очередь дошла до нее, его лицо изменилось. Эмили удивилась, насколько точно могла прочитать его мысли. Он смотрел на нее с пренебрежением и неприязнью. Она явно не понравилась ему. Она кожей почувствовала возникшее между ними напряжение. И ей бы не было до этого никакого дела, если бы он не принялся изводить ее разными шуточками и поддевками. Сначала она приходила в ступор от его слов, потом обижалась, даже ссорилась с ним, а в конце принялась платить ему той же монетой.
За пять лет их знакомства всё это превратилось в своеобразную игру. И хотя оба задевали друг в друге самые уязвимые места, но каждому нравилось находить удачный ответ на очередной выпад в свою сторону. И теперь они не могли устоять, чтобы при очередной встрече не отпустить колкость в адрес своего оппонента.
Пока коляска ехала к дому, Эмили решила после праздника осмелиться надеть чепец старой девы. Зачем стараться выглядеть как девушка на выданье, если выйти замуж ей так и не суждено.
Глава 2
В самом большом зале дома семьи Фейн собралась вся округа. Уолтер с Беатрис не переставали получать поздравления, наравне с сожалениями, что местное общество лишится такой замечательной пары. Мистер Голд с молодой женой через два дня собирался отправиться в родовое поместье. Его мать и сестра, прибывшие на свадьбу, возвращались вместе с ним.
Эмили успела хорошо познакомиться с обеими дамами, и если мать была чрезвычайно молчалива и строга, то ее дочь отличалась бурным нравом и желанием завоевать сердце каждого джентльмена, который был ей представлен.
Вчера, на утренней прогулке, их компания в лице Эмили, Уолтера, Беатрис и Габриэлы, повстречалась с Натаном. Тот сидел на коне, и как только поравнялся с ними, окинул оценивающим взглядом новую девицу. Эмили уже не раз видела подобный взгляд, когда ему приходилась по вкусу какая-нибудь особа. Вот и при виде милого лица Габриэлы, он быстро спешился и поспешил быть представленным ей. Девушка смотрела на него не менее кокетливо, чем он сам смотрел на нее.