Литмир - Электронная Библиотека

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_0.png
Про вечеринки

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
acheter + une bouteille de vin / une bouteille de vodka / une canette de bière = купить + бутылку вина / бутылку водки / банку пива

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
refroidir une bouteille de vin = охладить бутылку вина

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
déboucher une bouteille + de vin / de champagne + à l'aide d'un tire-bouchon = откупорить бутылку + вина / шампанского + с помощью штопора

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
boire + de la bière / du vin / du champagne / de la vodka / de l'eau-de-vie de cidre / une gorgée de vin = пить + пиво / вино / шампанское / водку / бренди из сидра / выпить глоток вина

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
siroter + du whisky / du champagne / un cocktail fruité = потягивать + виски / шампанское / фруктовый коктейль

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
boire + avec une paille / au goulot / à même la bouteille = пить + через соломку / из горлышка / прямо из бутылки

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
boire + sans manger / à jeun = пить + не закусывая / натощак

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
trinquer à la santé de qn = чокаться и пить за здоровье кого-л.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Je voudrais + porter un toast à mon… / boire à la santé de mon… = Мне бы хотелось + поднять тост за моего… / выпить за здоровье моего…

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_0.png
Про состояние опьянения и вождение в пьяном виде

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Il est + complètement / passablement / légèrement + ivre. = Он + ужасно / довольно сильно / слегка + пьян.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
II est ivre mort. = Il est soûl comme + un cochon / une bourrique. = Он пьян как свинья.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Il + sent / pue / empeste + l'alcool. = От него + пахнет / воняет / несет + алкоголем.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Le policier a + senti / a noté + une odeur d'alcool dans l'haleine du conducteur. = Полицейский + почувствовал / заметил + запах алкоголя в дыхании водителя.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Il a été arrêté pour conduite en état + d'ébriété / d'ivresse. = Его арестовали за вождение в нетрезвом виде.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Le policier lui a fait passer un test de dépistage d'alcool. = Le policier a exigé qu'il passe un test de dépistage d'alcool. = Полицейский заставил его пройти освидетельствование на состояние алкогольного опьянения.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Il a de l'alcool dans le sang. = У него в крови есть алкоголь.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Son taux d'alcool dans le sang est de… = Уровень алкоголя в его крови -…

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Il avance d'un pas chancelant. = Он идет пошатываясь.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_0.png
Про похмелье

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
avoir la gueule de bois = испытывать похмелье

Смотрите, как в этом выражении в зависимости от контекста меняются артикли:

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Plus je vieillis, plus je bois, moins j'ai LA gueule de bois. = Чем старше я становлюсь, чем больше я пью, тем меньше у меня похмелье.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
La méthode la plus efficace pour prévenir LA gueule de bois consiste à ne pas boire de boissons alcoolisées. = Самый эффективный способ предотвратить похмелье – не употреблять алкогольные напитки.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
se réveiller (au lendemain d'une soirée bien arrosée) avec UNE sacrée gueule de bois = просыпаться (после пьяной вечеринки) с сильным похмельем

Само выражение avoir LA gueule de bois, видимо, построено по модели

avoir + article défini + partie du corps + adj (или выражение, его заменяющее, т.е. de bois):

avoir LA langue bien pendue

Les préjugés ont LA vie dure.

Il a LE cœur gros de l’injustice qu’on lui a faite.

В prévenir LA gueule de bois выражение gueule de bois становится уже самостоятельным существительным, а в UNE sacrée gueule de bois вообще добавляем к gueule de bois слово sacrée и меняем из-за этого артикль на неопределенный.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_0.png
Про алкоголизм

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Il est devenu alcoolique. = Он стал алкоголиком.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
Son père est + alcoolique / (un) alcoolo. = Il abuse de l’alcool.

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_6.png
Alcoolique имеет разговорный синоним – ivrogne = пьяница.

Как и с другими похожими словами с отрицательным оттенком к слову ivrogne можно добавить invétérэé:

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
un ivrogne / un fumeur / un joueur / un menteur + invétéré = заядлый пьяница / курильщик / игрок / лжец

Можно его использовать и в другой модели:

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
son ivrogne de mari = ее пьяница-муж

Ср.:

son abruti de voisin = его чокнутый сосед

cet imbécile de conducteur = этот водитель-идиот

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_3.png
Еще про алкоголизм:

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
rejoindre + les Alcooliques anonymes / un groupe d'entraide = стать членом Сообщества анонимных алкоголиков

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
la thérapie par aversion = кодирование

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
dégoûter le patient de l'alcool = réduire la dépendance à l'alcool chez le patient = закодировать пациента

Красота и внешность

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_0.png
Общее описание внешности

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
ne pas faire son âge = выглядеть не на свой возраст

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
faire plus + jeune / vieux + que son âge = выглядеть + моложе / старше + своих лет

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник) - img_1.png
être + moche / laid + comme un pou / comme les sept péchés capitaux = быть ужасно уродливым

18
{"b":"878717","o":1}