Безучастное отношение все большего числа городских жителей проявляется не только по отношению к соседским общинам, но и к тем делам, которыми эти организации занимаются, т. е. к местным житейским делам. «Ослабление чувства солидарности у постоянных жителей городов, с одной стороны, и быстрое увеличение городского населения в результате наплыва в города новых людей, с другой, — пишет профессор Исида, — сопровождается, естественно, ослаблением внимания населения к локальным вопросам»[618]. Люди, снимающие квартиры сегодня в одном квартале крупного города, а завтра в другом, не питают особого интереса к тому, будет или не будет проложена скоростная автомагистраль вблизи их сегодняшнего дома, станет или не станет владелец соседнего магазина членом городского собрания, сменят или не сменят вышестоящие власти начальника местного полицейского участка.
И более того, немалое число семей не столько безучастно относятся к той местной социальной среде, в которой они проживают, сколько питают недовольство этой средой и неприязнь к ней. Как показал общественный опрос, проведенный канцелярией премьер-министра в 1979 г. среди населения крупных городов страны, большинство жителей этих городов (54 %) оказались недовольными районом своего проживания и заявили о том, что их города мало пригодны для жизни[619].
О притуплении интереса соседских семей в Японии к общению друг с другом свидетельствуют и данные массовых обследований, призванных выявить широту и интенсивность соседских контактов японцев. Так, согласно данным одного из таких обследований, проведенного компанией «Дэнцу», только 60 % японских семей с супругами в возрасте 40 лет и старше четко объявили о том, что они поддерживают связи с проживающими по близости семьями, причем 14 % ограничивают свои контакты одной соседской семьей, 21 % —двумя и 15 % — тремя соседскими семьями. Что касается семей с супругами моложе 40 лет, то, судя по всему, у большинства из них контакты с соседями также не очень-то интенсивны: 20 % из них контактируют лишь с одной соседской семьей, 19 % — с двумя, еще 19 % — с тремя, около 2 % — с четырьмя, около 3 % —с пятью, и приблизительно лишь 1,5 % общаются с шестью соседскими семьями и более. В среднем, согласно тем же данным, получается, что супруги в возрасте 40 лет и старше поддерживают регулярные контакты с 3.3 соседских семей, а супруги моложе 40 лет — с 2,3 соседских семей[620]. Такая статистика дает основания предполагать, что молодое поколение японцев обнаруживает меньшую склонность к связям с соседями, чем старшее поколение.
В еще большей степени этот вывод подтверждается данными другого общественного опроса, проведенного той же компанией «Дэнцу». В итоге опроса ответы респондентов распределились так: 61,2 % пожилых людей (в возрасте 40 лет и старше) и 68,9 % молодых (до 40 лет) заявили о том, что «при встречах с соседями они ограничиваются лишь приветствиями». В то же время 55,1 % пожилых и 36,9 % молодых оказались не прочь «сообщать соседям новости и узнавать новости от них». Гораздо меньшая доля респондентов, а именно 15,7 % пожилых людей и 8,3 % молодых, обнаружила готовность «давать соседям какие-либо советы и получать советы от них». Только 14,9 % лиц «зрелого возраста» и 12,6 % молодых выразили желание «жить в тесном общении», и лишь 14,1 % пожилых и 4,4 % молодых высказались в пользу «совместного проведения с соседями своего свободного времени, включая совместные развлечения и экскурсии». Столь же небольшую долю по отношению ко всем отвечавшим (соответственно 12,9 % в категории пожилых и 10,7 % в категории молодых) составили, если судить по ответам, и те семьи, которые «время от времени едят вместе с соседями за общим столом». С другой стороны, 2,2 % пожилых людей и 7,3 % молодых безоговорочно заявили при опросе о том, что они «не поддерживают никаких контактов с соседями»[621].
И, наконец, приведем результаты еще одного массового обследования, в ходе которого выяснялась частота приглашений японскими семьями соседей в свои дома в качестве званых гостей. Обследование обнаружило, что 74,7 % семей с пожилыми супругами и 81,1 % семей с молодыми супругами вообще не приглашают к себе соседей в качестве званых гостей. Что же касается остальных, то 5,7 % пожилых и 2,9 % молодых супругов приглашают соседей в свои дома один раз в год, 5,9 % пожилых и 4,9 % молодых — 2 раза в год и соответственно 3,6 % и 3,9 % —3 раза в год. В среднем, таким образом, семьи пожилых приглашают в свои дома соседей 1,3 раза в год, а семьи молодых и того менее — 0,7 раза в год[622].
Косвенным свидетельством притупления интересов семей японцев-соседей друг к другу в городских районах страны служат также все чаще публикуемые в японской печати сообщения об обнаружении соседями в городских домах и квартирах останков умерших в одиночестве людей не через день или два после их смерти и даже не через неделю или месяц, а спустя год, два и более. В 1975 г., например, в одном из домов квартала Сумиёси города Осака были обнаружены скелеты женщины средних лет Мацуко Таканэ и ее младшего брата Сигэо, умерших от простуды и голода в своих постелях еще в 1972 г. Комментируя этот случай, один из японских социологов назвал несчастных «жертвами бездушного отношения друг к другу жителей городов»[623]. Аналогичный случай произошел и в одной из квартир жилого дома в районе Ятиёдай Хигаси города Тиба, где в марте 1979 г. были найдены останки 32-летнего холостяка Минору Энокида, умершего еще полтора года тому назад. В прессе сообщалось в этой связи, что ни один из соседей по дому «не заметил смерти молодого человека»[624].
А вот что пишется в газете «Майнити дэйли ньюс» от 26 ноября 1983 г.: «Охлаждение отношений между соседями в нашей стране побудило универсальные магазины ввести новую систему доставки подарков на дом… До последнего времени доставка подарков на дом производилась в любое время дня, как удобно агенту по доставке. Обычно в тех случаях, когда получатели отсутствовали, подарки оставлялись соседям для передачи адресату. Однако по мере того как личные отношения между соседями в Японии становятся все суше и суше, растет число людей, отказывающихся принимать подарки, адресованные соседям». Как сообщается в газете, новая система доставки подарков предусматривает теперь посещение рассыльными универмагов квартир получателей подарков либо в ранние утренние, либо в поздние вечерние часы со взиманием за это, разумеется, дополнительной платы.
Все эти сведения служат достаточно веским подтверждением тому, что как в деревнях, так и в городах контакты японцев-соседей становятся менее интенсивными и начинают играть в жизни японских семей не столь большую роль, как это было прежде.
Новым явлением для Японии стало также пренебрежительное отношение значительного числа жителей ее городов и поселков к интересам соседей и их склонность поступать так, как это выгодно и приятно им самим, невзирая на те неудобства, которые могут причинить их действия соседям по дому и кварталу. Так, в японской литературе сообщается о несоблюдении отдельными семьями в городах правил санитарного ухода за жилыми помещениями. К числу нарушителей этих правил относятся, в частности, семьи, выбрасывающие мусорные мешки во дворы не в те урочные дни и часы, когда за ними приезжают уборочные машины, а тайком по вечерам и ночам, в результате чего дурные запахи на долгое время распространяются на квартиры соседей. Характерно и халатное отношение отдельных семей к тем участкам канализации, которые находятся в пределах их домов, что ведет к засорам и выходу из строя канализации в соседних домах[625].